Translation update by YTX <ytx.cash@gmail.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 99.9% (5389 of 5390 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: YTX <ytx.cash@gmail.com>
pull/1310/head
YTX 4 years ago committed by Hosted Weblate
parent 50df6b6176
commit 82634dd3ef
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-09 18:00-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-31 04:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-03 09:06+0000\n"
"Last-Translator: YTX <ytx.cash@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"gnucash/gnucash/zh_Hans/>\n"
@ -21496,7 +21496,7 @@ msgstr "折扣类型"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:82
msgid "Discount How"
msgstr "折扣多少"
msgstr "折扣方式"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:87
#: gnucash/report/reports/standard/invoice.scm:96
@ -21509,15 +21509,15 @@ msgstr "单价"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:102
msgid "Taxable?"
msgstr "须纳税的?"
msgstr "应税"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:107
msgid "Tax Included?"
msgstr "含税"
msgstr "含税"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:112
msgid "Invoiced?"
msgstr "已开发票"
msgstr "发票"
#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerModel.c:117
#: gnucash/report/reports/standard/invoice.scm:249

Loading…
Cancel
Save