mirror of https://github.com/Gnucash/gnucash
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
101 lines
3.3 KiB
101 lines
3.3 KiB
<ARTICLE ID="XACC-TXF-EXPORT-ANOMALIES">
|
|
|
|
<ARTHEADER>
|
|
<TITLE>Exportação TXF - Problemas Conhecidos e Limitações</TITLE>
|
|
</ARTHEADER>
|
|
|
|
<sect1>
|
|
<title></title>
|
|
<PARA><EMPHASIS>TaxCut 1999</EMPHASIS> </PARA>
|
|
|
|
<PARA>
|
|
<ITEMIZEDLIST>
|
|
<LISTITEM><PARA><EMPHASIS>Código: N488 "^ Sched B \ Div. income, cap
|
|
gain distrib."</EMPHASIS></PARA>
|
|
|
|
<PARA><EMPHASIS>Código: N286 "^ Sched B \ Dividend
|
|
income"</EMPHASIS></PARA>
|
|
|
|
<PARA>Estes dois códigos, do mesmo pagador, não são co-relacionados.
|
|
O utilizador terá de ajustar esta situação após a importação.
|
|
</PARA>
|
|
</LISTITEM>
|
|
</ITEMIZEDLIST></PARA>
|
|
|
|
<PARA><EMPHASIS>TaxCut 1999, 2000</EMPHASIS> </PARA>
|
|
|
|
<PARA>
|
|
<ITEMIZEDLIST>
|
|
|
|
<LISTITEM><PARA><EMPHASIS>Código: N521 " F1040 \ Federal estimated
|
|
tax, qrtrly"</EMPHASIS></PARA>
|
|
|
|
<PARA>Não aceita o campo de data e não importa os montantes
|
|
individuais de pagamento, apenas o total. A data e montantes
|
|
individuais de pagamento apenas interessam se tiver de calcular
|
|
a penalização. (isto poderá ser um melhoramento do TurboTax)
|
|
</PARA></LISTITEM>
|
|
<LISTITEM><PARA><EMPHASIS>Código: N460 " W-2 \ Salário ou Honorários,
|
|
próprio"</EMPHASIS></PARA>
|
|
|
|
<PARA><EMPHASIS>Código: N506 " W-2 \ Salário ou Honorários, conjuge"
|
|
</EMPHASIS></PARA>
|
|
|
|
<PARA>e outros códigos relacionados.</PARA>
|
|
|
|
<PARA>Apenas informação de um emprego pode ser importada.
|
|
</PARA></LISTITEM>
|
|
|
|
</ITEMIZEDLIST></PARA>
|
|
|
|
<PARA><EMPHASIS>TurboTax 1999, 2000</EMPHASIS> </PARA>
|
|
|
|
<PARA>
|
|
<ITEMIZEDLIST>
|
|
<LISTITEM><PARA><EMPHASIS>Código: N521 " F1040 \ Federal estimated
|
|
tax, qrtrly"</EMPHASIS></PARA>
|
|
|
|
<PARA>Não aceita as datas fora do ano fiscal. Isto é um problema
|
|
para o último pagamento que é devido a 15 de Jan. O GnuCash altera
|
|
a data do último pagamento para 31 Dez. O utilizador terá de ajustar
|
|
esta questão após a importação. A data apenas interessa caso tenha
|
|
de calcular a penalização.
|
|
</PARA></LISTITEM>
|
|
</ITEMIZEDLIST></PARA>
|
|
|
|
<PARA><EMPHASIS>Formato de Exportação de Impostos TXF</EMPHASIS> </PARA>
|
|
|
|
<PARA>
|
|
<ITEMIZEDLIST>
|
|
<LISTITEM><PARA><EMPHASIS>Códigos Duplicados</EMPHASIS></PARA>
|
|
|
|
<PARA>Muitos dos códigos não deveriam surgir mais que uma vez.
|
|
GnuCash emite uma mensagem de erro se detectar isto, mas continuará
|
|
a exportar os dados. Estes dados duplicados não são geridos da mesma
|
|
forma pelo TaxCut e pelo TurboTax.</PARA>
|
|
|
|
<ITEMIZEDLIST>
|
|
<LISTITEM><PARA><EMPHASIS>TurboTax</EMPHASIS></PARA>
|
|
|
|
<PARA>Soma os códigos duplicados. por ex., emprego um e emprego dois
|
|
são somados como se fossem um só.</PARA>
|
|
</LISTITEM>
|
|
|
|
<LISTITEM><PARA><EMPHASIS>TaxCut</EMPHASIS></PARA>
|
|
|
|
<PARA>Mantém apenas o <EMPHASIS>ÚLTIMO</EMPHASIS> dos códigos duplicados.
|
|
Por ex., o emprego um é ignorado e o emprego dois é mantido.
|
|
</PARA>
|
|
</LISTITEM>
|
|
</ITEMIZEDLIST>
|
|
|
|
</LISTITEM>
|
|
|
|
</ITEMIZEDLIST></PARA>
|
|
</sect1>
|
|
</ARTICLE>
|
|
|
|
<!-- Local variables: -->
|
|
<!-- sgml-parent-document: "gnucash.sgml" -->
|
|
<!-- End: -->
|