You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
gnucash/po
Phil Longstaff 04eb157b89
Merge with trunk up to r16742 (2.1.1)
19 years ago
..
glossary Updated Dutch translation by Bernard Meens <meensb@xs4all.nl> 20 years ago
ChangeLog Add Nepali translation. 21 years ago
Makevars Add --keyword=Q_ to xgettext arguments so that translations with 21 years ago
POTFILES.skip Drop gtktreedatalist (and gnctreemodelsort) from the build because it can 20 years ago
README 2003-06-12 Christian Stimming <stimming@tuhh.de> 23 years ago
ca.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
cs.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
da.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
de.po Merge with trunk up to r16742 (2.1.1) 19 years ago
el.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
en_GB.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
es.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
es_NI.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
eu.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
fr.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
hu.po Merge with trunk up to r16742 (2.1.1) 19 years ago
it.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
ja.po Merge with trunk up to r16742 (2.1.1) 19 years ago
nb.po Merge with trunk up to r16742 (2.1.1) 19 years ago
ne.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
nl.po Merge with trunk up to r16742 (2.1.1) 19 years ago
pl.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
pt.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
pt_BR.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
ro.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
ru.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
rw.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
sk.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
sv.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
ta.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
tr.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
uk.po Merge with trunk up to r16742 (2.1.1) 19 years ago
zh_CN.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago
zh_TW.po Merge with trunk up to r16375. It compiles on my OpenSuSE 10.2 machine 19 years ago

README

Notes on I18n for GnuCash

-------------------------

A HOWTO for translators can be found in ../doc/TRANSLATION_HOWTO. Any
instructions about what to do with .po files can be found there.


Notes for this directory
------------------------

The subdirectory glossary/ contains a glossary of the financial terms
used inside GnuCash. To achieve a decent consistency in terminology
within GnuCash, it is recommended to translate it and to use it during
the translation process. There is one po files per translation of the
glossary. The english definitions are in the file gnc-glossary.txt
which is a tab-delimited ASCII table with each table cell enclosed in
double quotation marks ("). If the file gnc-glossary.txt was updated,
you can build a new glossary.pot file by using the shell script
txt-to-pot.sh so that you can update the po file.


GnuCash .pot files contain some strings of the form:

sample:<some text>
Reconciled:R
reconciled:y
not cleared:n
cleared:c
frozen:f

In each of the cases above, the translator should only translate the
portion after the ':' and leave the rest as is. In the cases of single
letters (such as reconciled:y), the letters are abbreviations of the
word before the colon. The 'sample:' items are strings which are not
displayed, but only used to estimate widths.

Dave Peticolas
April 02, 2001

Christian Stimming, May 24, 2001