|
|
|
|
@ -37,10 +37,10 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: GnuCash ${VERSION}-pot${POTVERSION}\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
|
|
|
|
|
"product=GnuCash&component=Translations\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
|
|
|
|
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-06-18 13:11-0700\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 16:50+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-19 16:51+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Christian Wehling <christian.wehling@web.de>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
|
|
|
|
|
"de/>\n"
|
|
|
|
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: bindings/guile/date-utilities.scm:173
|
|
|
|
|
#: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:260
|
|
|
|
|
@ -30750,20 +30750,17 @@ msgid "No exchange rate available in SX [%s] for %s -> %s, value is zero."
|
|
|
|
|
msgstr "Kein Umtauschkurs verfügbar in SX [%s] für %s -> %s, Wert ist Null."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-balances.c:369
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
#| msgid "%s balance is %s, subceeds limit of %s."
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s balance of %s is above the upper limit %s."
|
|
|
|
|
msgstr "Der %s-Saldo von %s liegt unter der Untergrenze %s."
|
|
|
|
|
msgstr "Der %s-Saldo von %s liegt oberhalb der Untergrenze %s."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-balances.c:370
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
#| msgid "%s balance is %s, subceeds limit of %s."
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s balance of %s is below the lower limit %s."
|
|
|
|
|
msgstr "Der %s-Saldo von %s liegt unter der Untergrenze %s."
|
|
|
|
|
msgstr "Der %s-Saldo von %s liegt unterhalb der Untergrenze %s."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libgnucash/app-utils/gnc-ui-balances.c:371
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
#| msgid "%s balance is %s, and should be zero."
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s balance of %s should be zero."
|
|
|
|
|
msgstr "Der %s-Saldo von %s sollte Null sein."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|