|
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|
|
|
|
# Thomas Jungers <thomasjungers@gmail.com>, 2021.
|
|
|
|
|
# Maxime Leroy <lisacintosh@gmail.com>, 2021.
|
|
|
|
|
# Sébastien Ray <sebastien.ray@normalesup.org>, 2022.
|
|
|
|
|
# aleksej0R <omolice@hotmail.fr>, 2022, 2023.
|
|
|
|
|
# aleksej0R <omolice@hotmail.fr>, 2022, 2023, 2025.
|
|
|
|
|
# Vincent Dawans <dawansv@gmail.com>, 2023.
|
|
|
|
|
# Laurent Aufrere <lecture@cbol.org>, 2024.
|
|
|
|
|
# Anastasios Ikonomou <anastasios.ikonomou@gmail.com>, 2024, 2025.
|
|
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"enter_bug.cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-06-22 06:24+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-12-21 19:00+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Anastasios Ikonomou <anastasios.ikonomou@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: aleksej0R <omolice@hotmail.fr>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/"
|
|
|
|
|
"fr/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: fr\n"
|
|
|
|
|
@ -230,11 +230,11 @@ msgstr "solde"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. "Balance brought forward - usually the first entry of an account statement containing the 'balance c/f' of the previous billing period or page"
|
|
|
|
|
msgid "balance b/f"
|
|
|
|
|
msgstr "report"
|
|
|
|
|
msgstr "à nouveaux (début d'année)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. "Balance carried forward - usually the last entry of an account statement to be used as 'balance b/f' on the next billing period or page"
|
|
|
|
|
msgid "balance c/f"
|
|
|
|
|
msgstr "total à reporter"
|
|
|
|
|
msgstr "à nouveaux (fin d'année)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. "A written record of money received and paid out, showing the difference between the two total amounts"
|
|
|
|
|
msgid "balance sheet"
|
|
|
|
|
|