diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 7a382d8480..3ddfc646b4 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-24 14:16-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-26 16:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-17 22:03+0000\n" "Last-Translator: mocsa \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" #: bindings/guile/date-utilities.scm:173 #: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:260 @@ -5278,7 +5278,7 @@ msgstr "Keresési jelentés" #: gnucash/report/reports/standard/general-journal.scm:37 #: gnucash/report/reports/standard/register.scm:64 msgid "Register" -msgstr "Folyószámla-könyv" +msgstr "Regiszter" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3348 msgid "and subaccounts" @@ -5731,10 +5731,10 @@ msgid "" "from this window, or you may navigate to a register that shows another side " "of this same transaction and delete the split from that register." msgstr "" -"Ezen felosztás horgonyozza le a tranzakciót a regiszterben. Nem törölhető " -"ebből az ablakból. Az egész tranzakció törölhető az ablakból, vagy " -"navigáljon a tranzakció másik oldalát mutató regiszterbe, és törölje a " -"felosztást abból a regiszterből." +"Ez a felosztás köti a tranzakciót ehhez a regiszterhez, ezért ebben a " +"regiszterben nem törölheti ebből az ablakból. Helyette törölheti az egész " +"tranzakciót, vagy átugorhat a tranzakció másik lábát mutató regiszterbe, és " +"ott már törölheti ezt a felosztást." #: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1483 msgid "Delete the current transaction?" @@ -6499,7 +6499,7 @@ msgstr "Nem lehetett nyitóegyenleget létrehozni." #: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:836 msgid "Give the children the same type?" -msgstr "A leszármazott megegyező típusú legyen?" +msgstr "Az alszámlák típusát is megváltoztassuk?" #: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:847 #, c-format @@ -6507,10 +6507,12 @@ msgid "" "The children of the edited account have to be changed to type \"%s\" to make " "them compatible." msgstr "" +"A szerkesztett számla alszámláit is \"%s\" típusúra kell módosítani, hogy " +"kompatibilisek maradjanak." #: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:858 msgid "_Show children accounts" -msgstr "_Alárendelt számlák megjelenítése" +msgstr "_Az érintett alszámlák megjelenítése" #: gnucash/gnome-utils/dialog-account.c:930 msgid "The account must be given a name." @@ -6880,13 +6882,12 @@ msgstr "Bevétel%sFizetés%sAdóköteles" #: gnucash/gnome-utils/dialog-preferences.c:904 msgid "Path does not exist, " -msgstr "Út nem létezik, " +msgstr "Az útvonal nem létezik, " #: gnucash/gnome-utils/dialog-preferences.c:960 #: gnucash/gnome-utils/dialog-preferences.c:1455 -#, fuzzy msgid "Select a folder" -msgstr "Költségvetés kiválasztása" +msgstr "Válasszon egy könyvtárat" #: gnucash/gnome-utils/dialog-preferences.c:1458 #: gnucash/gnome-utils/gnc-option-gtk-ui.cpp:1524 @@ -9132,8 +9133,8 @@ msgid "" msgstr "" "Tranzakció kihagyásának engedélyezése a tranzakció-egyeztetőben. Ha " "engedélyezve van, akkor alapértelmezésként ki lesz hagyva az a tranzakció, " -"amelynek a legjobb egyezés-pontszáma a sárga sávba esik (az auto-felvétel " -"küszöb felett, de az auto-igazolás küszöb alatt)." +"amelynek a legjobb egyezés-pontszáma a sárga sávba esik (az automatikus " +"hozzáadás határa felett, de az automatikus elszámolás határa alatt van)." #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:10 msgid "Enable UPDATE match action" @@ -10871,7 +10872,7 @@ msgstr "" "Ezzel a segéddel számlákat importálhat egy fájlból.\n" "\n" "A fájl formátumának ugyanolyannak kell lennie, mint amilyet a „Számlakészlet " -"exportálása CSV-fájlba” exportálási menüpont készít.\n" +"exportálása CSV-fájlba” menüpont készít.\n" "\n" "Amelyik számla még nem létezik, az a teljes számlanév által megadott helyen " "és névvel létre fog jönni, feltéve, hogy a hozzá tartozó értékpapír vagy " @@ -18738,7 +18739,7 @@ msgid "" "Select the settings you require for the file and then click \"Next\" to " "proceed or \"Cancel\" to abort the export.\n" msgstr "" -"Ezzel a segéddel a tranzakciókat exportálhat fájlba, az alább kiválasztott " +"Ezzel a segéddel tranzakciókat exportálhat fájlba, az alább kiválasztott " "elválasztójel használatával.\n" "\n" "%s\n" @@ -20599,6 +20600,8 @@ msgid "" "This transaction is already being edited in another register. Please finish " "editing it there first." msgstr "" +"Ez a tranzakció már szerkesztés alatt áll egy másik regiszterben. Kérjük, " +"előbb fejezze be a szerkesztést ott." #: gnucash/register/ledger-core/split-register.c:462 msgid "Save transaction before duplicating?"