You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
gnucash/po
Christian Stimming df60cde909
Add explanations to new strings in glossary.
21 years ago
..
glossary Add explanations to new strings in glossary. 21 years ago
ChangeLog Add Nepali translation. 21 years ago
Makevars Commit required gettext 0.11 changes that are backward compatible with 24 years ago
POTFILES.in Update potfiles script so that it works again without the cvsignore 21 years ago
README 2003-06-12 Christian Stimming <stimming@tuhh.de> 23 years ago
ca.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
cs.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
da.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
de.po and yet more translation work in German translation 21 years ago
el.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
en_GB.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
es.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
es_NI.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
eu.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
fr.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
hu.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
it.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
ja.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
nb.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
ne.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
nl.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
pl.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
pt.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
pt_BR.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
ru.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
rw.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
sk.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
sv.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
ta.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
tr.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
uk.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
zh_CN.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago
zh_TW.po Copy translations from 1.8 to HEAD. 21 years ago

README

Notes on I18n for GnuCash

-------------------------

A HOWTO for translators can be found in ../doc/TRANSLATION_HOWTO. Any
instructions about what to do with .po files can be found there.


Notes for this directory
------------------------

The subdirectory glossary/ contains a glossary of the financial terms
used inside GnuCash. To achieve a decent consistency in terminology
within GnuCash, it is recommended to translate it and to use it during
the translation process. There is one po files per translation of the
glossary. The english definitions are in the file gnc-glossary.txt
which is a tab-delimited ASCII table with each table cell enclosed in
double quotation marks ("). If the file gnc-glossary.txt was updated,
you can build a new glossary.pot file by using the shell script
txt-to-pot.sh so that you can update the po file.


GnuCash .pot files contain some strings of the form:

sample:<some text>
Reconciled:R
reconciled:y
not cleared:n
cleared:c
frozen:f

In each of the cases above, the translator should only translate the
portion after the ':' and leave the rest as is. In the cases of single
letters (such as reconciled:y), the letters are abbreviations of the
word before the colon. The 'sample:' items are strings which are not
displayed, but only used to estimate widths.

Dave Peticolas
April 02, 2001

Christian Stimming, May 24, 2001