Translation update by Alois Levermann <alois@levermann.xyz> using Weblate

po/de.po: 100.0% (5656 of 5656 strings; 0 fuzzy)
20 failing checks (0.3%)
Translation: GnuCash/Program (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/de/

Co-authored-by: Alois Levermann <alois@levermann.xyz>
pull/2163/head
Alois Levermann 4 months ago committed by Hosted Weblate
parent e856787751
commit bab2da58ec
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -30,7 +30,7 @@
# Steffen Möller <steffen_moeller@gmx.de>, 2022.
# Carsten Hütter <Carsten.Huetter@gmx.de>, 2023.
# "Frank H. Ellenberger" <frank.h.ellenberger@gmail.com>, 2024.
# Alois Levermann <alois@levermann.xyz>, 2025.
# Alois Levermann <alois@levermann.xyz>, 2025, 2026.
# Thomas Kriegel <thomasMapper@bin-wieder-da.de>, 2025.
# Franko <web.90947@t.sc-ha.net>, 2025.
#
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"enter_bug.cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-14 10:54-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-01 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Christian Wehling <christian.wehling@web.de>\n"
"Last-Translator: Alois Levermann <alois@levermann.xyz>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
@ -21750,8 +21750,8 @@ msgid ""
"This transaction cannot be balanced: The imbalance is a fraction smaller "
"than the commodity allows."
msgstr ""
"Diese Transaktion kann nicht ausgeglichen werden: Das Ungleichgewicht ist um "
"einen Bruchteil kleiner, als die Aktie erlaubt."
"Diese Transaktion kann nicht ausgeglichen werden: Die Abweichung ist um "
"einen Bruchteil kleiner, als erlaubt."
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.cpp:98
msgid "Rebalance Transaction"

Loading…
Cancel
Save