diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index abd5b593e2..6a18f9a981 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-03 11:31-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-04 11:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-04 14:39+0000\n" "Last-Translator: Simon Arlott \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -7594,7 +7594,7 @@ msgstr "Accounting for personal and small business finance." #: gnucash/gnome-utils/gnc-main-window.cpp:5231 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Simon Arlott, 2022\n" +"Simon Arlott, 2022 - 2023\n" "Mike Evans, 2010, 2013\n" "Nigel Titley, 2002 - 2007\n" "Neil Williams, 2006" @@ -29746,24 +29746,25 @@ msgstr "Finance::Quote reported a failure for symbol " #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:822 msgid "Finance::Quote failed silently to retrieve a quote for symbol " -msgstr "" +msgstr "Finance::Quote failed silently to retrieve a quote for symbol " #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:885 msgid "" "GnuCash submitted invalid json to Finance::Quote. The details were logged." msgstr "" +"GnuCash submitted invalid json to Finance::Quote. The details were logged." #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:891 msgid "" "Perl is missing the following modules. Please see https://wiki.gnucash.org/" "wiki/Online_Quotes#Finance::Quote for detailed corrective action. " msgstr "" +"Perl is missing the following modules. Please see https://wiki.gnucash.org/" +"wiki/Online_Quotes#Finance::Quote for detailed corrective action. " #: libgnucash/app-utils/gnc-quotes.cpp:897 -#, fuzzy -#| msgid "Found Finance::Quote version ~A." msgid "Unrecognized Finance::Quote Error: " -msgstr "Found Finance::Quote version ~A." +msgstr "Unrecognised Finance::Quote Error: " #. Translators: A list of error messages from the Scheduled Transactions (SX). #. They might appear in their editor or in "Since last run". @@ -30425,6 +30426,8 @@ msgid "" "Length of time to change the used invoice report. A value of 0 means " "disabled." msgstr "" +"Length of time to change the used invoice report. A value of 0 means " +"disabled." #: libgnucash/engine/gnc-optiondb.cpp:1241 msgid "Default Customer TaxTable" @@ -30507,14 +30510,12 @@ msgid "Default Budget" msgstr "Default Budget" #: libgnucash/engine/qofbookslots.h:74 -#, fuzzy -#| msgid "Date of Report" msgid "Default Invoice Report" -msgstr "Date of Report" +msgstr "Default Invoice Report" #: libgnucash/engine/qofbookslots.h:75 msgid "Default Invoice Report Timeout" -msgstr "" +msgstr "Default Invoice Report Timeout" #. Translators: " + " is an separator in a list of string-representations of recurrence frequencies #: libgnucash/engine/Recurrence.c:511