mirror of https://github.com/Nezreka/SoulSync.git
When artist or title contains non-ASCII characters (Japanese, Chinese, Korean, etc.), prepend the original un-romanized text as the first search query. unidecode converts Japanese kanji to Chinese pinyin (e.g. "藤澤慶昌" → "wu zhi zhuan sheng") which never matches on Soulseek. The original characters match filenames directly. Romanized fallback queries are still generated after for coverage. Zero impact on ASCII-only tracks (isascii check skips them).pull/253/head
parent
3c47281ce5
commit
7a2bc49458
Loading…
Reference in new issue