diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 34dc907674..38725fc05f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -83,11 +83,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GnuCash 5.9-pot2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?" -"product=GnuCash&component=Translations\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." +"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 14:30-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-23 20:01+0000\n" -"Last-Translator: Francisco Serrador \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-23 21:16+0000\n" +"Last-Translator: gallegonovato \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -98,8 +98,8 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -"X-Poedit-KeywordsList: ;;;;\n" +"X-Poedit-KeywordsList: ;;;;\n" #: bindings/guile/date-utilities.scm:173 #: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:260 @@ -1788,11 +1788,11 @@ msgid "" "previously recorded as a compensatory dividend is reclassified to " "compensatory return of capital,often due to end-of-year tax information." msgstr "" -"La empresa devuelve capital, y el titular de las acciones a corto debe " -"realizar un pago compensatorio por el capital devuelto. Esto reduce la base " -"de coste (menos negativa, hacia el valor 0,00) sin afectar a las unidades #. " -"Una distribución previamente registrada como dividendo compensatorio se " -"reclasifica a devolución compensatoria de capital, a menudo debido a la " +"La empresa devuelve capital, y el titular de las acciones debe realizar un " +"pago compensatorio por el capital devuelto. Esto reduce la base de coste (" +"menos negativa, hacia el valor 0,00) sin afectar a las unidades #. Una " +"distribución previamente registrada como dividendo compensatorio se " +"reclasifica a devolución compensatoria de capital,a menudo debido a la " "información fiscal de final de año." #. Translators: this is a stock transaction describing a @@ -9747,7 +9747,7 @@ msgstr "" #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.general.finance-quote.gschema.xml.in:10 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3687 msgid "YH Finance (FinanceAPI) API key" -msgstr "Clave API de Finanza YH (FinanceAPI)" +msgstr "Clave API de YH Finance (FinanceAPI)" #: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.general.finance-quote.gschema.xml.in:11 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:3686 @@ -11863,36 +11863,40 @@ msgid "" "imports. After loading your settings you can also tweak them again for " "similar imports and save them under another name." msgstr "" -"Este asistente le ayudará a importar un fichero delimitado conteniendo un " -"listado de asientos. Se admiten ambos vales de ficheros separados (tales " -"como separaciones de comas o punto y coma) y datos de anchura fija.\n" -"\n" -"Para una importación correcta de tres columnas tiene que estar disponible en " -"el dato de importación:\n" -"• una columna de Fecha\n" -"• una columna de Descripción\n" -"• una columna (negada) de Depósito o Retirada\n" -"\n" -"Si no hay ningún dato disponible de Cuenta, puede seleccionarse una cuenta " -"básica a la cual todos los datos serán importados.\n" -"\n" -"A parte desde una elección del delimitador, hay varias opciones para adaptar " -"el importador. Por ejemplo un número de líneas puede ser omitidas al inicio " -"o al final de los datos, así como filas impares. Varios formatos de datos y " -"números son compatibles. La codificación del fichero puede ser definida .\n" -"\n" -"El importador puede manipular ficheros donde se desglosan transacciones " -"sobre varias líneas, con cada línea representando un desglose.\n" -"\n" -"Por último, para importaciones repetidas la página de previsión tiene " -"botones para Cargar y Guardar los parámetros. Puede guardar sus parámetros " -"de ajuste para reutilizarlos en posteriores importaciones. Tras cargar sus " -"parámetros puede además adaptarlos de nuevo para importaciones similares y " -"guardarlas bajo otro nombre." +"Este asistente le ayudará a importar un archivo delimitado que contenga una " +"lista de transacciones. Admite archivos separados por tokens (por ejemplo, " +"separados por comas o puntos y comas) y datos de ancho fijo.\n" +"\n" +"Para una importación exitosa, deben estar disponibles tres columnas en los " +"datos de importación:\n" +"• una columna de fecha\n" +"• una columna de descripción\n" +"• una columna de Monto o Monto (Negado)\n" +"\n" +"Si no hay datos de cuenta disponibles, se puede seleccionar una cuenta base " +"a la que se importarán todos los datos.\n" +"\n" +"Además de la elección del delimitador, existen varias opciones para ajustar " +"el importador. Por ejemplo, se pueden omitir algunas líneas al principio o " +"al final de los datos, así como las filas impares. Se admiten varios " +"formatos de fecha y número. Se puede definir la codificación del archivo.\n" +"\n" +"El importador puede manejar archivos en los que las transacciones se dividen " +"en varias líneas, donde cada línea representa una división. Se inicia una " +"nueva transacción cada vez que el valor de cualquiera de las columnas " +"relacionadas con la transacción difiere del de una columna anterior que no " +"está vacía. Esas columnas son: ID de transacción, Fecha, Número, " +"Descripción, Notas, Producto de la transacción y Motivo de anulación.\n" +"\n" +"Por último, para las importaciones repetidas, la página de vista previa " +"tiene botones para cargar y guardar la configuración. Puede guardar la " +"configuración modificada para reutilizarla en importaciones posteriores. " +"Después de cargar la configuración, también puede modificarla nuevamente " +"para importaciones similares y guardarla con otro nombre." #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:62 msgid "Transaction Import Assistant" -msgstr "Asistente de Importación de Transacción" +msgstr "Asistente de importación de la transacción" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:520 msgid "Multi-split"