|
|
|
|
@ -17962,9 +17962,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"oder »Abbrechen«, um den Vorgang abzubrechen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-price-import.glade.h:56
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Import Prices Now"
|
|
|
|
|
msgstr "_Konten jetzt importieren"
|
|
|
|
|
msgstr "_Kurse jetzt importieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1638
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
@ -18014,7 +18013,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"zum Import."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.cpp:1941
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "The transactions were imported from the file '"
|
|
|
|
|
msgstr "Die Buchungen wurden aus der Datei »%s« importiert."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -18023,7 +18021,6 @@ msgid "CSV Transaction Import"
|
|
|
|
|
msgstr "CSV-Buchungen-Import"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../gnucash/import-export/csv-imp/assistant-csv-trans-import.glade.h:2
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This assistant will help you import a delimited file containing a list of "
|
|
|
|
|
"transactions. It supports both token separated files (such as comma "
|
|
|
|
|
@ -18215,14 +18212,12 @@ msgid "Import Transactions from a CSV file"
|
|
|
|
|
msgstr "Buchungen aus Datei mit durch Komma o.ä. getrennten Werten importieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../gnucash/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:60
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Import _Prices from a CSV file..."
|
|
|
|
|
msgstr "Konten aus Textdatei importieren"
|
|
|
|
|
msgstr "K_urse aus Textdatei importieren..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../gnucash/import-export/csv-imp/gnc-plugin-csv-import.c:61
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Import Prices from a CSV file"
|
|
|
|
|
msgstr "Konten aus Textdatei importieren"
|
|
|
|
|
msgstr "Kurse aus Textdatei importieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../gnucash/import-export/csv-imp/gnc-price-import.cpp:51
|
|
|
|
|
#: ../gnucash/import-export/csv-imp/gnc-tx-import.cpp:48
|
|
|
|
|
@ -18484,7 +18479,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"This should never happen. Please report this as a bug."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Weder wurde eine Kontenspalte ausgewählt noch ein Standardkonto angegeben.\n"
|
|
|
|
|
"Dies sollte nimald passieren. Bitte berichten Sie dies als Fehler.\n"
|
|
|
|
|
"Dies sollte nimald passieren. Bitte berichten Sie dies als Fehler."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../gnucash/import-export/customer-import/dialog-customer-import-gui.c:173
|
|
|
|
|
msgid "Import Customers from csv"
|
|
|
|
|
|