From 4a2a175106917ea791cb126a33b2271a970bf870 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Neil Williams Date: Sun, 8 Jan 2006 14:57:07 +0000 Subject: [PATCH] updated en_GB translation (92fuzzy remaining) in association with Nigel Titley and the translation project git-svn-id: svn+ssh://svn.gnucash.org/repo/gnucash/trunk@12298 57a11ea4-9604-0410-9ed3-97b8803252fd --- ChangeLog | 8 + po/en_GB.po | 18231 ++++++++-------- src/import-export/qif-import/test/Makefile.am | 1 + 3 files changed, 9419 insertions(+), 8821 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 0d509b19d2..5d1462ce0e 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,11 @@ +2006-01-08 Neil Williams + + * src/import-export/qif-import/test/Makefile.am : OSX fix. + * po/en_GB.po : (To assist the TP project, + with help from Nigel Titley, GNU translator.) + Remaining: 92 fuzzy translations, 1 untranslated message + * . : Adding *.prj.bak to svn:ignore. + 2006-01-08 Neil Williams * src/engine/Transaction.c : Even up ENTER and LEAVE diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 4c18c3b338..be7a6ae119 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnucash 1.8.10pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-11 21:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-31 11:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-01 21:37+0000\n" "Last-Translator: Nigel Titley \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" #: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:136 msgid " Variables are in the form 'name=value'" -msgstr "" +msgstr " Variables are in the form 'name=value'" #: ../src/app-utils/gnc-exp-parser.c:618 msgid "Illegal variable in expression." @@ -58,82 +58,82 @@ msgstr "Numeric error" #. Translators: For the following strings, the single letters #. after the colon are abbreviations of the word before the #. colon. Please only translate the letter *after* the colon. -#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:492 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:490 msgid "not cleared:n" msgstr "not cleared:n" #. Please only translate the letter *after* the colon. -#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:494 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:492 msgid "cleared:c" msgstr "cleared:c" #. Please only translate the letter *after* the colon. -#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:496 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:494 msgid "reconciled:y" msgstr "reconciled:y" #. Please only translate the letter *after* the colon. -#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:498 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:496 msgid "frozen:f" msgstr "frozen:f" #. Please only translate the letter *after* the colon. -#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:500 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:498 msgid "void:v" msgstr "void:v" #. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:541 ../src/gnome/dialog-chart-export.c:35 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:270 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:539 ../src/gnome/dialog-chart-export.c:39 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3178 msgid "Opening Balances" msgstr "Opening Balances" -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:544 -#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:61 ../intl-scm/guile-strings.c:2396 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3620 ../intl-scm/guile-strings.c:3622 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3642 ../intl-scm/guile-strings.c:3644 +#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:542 +#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:60 ../intl-scm/guile-strings.c:14 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:16 ../intl-scm/guile-strings.c:54 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:56 ../intl-scm/guile-strings.c:2180 msgid "Retained Earnings" msgstr "Retained Earnings" -#. src/scm/main-window.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:617 ../src/engine/Account.c:2355 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:615 ../src/engine/Account.c:2286 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2066 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:32 ../intl-scm/guile-strings.c:2394 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2178 msgid "Equity" msgstr "Equity" #. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:677 ../src/gnome/dialog-chart-export.c:36 -#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:744 ../src/gnome/glade/account.glade.h:42 -#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:244 ../intl-scm/guile-strings.c:414 +#: ../src/app-utils/gnc-ui-util.c:675 ../src/gnome/dialog-chart-export.c:40 +#: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:744 ../src/gnome/glade/account.glade.h:56 +#: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:244 ../intl-scm/guile-strings.c:3322 msgid "Opening Balance" msgstr "Opening Balance" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/register.scm #. src/report/standard-reports/general-journal.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/register.scm #: ../src/app-utils/guile-util.c:1099 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1916 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1740 ../intl-scm/guile-strings.c:2802 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3112 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:702 ../intl-scm/guile-strings.c:1390 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1484 ../intl-scm/guile-strings.c:1624 msgid "Debit" msgstr "Debit" -#. src/scm/main-window.scm +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/register.scm #. src/report/standard-reports/general-journal.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/register.scm #: ../src/app-utils/guile-util.c:1137 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1939 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2014 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2030 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2048 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:16 ../intl-scm/guile-strings.c:1744 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2804 ../intl-scm/guile-strings.c:3114 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:704 ../intl-scm/guile-strings.c:1392 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1486 ../intl-scm/guile-strings.c:1626 msgid "Credit" msgstr "Credit" @@ -143,30 +143,37 @@ msgid "" "There is a problem with option %s:%s.\n" "%s" msgstr "" +"There is a problem with option %s:%s.\n" +"%s" -#: ../src/backend/file/gnc-backend-file.c:89 -#, fuzzy +#: ../src/backend/file/gnc-backend-file.c:94 msgid "Number of days to retain old files" -msgstr "Days to retain log files" +msgstr "Number of days to retain old files" -#: ../src/backend/file/gnc-backend-file.c:90 +#: ../src/backend/file/gnc-backend-file.c:95 +#, msgid "" +"GnuCash keeps backups of old files. This setting specifies how long each is " +"kept." +msgstr "" "GnuCash keeps backups of old files, this setting dictates how long each is " "kept" -msgstr "" -#: ../src/backend/file/gnc-backend-file.c:98 -#, fuzzy +#: ../src/backend/file/gnc-backend-file.c:103 msgid "Compress output files?" -msgstr "Compress the data file." +msgstr "Compress output files?" -#: ../src/backend/file/gnc-backend-file.c:99 +#: ../src/backend/file/gnc-backend-file.c:104 msgid "" "GnuCash can save data files with compression. Enable this option to compress " "your data file. " msgstr "" +"GnuCash can save data files with compression. Enable this option to compress " +"your data file. " -#: ../src/backend/file/io-gncbin-r.c:508 +#. Translators: Name of the account where all the missing accounts +#. are put into. (FIXME: is this correct?) +#: ../src/backend/file/io-gncbin-r.c:510 msgid "Lost Accounts" msgstr "Lost Accounts" @@ -176,65 +183,54 @@ msgid "Unknown database access mode '%s'. Using default mode: multi-user." msgstr "Unknown database access mode '%s'. Using default mode: multi-user." #: ../src/backend/postgres/PostgresBackend.c:1991 -#: ../src/backend/postgres/putil.c:79 ../src/backend/postgres/putil.c:105 -#: ../src/backend/postgres/putil.c:147 +#: ../src/backend/postgres/putil.c:78 ../src/backend/postgres/putil.c:104 +#: ../src/backend/postgres/putil.c:146 #, c-format msgid "From the Postgresql Server: %s" -msgstr "" +msgstr "From the Postgresql Server: %s" -#: ../src/backend/postgres/putil.c:57 ../src/backend/postgres/upgrade.c:401 +#: ../src/backend/postgres/putil.c:56 ../src/backend/postgres/upgrade.c:401 msgid "Backend connection is not available" -msgstr "" +msgstr "Backend connection is not available" -#: ../src/backend/postgres/putil.c:66 +#: ../src/backend/postgres/putil.c:65 msgid "Query could not be executed" -msgstr "" - -#: ../src/backend/qsf/qsf-backend.c:63 -msgid "Level of compression to use: 0 for none, 9 for highest." -msgstr "" - -#: ../src/backend/qsf/qsf-backend.c:64 -msgid "" -"QOF can compress QSF XML files using gzip. Note that compression is not used " -"when outputting to STDOUT." -msgstr "" +msgstr "Query could not be executed" -#. src/app-utils/prefs.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm +#. src/app-utils/prefs.scm #: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:582 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2247 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2248 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:14 -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:309 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:312 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2045 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:568 ../intl-scm/guile-strings.c:3194 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3852 ../intl-scm/guile-strings.c:3946 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4150 ../intl-scm/guile-strings.c:4364 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1472 ../intl-scm/guile-strings.c:3514 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3792 ../intl-scm/guile-strings.c:3950 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4114 ../intl-scm/guile-strings.c:4202 msgid "Invoice" msgstr "Invoice" -#. src/app-utils/prefs.scm -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm +#. src/app-utils/prefs.scm #: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:584 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:594 ../intl-scm/guile-strings.c:3854 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3948 ../intl-scm/guile-strings.c:4152 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4366 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3516 ../intl-scm/guile-strings.c:3794 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3952 ../intl-scm/guile-strings.c:4116 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4228 msgid "Bill" msgstr "Bill" -#. src/scm/main-window.scm -#. src/app-utils/prefs.scm #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:586 ../src/engine/Account.c:2354 -#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:6 ../intl-scm/guile-strings.c:30 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:564 ../intl-scm/guile-strings.c:1708 +#. src/app-utils/prefs.scm +#: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:586 ../src/engine/Account.c:2285 +#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:6 ../intl-scm/guile-strings.c:838 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4198 msgid "Expense" msgstr "Expense" @@ -260,13 +256,13 @@ msgstr "Auto Split" #: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1266 #: ../src/business/business-core/gncInvoice.c:1328 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:142 -#: ../src/gnome/druid-loan.c:1788 ../src/gnome/druid-loan.c:2288 -#: ../src/gnome/druid-loan.c:2351 ../src/gnome/druid-loan.c:2365 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:1780 ../src/gnome/druid-loan.c:2280 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:2343 ../src/gnome/druid-loan.c:2357 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2041 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2046 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2055 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:550 ../intl-scm/guile-strings.c:566 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:596 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4184 ../intl-scm/guile-strings.c:4200 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4230 msgid "Payment" msgstr "Payment" @@ -282,84 +278,92 @@ msgstr " (posted)" msgid " (closed)" msgstr " (closed)" -#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:64 -#: ../src/business/business-gnome/business-options-gnome.c:358 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:987 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1058 -#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:214 +#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:65 +#: ../src/business/business-gnome/business-options-gnome.c:359 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:988 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1059 +#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:217 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:133 msgid "Select..." msgstr "Select..." -#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:67 +#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:68 #: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:21 #: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:3 -#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:216 +#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:219 msgid "Edit..." msgstr "Edit..." #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:327 -#: ../src/engine/FreqSpec.c:723 ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:119 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2838 ../intl-scm/guile-strings.c:2864 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2924 ../intl-scm/guile-strings.c:2926 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3032 ../intl-scm/guile-strings.c:3048 -#, c-format +#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:328 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:724 ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:115 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1660 ../intl-scm/guile-strings.c:1686 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1746 ../intl-scm/guile-strings.c:1748 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1854 ../intl-scm/guile-strings.c:1870 +#, msgid "None" msgstr "None" -#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:503 +#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:504 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:508 +#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:509 msgid "No" msgstr "No" -#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:513 +#: ../src/business/business-gnome/business-gnome-utils.c:514 msgid "Use Global" msgstr "Use Global" -#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:57 -#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:189 -#: ../src/gnome/top-level.c:230 +#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/business/business-utils/business-utils.scm +#: ../src/business/business-gnome/businessmod-gnome.c:122 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3112 ../intl-scm/guile-strings.c:3400 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4156 +msgid "Business" +msgstr "Business" + +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:59 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:191 +#: ../src/gnome/top-level.c:232 #, c-format msgid "Badly formed URL %s" msgstr "Badly formed URL %s" #. ============================================================== #. HTML Hadler for reports. -#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:62 -#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:208 -#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:213 -#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:268 -#: ../src/gnome/top-level.c:127 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:64 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:210 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:215 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:270 +#: ../src/gnome/top-level.c:129 #, c-format msgid "Bad URL: %s" msgstr "Bad URL: %s" -#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:71 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:73 #, c-format msgid "No such entity: %s" msgstr "No such entity: %s" #. ================================================================= -#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:161 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:163 #, c-format msgid "No such owner entity: %s" msgstr "No such owner entity: %s" -#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:253 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:255 #, c-format msgid "Entity type does not match %s: %s" msgstr "Entity type does not match %s: %s" -#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:263 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:265 #, c-format msgid "Bad URL %s" msgstr "Bad URL %s" -#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:275 +#: ../src/business/business-gnome/business-urls.c:277 #, c-format msgid "No such Account entity: %s" msgstr "No such Account entity: %s" @@ -388,38 +392,38 @@ msgstr "" "Your choice \"%s\" is already in use." #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:494 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:495 #: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:10 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:63 -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:215 ../intl-scm/guile-strings.c:1634 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:60 +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:217 ../intl-scm/guile-strings.c:764 msgid "Days" msgstr "Days" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:497 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:498 #: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:26 msgid "Proximo" msgstr "Proximo" #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:500 -#: ../src/engine/FreqSpec.c:982 ../src/gnome/glade/price.glade.h:21 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3904 -#, c-format +#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:501 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:983 ../src/gnome/glade/price.glade.h:24 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3472 +#, msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:624 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:625 #, c-format msgid "Term \"%s\" is in use. You cannot delete it." msgstr "Term \"%s\" is in use. You cannot delete it." -#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:630 -#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:538 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-billterms.c:631 +#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:537 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" msgstr "Are you sure you want to delete \"%s\"?" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:267 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:268 msgid "" "You must enter a company name.\n" "If this customer is an individual (and not a company) you should set the " @@ -429,155 +433,157 @@ msgstr "" "If this customer is an individual (and not a company) you should set the " "\"company name\" and \"contact name\" to be the same." -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:278 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:279 msgid "You must enter a billing address." msgstr "You must enter a billing address." -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:288 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:289 msgid "Discount percentage must be between 0-100 or you must leave it blank." msgstr "Discount percentage must be between 0-100 or you must leave it blank." -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:293 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:294 msgid "Credit must be a positive amount or you must leave it blank." msgstr "Credit must be a positive amount or you must leave it blank." -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:364 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:300 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:229 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:286 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:365 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:301 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:230 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:287 #: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1399 msgid "" msgstr "" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:371 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:372 msgid "Edit Customer" msgstr "Edit Customer" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:373 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:374 #: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:19 msgid "New Customer" msgstr "New Customer" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:780 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:781 msgid "View/Edit Customer" msgstr "View/Edit Customer" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:781 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:782 msgid "Customer's Jobs" msgstr "Customer's Jobs" #. { N_("Customer's Orders"), order_customer_cb}, -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:783 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:784 msgid "Customer's Invoices" msgstr "Customer's Invoices" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:784 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:683 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2072 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2215 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:518 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:785 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:684 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2073 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2216 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:516 msgid "Process Payment" msgstr "Process Payment" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:793 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:794 msgid "Shipping Contact" msgstr "Shipping Contact" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:795 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:658 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:796 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:659 msgid "Billing Contact" msgstr "Billing Contact" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:797 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:798 msgid "Customer ID" msgstr "Customer ID" #. src/business/business-utils/business-utils.scm -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:799 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:662 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3698 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:800 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:663 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4158 msgid "Company Name" msgstr "Company Name" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:805 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:668 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:806 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:669 msgid "Contact" msgstr "Contact" #. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:807 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2112 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2223 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:542 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:825 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:670 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3880 ../intl-scm/guile-strings.c:4208 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:808 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2113 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2224 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:540 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:826 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:671 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3448 ../intl-scm/guile-strings.c:3606 msgid "Company" msgstr "Company" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:809 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:703 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:546 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:672 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-customer.c:810 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:704 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:544 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:673 msgid "ID #" msgstr "ID #" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-date-close.c:71 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-date-close.c:72 msgid "No Account selected. Please try again." msgstr "No Account selected. Please try again." -#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:215 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:216 msgid "You must enter a username." msgstr "You must enter a username." -#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:220 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:221 msgid "You must enter the employee's name." msgstr "You must enter the employee's name." -#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:228 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:229 msgid "You must enter an address." msgstr "You must enter an address." -#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:307 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:308 msgid "Edit Employee" msgstr "Edit Employee" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:309 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:310 #: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:19 msgid "New Employee" msgstr "New Employee" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:681 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:682 msgid "View/Edit Employee" msgstr "View/Edit Employee" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:682 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:683 msgid "Expense Vouchers" msgstr "Expense Vouchers" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:691 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:692 msgid "Employee ID" msgstr "Employee ID" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:693 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:694 msgid "Employee Username" msgstr "Employee Username" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:695 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:696 msgid "Employee Name" msgstr "Employee Name" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:701 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:702 msgid "Username" msgstr "Username" #. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:705 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:114 -#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:282 -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:491 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4184 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-employee.c:706 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:110 +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:10 +#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:280 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:96 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:490 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3582 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -586,315 +592,313 @@ msgstr "Name" #. * label in the frame and means #. * e.g. customer i.e. the company being #. * invoiced. -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:332 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:173 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:333 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:174 msgid "You need to supply Billing Information." msgstr "You need to supply Billing Information." -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:486 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:487 msgid "Are you sure you want to delete the selected entry?" msgstr "Are you sure you want to delete the selected entry?" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:488 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:489 msgid "" "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!" msgstr "" "This entry is attached to an order and will be deleted from that as well!" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:596 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:597 msgid "The Invoice must have at least one Entry." msgstr "The Invoice must have at least one Entry." #. Ok, we can post this invoice. Ask for verification, set the due date, #. * post date, and posted account #. -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:603 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:604 msgid "Do you really want to post the invoice?" msgstr "Do you really want to post the invoice?" #. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:604 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:605 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:119 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3884 ../intl-scm/guile-strings.c:4070 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4372 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3452 ../intl-scm/guile-strings.c:3712 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4122 msgid "Due Date" msgstr "Due Date" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:605 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:606 msgid "Post Date" msgstr "Post Date" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:606 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:607 msgid "Post to Account" msgstr "Post to Account" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:607 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:608 msgid "Accumulate Splits?" msgstr "Accumulate Splits?" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:901 -#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:23 ../src/gnome/window-reconcile.c:969 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:902 +#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:23 ../src/gnome/window-reconcile.c:960 msgid "Total:" msgstr "Total:" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:906 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:907 msgid "Subtotal:" msgstr "Subtotal:" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:907 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:908 msgid "Tax:" msgstr "Tax:" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:911 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:912 msgid "Total Cash:" msgstr "Total Cash:" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:912 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:913 msgid "Total Charge:" msgstr "Total Charge:" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1528 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1529 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:20 msgid "New Invoice" msgstr "New Invoice" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1532 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1533 msgid "Edit Invoice" msgstr "Edit Invoice" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1535 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1536 msgid "View Invoice" msgstr "View Invoice" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1543 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1544 msgid "New Bill" msgstr "New Bill" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1547 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1548 msgid "Edit Bill" msgstr "Edit Bill" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1550 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1551 msgid "View Bill" msgstr "View Bill" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1558 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1559 msgid "New Expense Voucher" msgstr "New Expense Voucher" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1562 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1563 msgid "Edit Expense Voucher" msgstr "Edit Expense Voucher" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1565 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:1566 msgid "View Expense Voucher" msgstr "View Expense Voucher" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2071 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2072 msgid "View/Edit Invoice" msgstr "View/Edit Invoice" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2080 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2081 msgid "Invoice Owner" msgstr "Invoice Owner" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2082 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3820 ../intl-scm/guile-strings.c:4112 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4332 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2083 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3754 ../intl-scm/guile-strings.c:3918 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4082 msgid "Invoice Notes" msgstr "Invoice Notes" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2084 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2103 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:530 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:540 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:823 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2085 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2104 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:528 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:538 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:824 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:6 #: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:4 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3814 ../intl-scm/guile-strings.c:4106 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4156 ../intl-scm/guile-strings.c:4326 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3748 ../intl-scm/guile-strings.c:3798 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3912 ../intl-scm/guile-strings.c:4076 msgid "Billing ID" msgstr "Billing ID" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2086 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2087 msgid "Is Paid?" msgstr "Is Paid?" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2088 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2089 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:11 #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:119 msgid "Date Posted" msgstr "Date Posted" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2090 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2091 msgid "Is Posted?" msgstr "Is Posted?" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2092 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:813 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2093 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:814 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:10 #: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:7 msgid "Date Opened" msgstr "Date Opened" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2094 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2095 msgid "Company Name " msgstr "Company Name " -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2097 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2098 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:16 msgid "Invoice ID" msgstr "Invoice ID" #. src/report/standard-reports/account-summary.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2105 -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:400 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2106 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:401 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:441 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:208 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2532 ../intl-scm/guile-strings.c:3888 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2038 ../intl-scm/guile-strings.c:3456 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2107 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2108 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:162 msgid "Paid" msgstr "Paid" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2110 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2111 msgid "Posted" msgstr "Posted" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2115 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:830 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2116 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:831 #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:21 msgid "Opened" msgstr "Opened" -#. src/report/standard-reports/general-journal.scm #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2117 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:832 +#. src/report/standard-reports/general-journal.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2118 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:833 #: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:6 -#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:19 ../src/gnome/reconcile-list.c:221 +#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:19 ../src/gnome/reconcile-list.c:219 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:133 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1752 ../intl-scm/guile-strings.c:1962 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2724 ../intl-scm/guile-strings.c:2786 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2976 ../intl-scm/guile-strings.c:3096 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3132 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1102 ../intl-scm/guile-strings.c:1374 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1410 ../intl-scm/guile-strings.c:1494 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1546 ../intl-scm/guile-strings.c:1608 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1798 msgid "Num" msgstr "Num" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2214 -#, fuzzy +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2215 msgid "View/Edit Bill" -msgstr "Edit Bill" +msgstr "View/Edit Bill" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#. src/report/standard-reports/general-journal.scm #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/report/standard-reports/general-journal.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#. src/report/report-system/options-utilities.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2221 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2222 #: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:3 -#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:8 ../src/gnome/reconcile-list.c:214 -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:14 -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:4 +#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:8 ../src/gnome/reconcile-list.c:212 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:12 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:7 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:5 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1250 ../intl-scm/guile-strings.c:1762 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1984 ../intl-scm/guile-strings.c:2748 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2800 ../intl-scm/guile-strings.c:2900 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3028 ../intl-scm/guile-strings.c:3160 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3198 ../intl-scm/guile-strings.c:3892 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1124 ../intl-scm/guile-strings.c:1438 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1476 ../intl-scm/guile-strings.c:1504 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1570 ../intl-scm/guile-strings.c:1622 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1722 ../intl-scm/guile-strings.c:1850 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2836 ../intl-scm/guile-strings.c:3460 msgid "Amount" msgstr "Amount" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2225 -#, fuzzy +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2226 msgid "Due" -msgstr "Double" +msgstr "Due" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2267 -#, fuzzy +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2268 +#, msgid "Due Bills Reminder" -msgstr "Bills Due Reminder" +msgstr "Due Bills Reminder" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2269 -#, fuzzy +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2270 +#, msgid "The following bills are due" -msgstr "The following bills are due:" +msgstr "The following bills are due" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2270 -#, fuzzy +#: ../src/business/business-gnome/dialog-invoice.c:2271 +#, msgid "The following bill is due" -msgstr "The following bill is due:" +msgstr "The following bill is due" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:129 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:130 msgid "The Job must be given a name." msgstr "The Job must be given a name." -#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:138 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:139 msgid "You must choose an owner for this job." msgstr "You must choose an owner for this job." -#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:236 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:237 msgid "Edit Job" msgstr "Edit Job" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:238 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:239 msgid "New Job" msgstr "New Job" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:516 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:514 msgid "View/Edit Job" msgstr "View/Edit Job" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:517 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:515 msgid "View Invoices" msgstr "View Invoices" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:526 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:524 msgid "Owner's Name" msgstr "Owner's Name" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:528 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:526 msgid "Only Active?" msgstr "Only Active?" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:532 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:530 #: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:9 msgid "Job Number" msgstr "Job Number" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:534 -#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:544 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:532 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-job.c:542 #: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:8 msgid "Job Name" msgstr "Job Name" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:164 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:165 msgid "The Order must be given an ID." msgstr "The Order must be given an ID." -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:267 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:268 msgid "The Order must have at least one Entry." msgstr "The Order must have at least one Entry." #. Damn; yes. Well, ask the user to make sure they REALLY want to #. * close this order! #. -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:286 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:287 msgid "" "This order contains entries that have not been invoiced.\n" "Are you sure you want to close it out before\n" @@ -905,41 +909,41 @@ msgstr "" "you invoice all the entries?" #. Ok, we can close this. Ask for verification and set the closed date -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:295 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:296 msgid "Do you really want to close the order?" msgstr "Do you really want to close the order?" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:296 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:297 msgid "Close Date" msgstr "Close Date" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:799 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:800 msgid "View/Edit Order" msgstr "View/Edit Order" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:807 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:808 msgid "Order Notes" msgstr "Order Notes" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:809 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:810 #: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:6 msgid "Date Closed" msgstr "Date Closed" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:811 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:812 msgid "Is Closed?" msgstr "Is Closed?" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:815 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:816 msgid "Owner Name " msgstr "Owner Name " -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:817 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:818 #: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:13 msgid "Order ID" msgstr "Order ID" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:828 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-order.c:829 #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:10 msgid "Closed" msgstr "Closed" @@ -969,7 +973,7 @@ msgstr "You must enter an account name for posting." msgid "Your selected post account, %s, does not exist" msgstr "Your selected post account, %s, does not exist" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:204 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:205 msgid "" "You must enter a company name.\n" "If this vendor is an individual (and not a company) you should set the " @@ -979,37 +983,37 @@ msgstr "" "If this vendor is an individual (and not a company) you should set the " "\"company name\" and \"contact name\" to be the same." -#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:215 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:216 msgid "You must enter a payment address." msgstr "You must enter a payment address." -#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:293 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:294 msgid "Edit Vendor" msgstr "Edit Vendor" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:295 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:296 #: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:13 msgid "New Vendor" msgstr "New Vendor" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:645 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:646 msgid "View/Edit Vendor" msgstr "View/Edit Vendor" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:646 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:647 msgid "Vendor's Jobs" msgstr "Vendor's Jobs" #. { N_("Vendor Orders"), order_vendor_cb}, -#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:648 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:649 msgid "Vendor's Bills" msgstr "Vendor's Bills" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:649 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:650 msgid "Pay Bill" msgstr "Pay Bill" -#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:660 +#: ../src/business/business-gnome/dialog-vendor.c:661 msgid "Vendor ID" msgstr "Vendor ID" @@ -1027,19 +1031,13 @@ msgstr "(type)" #: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:2 #: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:4 #: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:1 -#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:1 ../src/gnome/glade/budget.glade.h:2 -#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:1 ../src/gnome/glade/price.glade.h:1 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:1 ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:1 -#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:1 -#: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:1 +#: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:1 ../src/gnome/glade/lots.glade.h:1 +#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:1 ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:1 #: ../src/gnome-utils/exchange-dialog.glade.h:1 #: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:3 -#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:2 -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:2 -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:1 -#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:2 +#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:1 msgid "*" -msgstr "" +msgstr "*" #: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:3 msgid "Absolute Day-of-the-month" @@ -1070,13 +1068,14 @@ msgid "Cutoff Day: " msgstr "Cutoff Day: " #: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:11 -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:190 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:193 #: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:2 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:18 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:223 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:285 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1424 -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:15 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:17 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:215 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:161 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:293 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1415 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:17 msgid "Delete" msgstr "Delete" @@ -1085,7 +1084,6 @@ msgid "Delete the current Billing Term" msgstr "Delete the current Billing Term" #: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:13 -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:20 msgid "Description: " msgstr "Description: " @@ -1129,7 +1127,7 @@ msgstr "New Billing Terms" #. create the button. #: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:24 #: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:5 -#: ../src/gnome-utils/gnc-account-sel.c:481 +#: ../src/gnome-utils/gnc-account-sel.c:482 msgid "New..." msgstr "New..." @@ -1145,13 +1143,13 @@ msgstr "Table" msgid "Term Definition" msgstr "Term Definition" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:29 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:25 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3866 ../intl-scm/guile-strings.c:4158 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4378 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3800 ../intl-scm/guile-strings.c:3964 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4128 msgid "Terms" msgstr "Terms" @@ -1202,9 +1200,9 @@ msgid "The percentage discount applied for early payment." msgstr "The percentage discount applied for early payment." #: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:39 -#, fuzzy +#, msgid "Type Menu" -msgstr "Type: " +msgstr "Type Menu " #: ../src/business/business-gnome/glade/billterms.glade.h:40 #: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:13 @@ -1213,12 +1211,12 @@ msgstr "Type: " #: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:1 msgid "Bills" -msgstr "" +msgstr "Bills" #: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:2 -#, fuzzy +#, msgid "Invoices" -msgstr "Invoices" +msgstr "Invoices" #: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:3 msgid "Default number of register rows to display in Invoices." @@ -1233,26 +1231,28 @@ msgid "" "If checked, each invoice will be opened in its own top level window. If " "clear, the invoice will be opened in the current window." msgstr "" +"If checked, each invoice will be opened in its own top level window. If " +"clear, the invoice will be opened in the current window." #: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:6 #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:83 -#, fuzzy +#, msgid "Number of _rows:" -msgstr "Number of Rows" +msgstr "Number of _rows:" #: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:7 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:140 -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:47 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:135 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:46 #: ../src/import-export/hbci/glade/hbciprefs.glade.h:3 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:112 -#, fuzzy +#, msgid "Preferences" -msgstr "References" +msgstr "Preferences" #: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:8 -#, fuzzy +#, msgid "Ta_x included" -msgstr "Tax Included?" +msgstr "Ta_x Included?" #: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:9 msgid "" @@ -1260,66 +1260,73 @@ msgid "" "should be accumulated into a single split by default. This setting can be " "changed in the Post dialog." msgstr "" +"Whether multiple entries in an invoice which transfer to the same account " +"should be accumulated into a single split by default. This setting can be " +"changed in the Post dialog." #: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:10 msgid "" "Whether tax is included by default in entries on Bills. This setting is " "inherited by new customers and vendors." msgstr "" +"Whether tax is included by default in entries on Bills. This setting is " +"inherited by new customers and vendors." #: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:11 msgid "" "Whether tax is included by default in entries on Invoices. This setting is " "inherited by new customers and vendors." msgstr "" +"Whether tax is included by default in entries on Invoices. This setting is " +"inherited by new customers and vendors." #: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:12 msgid "Whether to display the list of Bills Due at startup." msgstr "Whether to display the list of Bills Due at startup." #: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:13 -#, fuzzy +#, msgid "_Accumulate splits on post" -msgstr "Accumulate splits on Post?" +msgstr "_Accumulate splits on post" #: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:14 -#, fuzzy +#, msgid "_Days in advance:" -msgstr " days in advance" +msgstr "_Days in advance:" #: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:15 -#, fuzzy +#, msgid "_Notify when due" -msgstr "Notify me when created" +msgstr "_Notify when due" #: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:16 -#, fuzzy +#, msgid "_Open in new window" -msgstr "Open in a New Window" +msgstr "_Open in a new window" #: ../src/business/business-gnome/glade/businessprefs.glade.h:17 -#, fuzzy +#, msgid "_Tax included" -msgstr "Tax Included?" +msgstr "_Tax Included" #: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:1 #: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:1 -#, fuzzy +#, msgid "(taxincluded)" -msgstr "Tax Included?" +msgstr "(taxincluded)" #: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:2 #: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:2 -#, fuzzy +#, msgid "(taxtables)" -msgstr "Taxable" +msgstr "(taxtables)" #: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:3 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:2 #: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:3 -#, fuzzy +#, msgid "(terms)" -msgstr "Terms" +msgstr "(terms)" #: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:5 #: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:4 @@ -1364,9 +1371,9 @@ msgstr "Currency: " #. src/business/business-reports/owner-report.scm #: ../src/business/business-gnome/glade/customer.glade.h:12 #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:8 -#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:246 +#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:251 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:145 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3956 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3524 msgid "Customer" msgstr "Customer" @@ -1402,9 +1409,9 @@ msgstr "Identification" #: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:10 #: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:14 #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:122 -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:496 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:497 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:320 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2540 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2046 msgid "Notes" msgstr "Notes" @@ -1452,32 +1459,33 @@ msgstr "" msgid "What Tax Table should be applied to this customer?" msgstr "What Tax Table should be applied to this customer?" -#. src/report/standard-reports/general-journal.scm #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm +#. src/report/standard-reports/general-journal.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-gnome/glade/date-close.glade.h:2 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:77 #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:130 #: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:363 ../src/gnome/glade/lots.glade.h:13 -#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:5 ../src/gnome/reconcile-list.c:218 -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:414 -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:21 +#: ../src/gnome/glade/tax.glade.h:5 ../src/gnome/reconcile-list.c:216 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-budget.c:102 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:415 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:19 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:27 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:149 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1754 ../intl-scm/guile-strings.c:1964 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2534 ../intl-scm/guile-strings.c:2728 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2788 ../intl-scm/guile-strings.c:2904 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2980 ../intl-scm/guile-strings.c:3098 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3138 ../intl-scm/guile-strings.c:3716 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3744 ../intl-scm/guile-strings.c:3890 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3984 ../intl-scm/guile-strings.c:4012 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4228 ../intl-scm/guile-strings.c:4256 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1104 ../intl-scm/guile-strings.c:1376 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1416 ../intl-scm/guile-strings.c:1496 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1550 ../intl-scm/guile-strings.c:1610 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1726 ../intl-scm/guile-strings.c:1802 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2040 ../intl-scm/guile-strings.c:3458 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3626 ../intl-scm/guile-strings.c:3654 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3814 ../intl-scm/guile-strings.c:3842 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3978 ../intl-scm/guile-strings.c:4006 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -1514,7 +1522,7 @@ msgid "Billing" msgstr "Billing" #: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:7 -#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1718 +#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1742 msgid "Credit Account" msgstr "Credit Account" @@ -1528,8 +1536,8 @@ msgstr "Default Rate: " #. src/business/business-reports/owner-report.scm #: ../src/business/business-gnome/glade/employee.glade.h:12 -#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:249 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3960 +#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:254 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3528 msgid "Employee" msgstr "Employee" @@ -1594,7 +1602,7 @@ msgid "Invoice Information" msgstr "Invoice Information" #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:18 -#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:250 +#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:255 msgid "Job" msgstr "Job" @@ -1604,37 +1612,39 @@ msgstr "Job: " #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:21 msgid "No, keep them as they are" -msgstr "" +msgstr "No, keep them as they are" #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:23 msgid "Posted Account" msgstr "Posted Account" #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:24 -msgid "Reset Tax Tables to present Values? " -msgstr "" +#, +msgid "Reset Tax Tables to present Values?" +msgstr "Reset Tax Tables to present values?" #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:26 +#, msgid "" "The invoice ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for " -"you" +"you." msgstr "" "The invoice ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for " "you" #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:27 -#, fuzzy +#, msgid "" "Unposting this Invoice will delete the posted transaction.\n" "Are you sure you want to unpost it?" msgstr "" -"Unposting this Invoice will delete the posted transaction. Are you sure you " -"want to unpost it?" +"Unposting this Invoice will delete the posted transaction.\n" +"Are you sure you want to unpost it?" #: ../src/business/business-gnome/glade/invoice.glade.h:29 -#, fuzzy +#, msgid "Yes, reset the Tax Tables" -msgstr "View and edit the list of Tax Tables" +msgstr "Yes, reset the Tax Tables" #: ../src/business/business-gnome/glade/job.glade.h:5 msgid "Job Active" @@ -1682,12 +1692,12 @@ msgstr "Order Entry" msgid "Order Information" msgstr "Order Information" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-gnome/glade/order.glade.h:15 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3864 ../intl-scm/guile-strings.c:3886 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4376 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3454 ../intl-scm/guile-strings.c:3962 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4126 msgid "Reference" msgstr "Reference" @@ -1699,35 +1709,35 @@ msgstr "" "The order ID number. If left blank a reasonable number will be chosen for " "you" -#. src/report/standard-reports/general-journal.scm #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/portfolio.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm +#. src/report/standard-reports/general-journal.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:4 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:72 -#: ../src/gnome/druid-loan.c:1787 ../src/gnome/glade/lots.glade.h:11 -#: ../src/gnome/reconcile-list.c:225 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:1779 ../src/gnome/glade/lots.glade.h:11 +#: ../src/gnome/reconcile-list.c:223 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:431 -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:20 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:18 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:26 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:112 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1750 ../intl-scm/guile-strings.c:1958 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2236 ../intl-scm/guile-strings.c:2418 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2552 ../intl-scm/guile-strings.c:2716 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2782 ../intl-scm/guile-strings.c:2876 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2968 ../intl-scm/guile-strings.c:3094 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3126 ../intl-scm/guile-strings.c:3192 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3714 ../intl-scm/guile-strings.c:3738 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3882 ../intl-scm/guile-strings.c:3982 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4006 ../intl-scm/guile-strings.c:4226 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4250 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1098 ../intl-scm/guile-strings.c:1162 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1198 ../intl-scm/guile-strings.c:1372 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1404 ../intl-scm/guile-strings.c:1470 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1492 ../intl-scm/guile-strings.c:1538 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1604 ../intl-scm/guile-strings.c:1698 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1790 ../intl-scm/guile-strings.c:1926 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3450 ../intl-scm/guile-strings.c:3624 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3648 ../intl-scm/guile-strings.c:3812 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3836 ../intl-scm/guile-strings.c:3976 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4000 msgid "Date" msgstr "Date" @@ -1735,17 +1745,17 @@ msgstr "Date" #. src/report/standard-reports/transaction.scm #: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:5 #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:128 -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:41 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:40 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:201 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1966 ../intl-scm/guile-strings.c:2760 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2790 ../intl-scm/guile-strings.c:2912 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2984 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1106 ../intl-scm/guile-strings.c:1582 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1612 ../intl-scm/guile-strings.c:1734 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1806 msgid "Memo" msgstr "Memo" #: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:7 #: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:17 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:449 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:440 msgid "Payment Information" msgstr "Payment Information" @@ -1754,7 +1764,7 @@ msgid "Post To" msgstr "Post To" #: ../src/business/business-gnome/glade/payment.glade.h:9 -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:65 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:82 msgid "Transfer Account" msgstr "Transfer Account" @@ -1776,9 +1786,9 @@ msgstr "" #. src/business/business-reports/owner-report.scm #: ../src/business/business-gnome/glade/vendor.glade.h:23 -#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:248 +#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:253 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:147 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3958 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3526 msgid "Vendor" msgstr "Vendor" @@ -1792,190 +1802,187 @@ msgstr "What Tax Table should be applied to this vendor?" #. Toplevel #. Extensions Menu -#. src/business/business-gnome/business-gnome.scm #. src/business/business-reports/business-reports.scm +#. src/business/business-gnome/business-gnome.scm #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:147 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:240 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3672 ../intl-scm/guile-strings.c:3876 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3556 ../intl-scm/guile-strings.c:4164 msgid "_Business" msgstr "_Business" #. Customer submenu #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:150 -#, fuzzy +#, msgid "_Customer" -msgstr "Customer" +msgstr "_Customer" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:151 -#, fuzzy -msgid "_New Customer" -msgstr "New Customer" +#, +msgid "_New Customer..." +msgstr "_New Customer..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:152 -#, fuzzy +#, msgid "Open the New Customer dialog" -msgstr "Open the new user tutorial" +msgstr "Open the New Customer dialog" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:154 -#, fuzzy -msgid "_Find Customer" -msgstr "Find Customer" +#, +msgid "_Find Customer..." +msgstr "_Find Customer..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:155 -#, fuzzy +#, msgid "Open the Find Customer dialog" -msgstr "Open the new user tutorial" +msgstr "Open the Find Customer dialog" -#. File menu #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:157 -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:93 -#, fuzzy -msgid "New _Invoice" -msgstr "New Invoice" +#, +msgid "New _Invoice..." +msgstr "New _Invoice..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:158 -#, fuzzy +#, msgid "Open the New Invoice dialog" -msgstr "Open the new user tutorial" +msgstr "Open the New Invoice dialog" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:160 -#, fuzzy -msgid "Find In_voice" -msgstr "Find Invoice" +#, +msgid "Find In_voice..." +msgstr "Find In_voice..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:161 -#, fuzzy +#, msgid "Open the Find Invoice dialog" -msgstr "Find Invoice" +msgstr "Open the Find Invoice dialog" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:163 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:187 -#, fuzzy -msgid "New _Job" -msgstr "New Job" +#, +msgid "New _Job..." +msgstr "New _Job..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:164 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:188 -#, fuzzy +#, msgid "Open the New Job dialog" -msgstr "Open the new user tutorial" +msgstr "Open the New Job dialog" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:166 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:190 -#, fuzzy -msgid "Find Jo_b" -msgstr "Find Job" +#, +msgid "Find Jo_b..." +msgstr "Find Jo_b..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:167 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:191 -#, fuzzy +#, msgid "Open the Find Job dialog" -msgstr "Open the GnuCash Tutorial" +msgstr "Open the Find Job dialog" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:169 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:193 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:211 -#, fuzzy -msgid "_Process Payment" -msgstr "Process Payment" +#, +msgid "_Process Payment..." +msgstr "_Process Payment..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:170 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:194 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:212 -#, fuzzy +#, msgid "Open the Process Payment dialog" -msgstr "Process Payment" +msgstr "Open the Process Payment dialog" #. Vendor submenu #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:174 -#, fuzzy +#, msgid "_Vendor" -msgstr "Vendor" +msgstr "_Vendor" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:175 -#, fuzzy -msgid "_New Vendor" -msgstr "New Vendor" +#, +msgid "_New Vendor..." +msgstr "_New Vendor..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:176 -#, fuzzy +#, msgid "Open the New Vendor dialog" -msgstr "Open the new user tutorial" +msgstr "Open the New Vendor dialog" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:178 -#, fuzzy -msgid "_Find Vendor" -msgstr "Find Vendor" +#, +msgid "_Find Vendor..." +msgstr "_Find Vendor..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:179 -#, fuzzy +#, msgid "Open the Find Vendor dialog" -msgstr "Open the new user tutorial" +msgstr "Open the Find Vendor dialog" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:181 -#, fuzzy -msgid "New _Bill" -msgstr "New Bill" +#, +msgid "New _Bill..." +msgstr "New _Bill..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:182 -#, fuzzy +#, msgid "Open the New Bill dialog" -msgstr "Open the new user tutorial" +msgstr "Open the New Bill dialog" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:184 -#, fuzzy -msgid "Find Bi_ll" -msgstr "Find Bill" +#, +msgid "Find Bi_ll..." +msgstr "Find Bi_ll..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:185 msgid "Open the Find Bill dialog" -msgstr "" +msgstr "Open the Find Bill dialog" #. Employee submenu #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:198 -#, fuzzy +#, msgid "_Employee" -msgstr "Employee" +msgstr "_Employee" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:199 -#, fuzzy -msgid "_New Employee" -msgstr "New Employee" +msgid "_New Employee..." +msgstr "_New Employee..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:200 -#, fuzzy +#, msgid "Open the New Employee dialog" -msgstr "Open the new user tutorial" +msgstr "Open the New Employee dialog" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:202 -#, fuzzy -msgid "_Find Employee" -msgstr "Find Employee" +#, +msgid "_Find Employee..." +msgstr "_Find Employee..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:203 -#, fuzzy +#, msgid "Open the Find Employee dialog" -msgstr "Find Employee" +msgstr "Open the Find Employee dialog" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:205 -#, fuzzy -msgid "New _Expense Voucher" -msgstr "New Expense Voucher" +#, +msgid "New _Expense Voucher..." +msgstr "New _Expense Voucher..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:206 -#, fuzzy +#, msgid "Open the New Expense Voucher dialog" -msgstr "New Expense Voucher" +msgstr "Open the New Expense Voucher dialog" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:208 -#, fuzzy -msgid "Find Expense _Voucher" -msgstr "Find Expense Voucher" +#, +msgid "Find Expense _Voucher..." +msgstr "Find Expense _Voucher..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:209 -#, fuzzy +#, msgid "Open the Find Expense Voucher dialog" -msgstr "Find Expense Voucher" +msgstr "Open the Find Expense Voucher dialog" #. Other menu items #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:216 @@ -1995,55 +2002,55 @@ msgid "View and edit the list of Billing Terms" msgstr "View and edit the list of Billing Terms" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:222 -#, fuzzy +#, msgid "Bills _Due Reminder" -msgstr "Bills Due Reminder" +msgstr "Bills _Due Reminder" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:223 -#, fuzzy +#, msgid "Open the Bills Due Reminder dialog" -msgstr "Bills Due Reminder" +msgstr "Open the Bills Due Reminder dialog" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:225 -#, fuzzy +#, msgid "E_xport" -msgstr "Export" +msgstr "E_xport" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:226 -#, fuzzy -msgid "QSF _Invoice" -msgstr "Find Invoice" +#, +msgid "QSF _Invoice..." +msgstr "QSF _Invoice..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:227 msgid "Export one or more invoices to QSF" -msgstr "" +msgstr "Export one or more invoices to QSF" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:229 -#, fuzzy -msgid "QSF _Customer" -msgstr "Find Customer" +#, +msgid "QSF _Customer..." +msgstr "QSF _Customer..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:230 msgid "Export one or more customers to QSF" -msgstr "" +msgstr "Export one or more customers to QSF" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:232 -#, fuzzy -msgid "QSF _Vendor" -msgstr "Find Vendor" +#, +msgid "QSF _Vendor..." +msgstr "QSF _Vendor..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:233 msgid "Export one or more vendors to QSF" -msgstr "" +msgstr "Export one or more vendors to QSF" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:235 -#, fuzzy -msgid "QSF _Employee" -msgstr "Find Employee" +#, +msgid "QSF _Employee..." +msgstr "QSF _Employee..." #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:236 msgid "Export one or more employees to QSF" -msgstr "" +msgstr "Export one or more employees to QSF" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:241 #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:242 @@ -2081,242 +2088,248 @@ msgstr "Initialize Test Data" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:723 msgid "Export Invoices to XML" -msgstr "" +msgstr "Export Invoices to XML" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:757 -#, fuzzy +#, msgid "Export Customers to XML" -msgstr "Edit Customer" +msgstr "Export Customers to XML" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:788 msgid "Export Vendors to XML" -msgstr "" +msgstr "Export Vendors to XML" #: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-business.c:819 -#, fuzzy +#, msgid "Export Employees to XML" -msgstr "Edit Employee" +msgstr "Export Employees to XML" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:90 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:62 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:93 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:61 msgid "Sort _Order" msgstr "Sort _Order" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:94 +#. File menu +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:96 +#, +msgid "New _Invoice" +msgstr "New _Invoice" + +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:97 msgid "Create a new invoice" msgstr "Create a new invoice" #. File menu -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:96 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:151 -#, fuzzy +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:99 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:144 +#, msgid "New _Account..." -msgstr "_New Account..." +msgstr "New _Account..." -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:97 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:100 msgid "Create a new account" msgstr "Create a new account" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:99 -#, fuzzy +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:102 +#, msgid "Print Invoice" -msgstr "Printable Invoice" +msgstr "Print Invoice" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:100 -#, fuzzy +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:103 +#, msgid "Make a printable invoice" -msgstr "Make a printable Invoice" +msgstr "Make a printable invoice" #. Edit menu -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:104 -#, fuzzy +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:107 +#, msgid "_Cut" -msgstr "_Custom" +msgstr "_Cut" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:107 -#, fuzzy +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:110 +#, msgid "Copy" -msgstr "Company" +msgstr "Copy" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:110 -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:254 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:113 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:250 #: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:404 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:166 -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:196 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:240 +#, msgid "_Paste" -msgstr "_Date" +msgstr "_Paste" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:113 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:116 msgid "_Edit Invoice" msgstr "_Edit Invoice" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:114 -#, fuzzy +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:117 +#, msgid "Edit this invoice" msgstr "Edit this Invoice" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:116 -#, fuzzy +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:119 +#, msgid "_Post Invoice" -msgstr "_Edit Invoice" +msgstr "_Post Invoice" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:117 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:120 msgid "Post this Invoice to your Chart of Accounts" msgstr "Post this Invoice to your Chart of Accounts" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:119 -#, fuzzy +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:122 +#, msgid "_Unpost Invoice" -msgstr "_Edit Invoice" +msgstr "_Unpost Invoice" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:120 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:123 msgid "Unpost this Invoice and make it editable" msgstr "Unpost this Invoice and make it editable" #. Actions menu -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:124 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:100 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:127 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:99 msgid "_Enter" msgstr "_Enter" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:125 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:128 msgid "Record the current entry" msgstr "Record the current entry" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:127 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:130 #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:25 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:94 ../src/gnome/window-reconcile.c:1212 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:93 ../src/gnome/window-reconcile.c:1203 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:128 -#, fuzzy -msgid "_Cancel the current entry" +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:131 +#, +msgid "Cancel the current entry" msgstr "Cancel the current entry" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:130 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:133 #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:27 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:96 ../src/gnome/window-reconcile.c:1276 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1349 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:95 ../src/gnome/window-reconcile.c:1267 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1340 msgid "_Delete" msgstr "_Delete" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:131 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:134 msgid "Delete the current entry" msgstr "Delete the current entry" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:133 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:93 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:136 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:92 msgid "_Blank" msgstr "_Blank" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:134 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:137 msgid "Move to the blank entry at the bottom of the Invoice" msgstr "Move to the blank entry at the bottom of the Invoice" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:136 -#, fuzzy +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:139 +#, msgid "Dup_licate Entry" -msgstr "Dup_licate" +msgstr "Dup_licate Entry" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:137 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:140 msgid "Make a copy of the current entry" msgstr "Make a copy of the current entry" #. Business menu -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:141 -#, fuzzy +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:144 +#, msgid "_Pay Invoice" -msgstr "Fancy Invoice" +msgstr "_Pay Invoice" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:142 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:145 msgid "Enter a payment for the owner of this Invoice" msgstr "Enter a payment for the owner of this Invoice" #. Reports menu -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:146 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:149 msgid "_Company Report" msgstr "_Company Report" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:147 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:150 msgid "Open a company report window for the owner of this Invoice" msgstr "Open a company report window for the owner of this Invoice" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:154 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:108 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:157 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:107 msgid "_Standard" msgstr "_Standard" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:155 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:95 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:158 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:94 msgid "_Date" msgstr "_Date" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:156 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:16 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:159 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:15 msgid "Date of _Entry" msgstr "Date of _Entry" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:157 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:160 msgid "_Quantity" msgstr "_Quantity" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:158 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:161 msgid "_Price" msgstr "_Price" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:159 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:23 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:162 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:22 msgid "Descri_ption" msgstr "Descri_ption" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:188 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:30 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:283 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:191 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:29 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:291 msgid "Enter" msgstr "Enter" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:189 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:6 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:284 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:192 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:5 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:292 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:191 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:25 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:286 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:194 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:24 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:294 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicate" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:192 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:3 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:289 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:195 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:2 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:297 msgid "Blank" msgstr "Blank" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:193 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:196 msgid "Post" msgstr "Post" -#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:194 +#: ../src/business/business-gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:197 msgid "Unpost" msgstr "Unpost" -#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:155 +#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:160 msgid "You have not selected an owner" msgstr "You have not selected an owner" -#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:296 -#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:200 -#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:208 +#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:301 +#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:201 +#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:209 msgid "is" msgstr "is" #. Force one -#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:298 -#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:202 -#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:210 +#: ../src/business/business-gnome/search-owner.c:303 +#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:203 +#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:211 msgid "is not" msgstr "is not" @@ -2394,85 +2407,85 @@ msgstr "" #. displayed, but only used to estimate widths. Please only #. translate the portion after the ':' and leave the rest #. ("sample:") as is. -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:75 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:74 msgid "sample:X" msgstr "sample:X" -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:77 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:76 #: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:510 #: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:518 msgid "sample:12/12/2000" msgstr "sample:12/12/2000" -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:80 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:79 msgid "sample:Description of an Entry" msgstr "sample:Description of an Entry" -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:82 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:81 msgid "sample:Action" msgstr "sample:Action" -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:84 -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:88 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:83 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:87 msgid "sample:9,999.00" msgstr "sample:9,999.00" -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:86 -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:108 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:85 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:107 msgid "sample:999,999.00" msgstr "sample:999,999.00" -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:91 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:90 #, no-c-format msgid "sample(DT):+%" msgstr "sample(DT):+%" -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:94 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:93 #, no-c-format msgid "sample(DH):+%" msgstr "sample(DH):+%" -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:97 -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:100 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:96 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:99 #: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:579 #: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:587 msgid "sample:Expenses:Automobile:Gasoline" msgstr "sample:Expenses:Vehicle:Fuel" -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:102 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:101 msgid "sample:T?" msgstr "sample:T?" -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:104 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:103 msgid "sample:TI" msgstr "sample:TI" -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:106 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:105 msgid "sample:Tax Table 1" msgstr "sample:Tax Table 1" -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:110 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:109 msgid "sample:999.00" msgstr "sample:999.00" -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:112 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:111 msgid "sample:BI" msgstr "sample:BI" -#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:114 +#: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLayout.c:113 msgid "sample:Payment" msgstr "sample:Payment" #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:51 msgid "$" -msgstr "£" +msgstr "£" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:52 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:4 ../intl-scm/guile-strings.c:3732 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4000 ../intl-scm/guile-strings.c:4244 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:3 ../intl-scm/guile-strings.c:3642 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3830 ../intl-scm/guile-strings.c:3994 #, no-c-format msgid "%" msgstr "%" @@ -2489,23 +2502,21 @@ msgstr "=" msgid ">" msgstr ">" -#. src/scm/main-window.scm #. src/report/report-system/report-utilities.scm #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:121 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:514 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1040 -#: ../src/engine/Account.c:2346 ../intl-scm/guile-strings.c:14 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1294 +#: ../src/engine/Account.c:2277 ../intl-scm/guile-strings.c:2906 msgid "Cash" msgstr "Cash" -#. src/app-utils/prefs.scm #. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/app-utils/prefs.scm #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerLoad.c:124 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:516 #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:1042 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:562 ../intl-scm/guile-strings.c:578 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3196 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1474 ../intl-scm/guile-strings.c:4196 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4212 msgid "Charge" msgstr "Charge" @@ -2518,24 +2529,24 @@ msgstr "Income Account" msgid "Expense Account" msgstr "Expense Account" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:67 #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:124 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:180 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3750 ../intl-scm/guile-strings.c:4018 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4262 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3660 ../intl-scm/guile-strings.c:3848 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4012 msgid "Action" msgstr "Action" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:82 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3724 ../intl-scm/guile-strings.c:3766 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3992 ../intl-scm/guile-strings.c:4034 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4236 ../intl-scm/guile-strings.c:4278 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3634 ../intl-scm/guile-strings.c:3676 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3822 ../intl-scm/guile-strings.c:3864 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3986 ../intl-scm/guile-strings.c:4028 msgid "Discount" msgstr "Discount" @@ -2547,22 +2558,22 @@ msgstr "Discount Type" msgid "Discount How" msgstr "Discount How" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:97 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3722 ../intl-scm/guile-strings.c:3990 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4234 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3632 ../intl-scm/guile-strings.c:3820 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3984 msgid "Unit Price" msgstr "Unit Price" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:102 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3720 ../intl-scm/guile-strings.c:3756 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3988 ../intl-scm/guile-strings.c:4024 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4232 ../intl-scm/guile-strings.c:4268 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3630 ../intl-scm/guile-strings.c:3666 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3818 ../intl-scm/guile-strings.c:3854 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3982 ../intl-scm/guile-strings.c:4018 msgid "Quantity" msgstr "Quantity" @@ -2583,22 +2594,22 @@ msgstr "Tax Included?" msgid "Invoiced?" msgstr "Invoiced?" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:127 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3844 ../intl-scm/guile-strings.c:4088 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4142 ../intl-scm/guile-strings.c:4356 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3730 ../intl-scm/guile-strings.c:3784 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3942 ../intl-scm/guile-strings.c:4106 msgid "Subtotal" msgstr "Subtotal" -#. src/tax/us/de_DE.scm -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm +#. src/tax/us/de_DE.scm #: ../src/business/business-ledger/gncEntryLedgerModel.c:132 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:538 ../intl-scm/guile-strings.c:3846 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4144 ../intl-scm/guile-strings.c:4358 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3786 ../intl-scm/guile-strings.c:3944 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4108 ../intl-scm/guile-strings.c:4172 msgid "Tax" msgstr "Tax" @@ -2725,16 +2736,16 @@ msgstr "" msgid "You must choose a Tax Account." msgstr "You must choose a Tax Account." -#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:203 +#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:202 msgid "Value $" -msgstr "Value £" +msgstr "Value £" -#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:205 +#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:204 #, no-c-format msgid "Percent %" msgstr "Percent %" -#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:530 +#: ../src/business/dialog-tax-table/dialog-tax-table.c:529 #, c-format msgid "Tax table \"%s\" is in use. You cannot delete it." msgstr "Tax table \"%s\" is in use. You cannot delete it." @@ -2752,9 +2763,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete this entry?" msgstr "Are you sure you want to delete this entry?" #: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:7 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Percent (%)" -msgstr "Percent %" +msgstr "Percent (%)" #: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:8 msgid "Tax Account" @@ -2773,80 +2784,72 @@ msgid "Tax Tables" msgstr "Tax Tables" #: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:14 -#, fuzzy +#, msgid "Value ($)" -msgstr "Value £" +msgstr "Value (£)" #: ../src/business/dialog-tax-table/tax-tables.glade.h:15 msgid "Value: " msgstr "Value: " -#. src/scm/main-window.scm #. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../src/engine/Account.c:2345 ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:12 ../intl-scm/guile-strings.c:1292 +#: ../src/engine/Account.c:2276 ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:622 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2904 msgid "Bank" msgstr "Bank" -#. src/scm/main-window.scm -#: ../src/engine/Account.c:2347 ../intl-scm/guile-strings.c:18 +#: ../src/engine/Account.c:2278 msgid "Asset" msgstr "Asset" -#: ../src/engine/Account.c:2348 +#: ../src/engine/Account.c:2279 msgid "Credit Card" msgstr "Credit Card" -#. src/scm/main-window.scm -#: ../src/engine/Account.c:2349 ../intl-scm/guile-strings.c:20 +#: ../src/engine/Account.c:2280 msgid "Liability" msgstr "Liability" -#. src/scm/main-window.scm -#: ../src/engine/Account.c:2350 ../intl-scm/guile-strings.c:22 +#: ../src/engine/Account.c:2281 msgid "Stock" msgstr "Stock" -#. src/scm/main-window.scm -#: ../src/engine/Account.c:2351 ../intl-scm/guile-strings.c:24 +#: ../src/engine/Account.c:2282 msgid "Mutual Fund" msgstr "Mutual Fund" -#. src/scm/main-window.scm -#: ../src/engine/Account.c:2352 ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:426 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:26 +#: ../src/engine/Account.c:2283 ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:426 msgid "Currency" msgstr "Currency" -#. src/scm/main-window.scm -#. src/app-utils/prefs.scm -#. src/report/report-system/report-utilities.scm #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../src/engine/Account.c:2353 ../src/gnome/glade/tax.glade.h:8 +#. src/report/report-system/report-utilities.scm +#. src/app-utils/prefs.scm +#: ../src/engine/Account.c:2284 ../src/gnome/glade/tax.glade.h:8 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2082 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:28 ../intl-scm/guile-strings.c:590 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1308 ../intl-scm/guile-strings.c:1706 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:836 ../intl-scm/guile-strings.c:2920 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4224 msgid "Income" msgstr "Income" -#: ../src/engine/Account.c:2356 +#: ../src/engine/Account.c:2287 msgid "A/Receivable" msgstr "A/Receivable" -#: ../src/engine/Account.c:2357 +#: ../src/engine/Account.c:2288 msgid "A/Payable" msgstr "A/Payable" #: ../src/engine/cap-gains.c:226 -#, fuzzy +#, msgid "Orphaned Gains" -msgstr "Unrealized Gains" +msgstr "Orphaned Gains" #: ../src/engine/cap-gains.c:240 ../src/engine/cap-gains.c:912 #: ../src/engine/cap-gains.c:917 ../src/engine/cap-gains.c:918 -#, fuzzy +#, msgid "Realized Gain/Loss" -msgstr "Unrealized Gains" +msgstr "Realised Gain/Loss" #: ../src/engine/cap-gains.c:242 msgid "" @@ -2854,59 +2857,62 @@ msgid "" "Commodity or Trading Accounts\n" "that haven't been recorded elsewhere.\n" msgstr "" +"Realised Gains or Losses from\n" +"Commodity or Trading Accounts\n" +"that have not been recorded elsewhere.\n" #: ../src/engine/cap-gains.c:570 msgid "Lot" -msgstr "" +msgstr "Lot" #. This is displayed instead of the number of the day of month. -#: ../src/engine/FreqSpec.c:685 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:686 msgid "last day" msgstr "last day" #. %s is the strftime-string of the one-time date. -#: ../src/engine/FreqSpec.c:733 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:734 #, c-format msgid "Once: %s" msgstr "Once: %s" #. %u is the number of intervals -#: ../src/engine/FreqSpec.c:742 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:743 #, c-format msgid "Daily (x%u)" msgstr "Daily (x%u)" -#: ../src/engine/FreqSpec.c:747 ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:59 -#, c-format +#: ../src/engine/FreqSpec.c:748 ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:56 +#, msgid "Daily" msgstr "Daily" #. %u is the number of intervals -#: ../src/engine/FreqSpec.c:767 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:768 #, c-format msgid "Weekdays: (x%u)" msgstr "Weekdays: (x%u)" -#: ../src/engine/FreqSpec.c:772 -#, c-format +#: ../src/engine/FreqSpec.c:773 +#, msgid "Weekdays" msgstr "Weekdays" #. %d are the number of intervals; %s is #. the name of the weekday -#: ../src/engine/FreqSpec.c:811 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:812 #, c-format msgid "Weekly (x%d): %s" msgstr "Weekly (x%d): %s" #. Translators: %s is the name of the weekday -#: ../src/engine/FreqSpec.c:817 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:818 #, c-format msgid "Weekly: %s" msgstr "Weekly: %s" #. %s is the name of the weekday -#: ../src/engine/FreqSpec.c:824 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:825 #, c-format msgid "Bi-Weekly, %ss" msgstr "Bi-Weekly, %ss" @@ -2915,7 +2921,7 @@ msgstr "Bi-Weekly, %ss" #. %s is the day of month of the starting month #. (or the string "last day"); %s is the day of #. month of the ending month -#: ../src/engine/FreqSpec.c:847 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:848 #, c-format msgid "Semi-monthly (x%u): %s, %s" msgstr "Semi-monthly (x%u): %s, %s" @@ -2923,59 +2929,59 @@ msgstr "Semi-monthly (x%u): %s, %s" #. Translators: %s is the day of month of the #. starting month (or the string "last day"); %s #. is the day of month of the ending month -#: ../src/engine/FreqSpec.c:858 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:859 #, c-format msgid "Semi-monthly: %s, %s" msgstr "Semi-monthly: %s, %s" #. %u is the number of intervals; %u is #. the day of month -#: ../src/engine/FreqSpec.c:874 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:875 #, c-format msgid "Monthly (x%u): %u" msgstr "Monthly (x%u): %u" #. %u is the day of month -#: ../src/engine/FreqSpec.c:882 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:883 #, c-format msgid "Monthly: %u" msgstr "Monthly: %u" #. %u is the number of intervals; %u is #. the day of month -#: ../src/engine/FreqSpec.c:892 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:893 #, c-format msgid "Quarterly (x%u): %u" msgstr "Quarterly (x%u): %u" #. %u is the day of month -#: ../src/engine/FreqSpec.c:900 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:901 #, c-format msgid "Quarterly: %u" msgstr "Quarterly: %u" #. %u is the number of intervals; %u is #. the day of month -#: ../src/engine/FreqSpec.c:911 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:912 #, c-format msgid "Tri-Yearly (x%u): %u" msgstr "Tri-Annually (x%u): %u" #. %u is the day of month -#: ../src/engine/FreqSpec.c:919 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:920 #, c-format msgid "Tri-Yearly: %u" msgstr "Tri-Annually: %u" #. %u is the number of intervals; %u #. is the day of month -#: ../src/engine/FreqSpec.c:934 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:935 #, c-format msgid "Semi-Yearly (x%u): %u" msgstr "Semi-Annually (x%u): %u" #. %u is the day of month -#: ../src/engine/FreqSpec.c:942 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:943 #, c-format msgid "Semi-Yearly: %u" msgstr "Semi-Annually: %u" @@ -2989,59 +2995,132 @@ msgstr "Semi-Annually: %u" #. %u is the number of intervals; %s is the #. abbreviated name of the month; %u is the #. day of month. -#: ../src/engine/FreqSpec.c:965 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:966 #, c-format msgid "Yearly (x%u): %s/%u" msgstr "Annually (x%1$u): %3$u of month %2$s" #. %s is the abbreviated name of the #. month; %u is the day of month -#: ../src/engine/FreqSpec.c:975 +#: ../src/engine/FreqSpec.c:976 #, c-format msgid "Yearly: %s/%u" msgstr "Annually: %2$u of month %1$s" +#: ../src/engine/gnc-budget.c:62 ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:838 +#, +msgid "Unnamed Budget" +msgstr "Unnamed Budget" + +#: ../src/engine/gnc-filepath-utils.c:327 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while creating the directory:\n" +" %s\n" +"Please correct the problem and restart gnucash.\n" +"The reported error was '%s' (errno %d).\n" +msgstr "" +"An error occurred while creating the directory:\n" +" %s\n" +"Please correct the problem and restart gnucash.\n" +"The reported error was '%s' (errno %d).\n" + +#: ../src/engine/gnc-filepath-utils.c:339 +#, c-format +msgid "" +"The directory\n" +" %s\n" +"exists but cannot be accessed. This program \n" +"must have full access (read/write/execute) to \n" +"the directory in order to function properly.\n" +msgstr "" +"The directory\n" +" %s\n" +"exists but cannot be accessed. This program \n" +"must have full access (read/write/execute) to \n" +"the directory in order to function properly.\n" + +#: ../src/engine/gnc-filepath-utils.c:349 +#: ../src/engine/gnc-filepath-utils.c:370 +#, c-format +msgid "" +"The path\n" +" %s\n" +"exists but it is not a directory. Please delete\n" +"the file and start gnucash again.\n" +msgstr "" +"The path\n" +" %s\n" +"exists but it is not a directory. Please delete\n" +"the file and start gnucash again.\n" + +#: ../src/engine/gnc-filepath-utils.c:358 +#, c-format +msgid "" +"An unknown error occurred when validating that the\n" +" %s\n" +"directory exists and is usable. Please correct the\n" +"problem and restart gnucash. The reported error \n" +"was '%s' (errno %d)." +msgstr "" +"An unknown error occurred when validating that the\n" +" %s\n" +"directory exists and is usable. Please correct the\n" +"problem and restart gnucash. The reported error \n" +"was '%s' (errno %d)." + +#: ../src/engine/gnc-filepath-utils.c:379 +#, c-format +msgid "" +"The permissions are wrong on the directory\n" +" %s\n" +"They must be at least 'rwx' for the user.\n" +msgstr "" +"The permissions are wrong on the directory\n" +" %s\n" +"They must be at least 'rwx' for the user.\n" + #: ../src/engine/Scrub.c:103 msgid "Orphan" msgstr "Orphan" -#: ../src/engine/Scrub.c:409 ../src/import-export/generic-import.glade.h:36 +#: ../src/engine/Scrub.c:409 ../src/import-export/generic-import.glade.h:35 msgid "Imbalance" msgstr "Imbalance" #. If 'name' is "-- Split Transaction --" then return NULL or the register acct -#. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../src/engine/Transaction.c:2234 ../src/engine/Transaction.c:2255 +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../src/engine/Transaction.c:2236 ../src/engine/Transaction.c:2257 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2101 -#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:986 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3088 ../intl-scm/guile-strings.c:3110 +#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:991 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1388 ../intl-scm/guile-strings.c:1910 msgid "-- Split Transaction --" msgstr "-- Split Transaction --" #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../src/engine/Transaction.c:2276 ../src/gnome/druid-stock-split.c:433 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:78 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:287 +#: ../src/engine/Transaction.c:2278 ../src/gnome/druid-stock-split.c:432 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:77 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:295 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2085 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2708 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1530 msgid "Split" msgstr "Split" -#: ../src/engine/Transaction.c:3159 -#, fuzzy +#: ../src/engine/Transaction.c:3161 +#, msgid "Voided transaction" -msgstr "Void Transactions?" +msgstr "Voided transactions" -#: ../src/engine/Transaction.c:3184 -#, fuzzy +#: ../src/engine/Transaction.c:3186 +#, msgid "Transaction Voided" -msgstr "Transaction Reminders" +msgstr "Transaction Voided" -#: ../src/gnome/dialog-chart-export.c:234 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/dialog-chart-export.c:238 +#, msgid "Export Chart of Accounts to QSF XML" -msgstr "To Create a Chart of Accounts" +msgstr "Export Chart of Accounts to QSF XML" #: ../src/gnome/dialog-commodities.c:123 msgid "" @@ -3092,63 +3171,64 @@ msgid "The number of payments cannot be negative." msgstr "The number of payments cannot be negative." #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:101 -#, fuzzy +#, msgid "All Accounts" msgstr "All accounts" -#. src/report/standard-reports/general-journal.scm -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#. src/report/standard-reports/budget.scm #. src/report/standard-reports/portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#. src/report/standard-reports/budget.scm +#. src/report/standard-reports/general-journal.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:105 #: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:2 ../src/gnome-utils/dialog-account.c:626 -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:13 -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:620 +#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:14 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:11 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:621 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:2 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:187 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1756 ../intl-scm/guile-strings.c:1778 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2248 ../intl-scm/guile-strings.c:2576 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2792 ../intl-scm/guile-strings.c:3100 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3144 ../intl-scm/guile-strings.c:3208 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3878 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:866 ../intl-scm/guile-strings.c:1174 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1222 ../intl-scm/guile-strings.c:1340 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1378 ../intl-scm/guile-strings.c:1422 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1498 ../intl-scm/guile-strings.c:1614 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3446 msgid "Account" msgstr "Account" #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:108 -#, fuzzy +#, msgid "Balanced" -msgstr "Balance" +msgstr "Balanced" #. src/scm/help-topics-index.scm #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:111 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1108 ../intl-scm/guile-strings.c:212 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:500 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1099 ../intl-scm/guile-strings.c:3120 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3408 msgid "Reconcile" msgstr "Reconcile" #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:113 -#, fuzzy +#, msgid "Share Price" -msgstr "New Price:" +msgstr "Share Price" -#. src/report/standard-reports/general-journal.scm #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/report/standard-reports/general-journal.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:115 #: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:24 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1724 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1726 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:250 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1758 ../intl-scm/guile-strings.c:1980 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2582 ../intl-scm/guile-strings.c:2740 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2796 ../intl-scm/guile-strings.c:3012 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3104 ../intl-scm/guile-strings.c:3150 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1120 ../intl-scm/guile-strings.c:1228 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1382 ../intl-scm/guile-strings.c:1428 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1500 ../intl-scm/guile-strings.c:1562 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1618 ../intl-scm/guile-strings.c:1834 msgid "Shares" msgstr "Shares" @@ -3156,34 +3236,28 @@ msgstr "Shares" #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:117 #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:25 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:203 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:192 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1738 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1740 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2258 ../intl-scm/guile-strings.c:2586 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1184 ../intl-scm/guile-strings.c:1232 msgid "Value" msgstr "Value" #. src/report/standard-reports/transaction.scm #: ../src/gnome/dialog-find-transactions.c:126 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2908 +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:11 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1730 msgid "Number" msgstr "Number" -#: ../src/gnome/dialog-price-edit-db.c:126 -msgid "" -"Are you sure you want to delete the\n" -"selected price?" -msgstr "" -"Are you sure you want to delete the\n" -"selected price?" - -#: ../src/gnome/dialog-price-edit-db.c:156 -msgid "Remove old prices" -msgstr "Remove old prices" - -#: ../src/gnome/dialog-price-edit-db.c:170 -msgid "All prices before the date below will be deleted." -msgstr "All prices before the date below will be deleted." +#. Translators: %d is the number of prices. This is a +#. ngettext(3) message. +#: ../src/gnome/dialog-price-edit-db.c:162 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the %d selected price?" +msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected prices?" +msgstr[0] "Are you sure you want to delete the %d selected price?" +msgstr[1] "Are you sure you want to delete the %d selected prices?" #: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:170 msgid "You must select a commodity." @@ -3194,79 +3268,79 @@ msgid "You must select a currency." msgstr "You must select a currency." #: ../src/gnome/dialog-price-editor.c:184 -#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1389 +#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1411 msgid "You must enter a valid amount." msgstr "You must enter a valid amount." -#: ../src/gnome/dialog-progress.c:360 ../src/gnome/dialog-progress.c:363 +#: ../src/gnome/dialog-progress.c:331 ../src/gnome/dialog-progress.c:334 msgid "Complete" msgstr "Complete" #. Toplevel -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:241 -#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:393 ../src/gnome/glade/price.glade.h:22 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:240 +#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:393 ../src/gnome/glade/price.glade.h:25 #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:28 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:99 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:217 -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:164 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1269 ../src/gnome/window-reconcile.c:1342 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:98 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:205 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:209 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1260 ../src/gnome/window-reconcile.c:1333 +#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:20 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:242 -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:243 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:241 #: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:394 ../src/gnome/glade/lots.glade.h:27 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:117 -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:165 -msgid "_View" +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:116 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:210 +msgid "_View" msgstr "_View" -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:244 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:242 #: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:395 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:89 -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:166 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:88 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:211 msgid "_Actions" msgstr "_Actions" -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:245 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:243 #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:35 -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:167 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1300 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:212 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1291 msgid "_Transaction" msgstr "_Transaction" #. Edit menu -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:248 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:246 #: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:398 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:160 -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:194 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:238 msgid "Cu_t" -msgstr "" +msgstr "Cu_t" -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:251 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:248 #: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:401 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:163 -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:195 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:239 +#, msgid "_Copy" -msgstr "Company" +msgstr "_Copy" -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:334 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:328 msgid "This SX has changed; are you sure you want to cancel?" msgstr "This SX has changed; are you sure you want to cancel?" -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:782 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:776 #, c-format msgid "Couldn't parse credit formula for split \"%s\"." msgstr "Couldn't parse credit formula for split \"%s\"." -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:808 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:802 #, c-format msgid "Couldn't parse debit formula for split \"%s\"." msgstr "Couldn't parse debit formula for split \"%s\"." -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:846 -#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:267 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:840 +#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:269 msgid "" "The Scheduled Transaction Editor cannot automatically\n" "balance this transaction. Should it still be entered?" @@ -3274,11 +3348,11 @@ msgstr "" "The Scheduled Transaction Editor cannot automatically\n" "balance this transaction. Should it still be entered?" -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:865 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:859 msgid "Please name the Scheduled Transaction." msgstr "Please name the Scheduled Transaction." -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:888 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:885 #, c-format msgid "" "A Scheduled Transaction with the name \"%s\" already exists.\n" @@ -3287,7 +3361,7 @@ msgstr "" "A Scheduled Transaction with the name \"%s\" already exists.\n" "Are you sure you want to give this one the same name?" -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:914 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:913 msgid "" "Scheduled Transactions with variables\n" "cannot be automatically created." @@ -3295,7 +3369,7 @@ msgstr "" "Scheduled Transactions with variables\n" "cannot be automatically created." -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:923 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:922 msgid "" "Scheduled Transactions without a template\n" "transaction cannot be automatically created." @@ -3303,15 +3377,15 @@ msgstr "" "Scheduled Transactions without a template\n" "transaction cannot be automatically created." -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:937 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:936 msgid "Please provide a valid end selection." msgstr "Please provide a valid end selection." -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:954 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:953 msgid "There must be some number of occurrences." msgstr "There must be some number of occurrences." -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:962 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:961 #, c-format msgid "" "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total " @@ -3320,7 +3394,7 @@ msgstr "" "The number of remaining occurrences (%d) is greater than the number of total " "occurrences (%d)." -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:996 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:995 msgid "" "You have attempted to create a Scheduled Transaction which will never run.\n" "Do you really want to do this?" @@ -3328,11 +3402,11 @@ msgstr "" "You have attempted to create a Scheduled Transaction which will never run.\n" "Do you really want to do this?" -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1634 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1631 msgid "(never)" msgstr "(never)" -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1802 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1799 msgid "" "The following transactions are presently being edited;\n" "are you sure you want to delete them?" @@ -3340,16 +3414,16 @@ msgstr "" "The following transactions are presently being edited;\n" "are you sure you want to delete them?" -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1805 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:1802 msgid "Delete the selected Scheduled Transactions?" msgstr "Delete the selected Scheduled Transactions?" -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:2053 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:120 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:2049 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:116 msgid "Not scheduled" msgstr "Not scheduled" -#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:2147 +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:2143 msgid "" "The current template transaction has been changed.\n" "Would you like to record the changes?" @@ -3357,7 +3431,14 @@ msgstr "" "The current template transaction has been changed.\n" "Would you like to record the changes?" -#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:564 +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../src/gnome/dialog-scheduledxaction.c:2496 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:151 ../intl-scm/guile-strings.c:3126 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3414 +msgid "Scheduled Transactions" +msgstr "Scheduled Transactions" + +#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:566 msgid "" "The Scheduled Transaction is unbalanced.\n" "You are strongly encouraged to correct this situation." @@ -3365,7 +3446,7 @@ msgstr "" "The Scheduled Transaction is unbalanced.\n" "You are strongly encouraged to correct this situation." -#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:804 +#: ../src/gnome/dialog-sx-from-trans.c:808 msgid "" "Cannot create a Scheduled Transaction from a Transaction currently\n" "being edited. Please Enter the Transaction before Scheduling." @@ -3375,13 +3456,13 @@ msgstr "" #. Actions menu #: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:409 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:102 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:101 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:230 msgid "_Jump" msgstr "_Jump" #: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:410 -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:35 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:34 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:231 msgid "Jump to the corresponding transaction in the other account" msgstr "Jump to the corresponding transaction in the other account" @@ -3389,7 +3470,7 @@ msgstr "Jump to the corresponding transaction in the other account" #. Translators: %d is the number of transactions. This is a #. ngettext(3) message. #: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:431 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:381 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:429 #, c-format msgid "" "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time.\n" @@ -3408,224 +3489,241 @@ msgstr "" "Cancelling the Since-Last-Run dialog will revert all changes.\n" "Are you sure you want to lose all Scheduled Transaction changes?" -#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1865 +#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1864 msgid "Ready to create" msgstr "Ready to create" #. READY_TEXT -#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1867 +#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1866 msgid "Needs values for variables" msgstr "Needs values for variables" -#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1871 +#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1870 msgid "Ignored" msgstr "Ignored" -#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1874 +#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1873 msgid "Postponed" msgstr "Postponed" -#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1984 +#: ../src/gnome/dialog-sxsincelast.c:1983 msgid "Obsolete" msgstr "Obsolete" -#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:173 -msgid "The book was closed suscessfully\n" -msgstr "" +#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:170 +#, +msgid "The book was closed successfully." +msgstr "The book was closed suscessfully." -#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:222 +#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:242 #, c-format msgid "" -"The earliest transaction date found in this book is %s.\n" -"Based on the selection made above, this book will be split\n" -"into %d books. Click on 'Next' to start closing the\n" -"earliest book.\n" +"The earliest transaction date found in this book is %s. Based on the " +"selection made above, this book will be split into %d books. Click on " +"'Next' to start closing the earliest book." msgstr "" +"The earliest transaction date found in this book is %s. Based on the " +"selection made above, this book will be split into %d books. Click on " +"'Next' to start closing the earliest book." -#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:279 +#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:287 #, c-format msgid "" -"You have asked for a book to be created. This book\n" -"will contain all transactions up to midnight %s\n" -"(for a total of %d transactions spread over %d accounts).\n" -"Click on 'Next' to create this book.\n" -"Click on 'Back' to adjust the dates.\n" +"You have asked for a book to be created. This book will contain all " +"transactions up to midnight %s (for a total of %d transactions spread over %" +"d accounts).\n" +"Click on 'Next' to create this book. Click on 'Back' to adjust the dates." msgstr "" +"You have asked for a book to be created. This book will contain all " +"transactions up to midnight %s (for a total of %d transactions spread over %" +"d accounts).\n" +"Click on 'Next' to create this book. Click on 'Back' to adjust the dates." -#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:310 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:305 +#, c-format msgid "Period %s - %s" msgstr "Period from %s to %s" -#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:361 +#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:356 +#, msgid "" -"You must select closing date that\n" -"is greater than the closing date\n" -"of the previous book." +"You must select closing date that is greater than the closing date of the " +"previous book." msgstr "" +"You must select closing date that is greater than the closing date of the " +"previous book." -#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:372 -#, fuzzy -msgid "" -"You must select closing date\n" -"that is not in the future." -msgstr "You must select an item from the list" +#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:367 +#, +msgid "You must select closing date that is not in the future." +msgstr "You must select closing date that is not in the future." -#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:493 +#. Translation FIXME: Can this %s-containing message please be +#. replaced by one single message? Either this closing went +#. successfully ("success", "congratulations") or something else +#. should be displayed anyway. +#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:492 #, c-format msgid "" "%s\n" -"Congradulations! You are done closing books!" +"Congratulations! You are done closing books!" msgstr "" +"%s\n" +"Congratulations! You are done closing books!" #. Change the text so that its more mainingful for this druid -#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:548 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:547 +#, msgid "Period:" -msgstr ". (Period)" +msgstr "Period:" -#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:549 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/druid-acct-period.c:548 +#, msgid "Closing Date:" -msgstr "Close Date" +msgstr "Closing Date:" #: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:353 -#, fuzzy +#, msgid "Selected" -msgstr "Select" +msgstr "Selected" #: ../src/gnome/druid-hierarchy.c:357 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:794 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1574 msgid "Account Types" msgstr "Account Types" -#: ../src/gnome/druid-loan.c:553 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:552 msgid "Fixed" msgstr "Fixed" -#: ../src/gnome/druid-loan.c:553 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:552 msgid "A Fixed-Rate loan" msgstr "A Fixed-Rate loan" -#. Translators: ARM = Adjustable Rate Mortgage -#: ../src/gnome/druid-loan.c:555 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:553 msgid "3/1 Year" msgstr "3/1 Year" -#: ../src/gnome/druid-loan.c:555 +#. Translators: ARM = Adjustable Rate Mortgage; that is a +#. loan where the rate is constant for the period before +#. the '/', e.g. 5 years, and then may change. See also +#. http://www.fanniemae.com/tools/glossary.jhtml +#: ../src/gnome/druid-loan.c:558 msgid "A 3/1 Year ARM" msgstr "A 3/1 Year ARM" -#: ../src/gnome/druid-loan.c:556 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:559 msgid "5/1 Year" msgstr "5/1 Year" -#: ../src/gnome/druid-loan.c:556 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:559 msgid "A 5/1 Year ARM" msgstr "A 5/1 Year ARM" -#: ../src/gnome/druid-loan.c:557 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:560 msgid "7/1 Year" msgstr "7/1 Year" -#: ../src/gnome/druid-loan.c:557 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:560 msgid "A 7/1 Year ARM" msgstr "A 7/1 Year ARM" -#: ../src/gnome/druid-loan.c:558 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:561 msgid "10/1 Year" msgstr "10/1 Year" -#: ../src/gnome/druid-loan.c:558 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:561 msgid "A 10/1 Year ARM" msgstr "A 10/1 Year ARM" #. Add payment checkbox. #. Translators: %s is "Taxes", #. * "Insurance", or similar. -#: ../src/gnome/druid-loan.c:643 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:644 #, c-format msgid "... pay \"%s\"?" msgstr "... pay \"%s\"?" -#: ../src/gnome/druid-loan.c:655 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:656 msgid "via Escrow account?" msgstr "via Trust account?" -#: ../src/gnome/druid-loan.c:827 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:820 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2039 msgid "Loan" msgstr "Loan" -#: ../src/gnome/druid-loan.c:1055 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:1048 msgid "Are you sure you want to cancel the Mortgage/Loan Setup Druid?" msgstr "Are you sure you want to cancel the Mortgage/Loan Setup Druid?" -#: ../src/gnome/druid-loan.c:1172 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:1165 msgid "Please select a valid loan account." msgstr "Please select a valid loan account." -#: ../src/gnome/druid-loan.c:1259 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:1251 msgid "Please select a valid Escrow Account." msgstr "Please select a valid Trust Account." -#: ../src/gnome/druid-loan.c:1325 ../src/gnome/druid-loan.c:1544 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:1317 ../src/gnome/druid-loan.c:1536 msgid "Please select a valid \"from\" account." msgstr "Please select a valid \"from\" account." -#: ../src/gnome/druid-loan.c:1332 ../src/gnome/druid-loan.c:1553 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:1324 ../src/gnome/druid-loan.c:1545 msgid "Please select a valid \"to\" account." msgstr "Please select a valid \"to\" account." -#: ../src/gnome/druid-loan.c:1339 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:1331 msgid "Please select a valid \"interest\" account." msgstr "Please select a valid \"interest\" account." #. Translators: %s is "Taxes", or "Insurance", or similar -#: ../src/gnome/druid-loan.c:1451 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:1443 #, c-format msgid "Payment: \"%s\"" msgstr "Payment: \"%s\"" -#: ../src/gnome/druid-loan.c:1789 ../src/gnome/druid-loan.c:2386 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:1781 ../src/gnome/druid-loan.c:2378 msgid "Principal" msgstr "Principal" -#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../src/gnome/druid-loan.c:1790 ../src/gnome/druid-loan.c:2407 -#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:131 +#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm +#: ../src/gnome/druid-loan.c:1782 ../src/gnome/druid-loan.c:2399 +#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:130 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2047 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3610 ../intl-scm/guile-strings.c:3632 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4 ../intl-scm/guile-strings.c:44 msgid "Interest" msgstr "Interest" -#: ../src/gnome/druid-loan.c:2287 +#: ../src/gnome/druid-loan.c:2279 msgid "Escrow " msgstr "Trust " #: ../src/gnome/druid-merge.c:163 -#, fuzzy +#, msgid "You must resolve all collisions." -msgstr "You must enter a valid expression." +msgstr "You must resolve all collisions." #: ../src/gnome/druid-merge.c:215 msgid "Error: the Commit operation failed." -msgstr "" +msgstr "Error: the Commit operation failed." -#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:253 -#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:521 ../src/gnome-utils/gnc-html.c:116 +#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:252 +#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:541 ../src/gnome-utils/gnc-html.c:111 msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:278 +#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:277 msgid "You must enter a valid distribution amount." msgstr "You must enter a valid distribution amount." -#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:287 +#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:286 msgid "You must enter a distribution amount." msgstr "You must enter a distribution amount." -#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:295 +#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:294 msgid "" "You must either enter a valid price\n" "or leave it blank." @@ -3633,11 +3731,11 @@ msgstr "" "You must either enter a valid price\n" "or leave it blank." -#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:304 +#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:303 msgid "The price must be positive." msgstr "The price must be positive." -#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:342 +#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:341 msgid "" "You must either enter a valid cash amount\n" "or leave it blank." @@ -3645,11 +3743,11 @@ msgstr "" "You must either enter a valid cash amount\n" "or leave it blank." -#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:351 +#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:350 msgid "The cash distribution must be positive." msgstr "The cash distribution must be positive." -#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:363 +#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:362 msgid "" "You must select an income account\n" "for the cash distribution." @@ -3657,7 +3755,7 @@ msgstr "" "You must select an income account\n" "for the cash distribution." -#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:372 +#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:371 msgid "" "You must select an asset account\n" "for the cash distribution." @@ -3665,214 +3763,265 @@ msgstr "" "You must select an asset account\n" "for the cash distribution." -#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:464 +#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:463 msgid "Error adding price." msgstr "Error adding price." -#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:721 +#: ../src/gnome/druid-stock-split.c:720 msgid "You don't have any stock accounts with balances!" msgstr "You don't have any stock accounts with balances!" #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:1 -#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:1 ../src/gnome/glade/totd.glade.h:1 -#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:1 -msgid " " -msgstr "" +msgid "1" +msgstr "1" #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:2 -msgid "1" -msgstr "" +msgid "1/10" +msgstr "1/10" #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:3 -msgid "1/10" -msgstr "" +msgid "1/100" +msgstr "1/100" #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:4 -msgid "1/100" -msgstr "" +msgid "1/1000" +msgstr "1/1000" #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:5 -msgid "1/1000" -msgstr "" +msgid "1/10000" +msgstr "1/10000" #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:6 -msgid "1/10000" -msgstr "" +msgid "1/100000" +msgstr "1/100000" #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:7 -msgid "1/100000" -msgstr "" +msgid "1/1000000" +msgstr "1/1000000" #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:8 -msgid "1/1000000" -msgstr "" +#, +msgid "Account Type" +msgstr "Account Type" #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Account Type" -msgstr "Account Type" +#, +msgid "Categories" +msgstr "Categories" #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Categories" -msgstr "TXF Categories" +#, +msgid "Contained Accounts" +msgstr "Contained Accounts" #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "Contained Accounts" -msgstr "Posted Account" +#, +msgid "Description" +msgstr "Description" #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Description" +#, +msgid "Identification" +msgstr "Identification" #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "Identification" -msgstr "Identification" +#, +msgid "New Account Currency" +msgstr "New Account Currency" #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "New Account Currency" -msgstr "New Account Default Currency" +#, +msgid "Parent Account" +msgstr "Parent Account" #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "Parent Account" -msgstr "Parent Account" +#, +msgid "Sub-account Transactions" +msgstr "Sub-account Transactions" #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Account code:" -msgstr "Account Code:" +#, +msgid "Sub-accounts" +msgstr "Sub-accounts" #: ../src/gnome/glade/account.glade.h:17 +#, +msgid "Transactions" +msgstr "Transactions" + +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:18 ../intl-scm/guile-strings.c:1974 +msgid "Account Type" +msgstr "Account Type" + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:19 +#, +msgid "Account code:" +msgstr "Account code:" + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:20 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:3 msgid "Account name:" msgstr "Account name:" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#. src/report/report-system/report.scm -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:18 ../src/gnome/glade/tax.glade.h:2 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:315 -#: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:34 ../intl-scm/guile-strings.c:202 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:490 ../intl-scm/guile-strings.c:1266 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1680 ../intl-scm/guile-strings.c:2194 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2242 ../intl-scm/guile-strings.c:2570 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3240 ../intl-scm/guile-strings.c:3288 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3320 ../intl-scm/guile-strings.c:3394 +#. src/report/report-system/report.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:21 ../src/gnome/glade/tax.glade.h:2 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:302 +#: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:34 ../intl-scm/guile-strings.c:482 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:536 ../intl-scm/guile-strings.c:810 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1056 ../intl-scm/guile-strings.c:1168 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1216 ../intl-scm/guile-strings.c:2208 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2256 ../intl-scm/guile-strings.c:2856 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3110 ../intl-scm/guile-strings.c:3398 msgid "Accounts" msgstr "Accounts" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:19 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:22 msgid "Balance Information" msgstr "Balance Information" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:20 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:23 msgid "Balance:" msgstr "Balance:" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:21 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:24 +#, +msgid "Balances" +msgstr "Balances" + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:25 +#, +msgid "C_lear All" +msgstr "C_lear All" + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:26 msgid "Choose Currency" msgstr "Choose Currency" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:22 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:27 msgid "Choose accounts to create" msgstr "Choose accounts to create" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:23 -#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:660 -#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:784 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:28 +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:747 +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:874 msgid "Clear All" msgstr "Clear All" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:24 ../src/gnome/glade/budget.glade.h:17 -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:5 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:29 ../src/gnome/glade/price.glade.h:4 msgid "Commodity:" msgstr "Commodity:" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:25 ../src/gnome/glade/price.glade.h:7 -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:13 ../src/gnome/glade/register.glade.h:17 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:30 ../src/gnome/glade/price.glade.h:6 +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:11 ../src/gnome/glade/register.glade.h:16 #: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:7 #: ../src/gnome-utils/exchange-dialog.glade.h:3 -#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:9 +#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:8 msgid "Date:" msgstr "Date:" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:26 ../src/gnome/glade/budget.glade.h:19 -#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:8 ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:10 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:31 +#, +msgid "Delete Account" +msgstr "Delete Account" + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:32 +#, +msgid "Delete all _subaccounts" +msgstr "Delete all _subaccounts" + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:33 +#, +msgid "Delete all _transactions" +msgstr "Delete all _transactions" + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:34 ../src/gnome/glade/budget.glade.h:5 +#: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:8 ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:9 msgid "Description:" msgstr "Description:" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:27 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:35 msgid "Detailed Description" msgstr "Detailed Description" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:28 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:36 msgid "Enter opening balances" msgstr "Enter opening balances" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:29 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:37 +#, +msgid "Filter By..." +msgstr "Filter By..." + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:38 msgid "Finish Account Setup" msgstr "Finish Account Setup" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm -#. src/report/report-system/report.scm -#. src/report/utility-reports/view-column.scm #. src/report/utility-reports/iframe-url.scm +#. src/report/utility-reports/view-column.scm #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:30 -#: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:65 ../intl-scm/guile-strings.c:206 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:494 ../intl-scm/guile-strings.c:516 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:524 ../intl-scm/guile-strings.c:688 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:694 ../intl-scm/guile-strings.c:700 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:706 ../intl-scm/guile-strings.c:796 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:800 ../intl-scm/guile-strings.c:804 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:808 ../intl-scm/guile-strings.c:878 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:884 ../intl-scm/guile-strings.c:890 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:896 ../intl-scm/guile-strings.c:1004 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1008 ../intl-scm/guile-strings.c:1012 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1016 ../intl-scm/guile-strings.c:1090 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1096 ../intl-scm/guile-strings.c:1102 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1264 ../intl-scm/guile-strings.c:1380 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1386 ../intl-scm/guile-strings.c:1402 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1408 ../intl-scm/guile-strings.c:1898 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1900 ../intl-scm/guile-strings.c:2354 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2356 ../intl-scm/guile-strings.c:2360 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2652 ../intl-scm/guile-strings.c:2654 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3116 +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm +#. src/report/report-system/report.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:39 +#: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:65 ../intl-scm/guile-strings.c:72 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:78 ../intl-scm/guile-strings.c:86 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:92 ../intl-scm/guile-strings.c:666 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:668 ../intl-scm/guile-strings.c:1298 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1300 ../intl-scm/guile-strings.c:1394 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2140 ../intl-scm/guile-strings.c:2142 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2144 ../intl-scm/guile-strings.c:2268 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2274 ../intl-scm/guile-strings.c:2280 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2286 ../intl-scm/guile-strings.c:2376 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2380 ../intl-scm/guile-strings.c:2384 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2388 ../intl-scm/guile-strings.c:2458 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2464 ../intl-scm/guile-strings.c:2470 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2476 ../intl-scm/guile-strings.c:2584 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2588 ../intl-scm/guile-strings.c:2592 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2596 ../intl-scm/guile-strings.c:2670 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2676 ../intl-scm/guile-strings.c:2682 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2854 ../intl-scm/guile-strings.c:3114 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3402 ../intl-scm/guile-strings.c:3424 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3432 msgid "General" msgstr "General" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:31 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:40 +msgid "Hide _zero totals" +msgstr "Hide _zero totals" + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:41 +#, +msgid "Hide accounts which have a zero total value." +msgstr "Hide accounts which have a zero total value." + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:42 +#, msgid "" "If you would like an account to have an opening balance, click on the\n" "account and enter the starting balance in the box on the right. All\n" "accounts except Equity and placeholder accounts may have an\n" "opening balance." msgstr "" -"If you would like an account to have an opening balance, click on the " -"account\n" -"and enter the starting balance in the box on the right. All accounts except " -"Equity\n" -"and placeholder accounts may have an opening balance." +"If you would like an account to have an opening balance, click on the\n" +"account and enter the starting balance in the box on the right. All\n" +"accounts except Equity and placeholder accounts may have an\n" +"opening balance." -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:35 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:46 msgid "" "If you would like an account to have an opening balance, click on the " "account\n" @@ -3886,37 +4035,60 @@ msgstr "" "Equity\n" "and placeholder accounts may have an opening balance." -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:38 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:49 +#, +msgid "M_ove to:" +msgstr "M_ove to:" + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:50 #: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1454 msgid "New Account" msgstr "New Account" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:39 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:51 msgid "New Account (not implemented)" msgstr "New Account (not implemented)" #. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:40 ../intl-scm/guile-strings.c:344 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:52 ../intl-scm/guile-strings.c:3252 msgid "New Account Hierarchy Setup" msgstr "New Account Hierarchy Setup" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:41 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:53 #: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:7 -#, fuzzy +#, msgid "Notes:" -msgstr "Notes" +msgstr "Notes:" + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:54 +#, +msgid "" +"One or more sub-accounts contain read-only transactions which may not be " +"deleted." +msgstr "" +"One or more sub-accounts contain read-only transactions which may not be " +"deleted." -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:43 -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:506 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:55 +#, +msgid "" +"One or more sub-accounts contain transactions. What would you like to do " +"with these transactions?" +msgstr "" +"One or more sub-accounts contain transactions. What would you like to do " +"with these transactions?" + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:57 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:507 msgid "Placeholder" msgstr "Placeholder" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:44 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:58 msgid "Please choose the currency to use for new accounts." msgstr "Please choose the currency to use for new accounts." -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:45 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:59 +#, msgid "" "Press `Apply' to create your new accounts.\n" "\n" @@ -3924,28 +4096,30 @@ msgid "" "\n" "Press `Cancel' to close this dialog without creating any new accounts." msgstr "" -"Press `Finish' to create your new accounts.\n" +"Press `Apply' to create your new accounts.\n" +"\n" "Press `Back' to review your selections.\n" -"Press `Cancel' to close this dialogue without creating any new accounts." +"\n" +"Press `Cancel' to close this dialog without creating any new accounts." -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:50 -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:49 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:64 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:51 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:129 msgid "Select Account" msgstr "Select Account" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:51 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:161 -#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:654 -#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:778 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:65 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:152 +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:740 +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:867 msgid "Select All" msgstr "Select All" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:52 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:66 msgid "Select Transfer Account" msgstr "Select Transfer Account" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:53 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:67 msgid "" "Select categories that correspond to the ways that you will use GnuCash. \n" "Each category you select will cause several accounts to be created. \n" @@ -3957,24 +4131,47 @@ msgstr "" "Select the categories that are relevant to you. You can always create \n" "additional accounts by hand later." -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:57 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:71 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:131 msgid "Select or add a GnuCash account" msgstr "Select or add a GnuCash account" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:58 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:72 msgid "Smallest Fraction:" msgstr "Smallest Fraction:" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:59 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:73 msgid "Smallest fraction of this commodity that can be referenced." msgstr "Smallest fraction of this commodity that can be referenced." -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:60 ../src/gnome/glade/tax.glade.h:14 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:74 ../src/gnome/glade/tax.glade.h:14 msgid "Tax Related" msgstr "Tax Related" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:61 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:75 +#, +msgid "This account contains read-only transactions which may not be deleted." +msgstr "This account contains read-only transactions which may not be deleted." + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:76 +#, +msgid "" +"This account contains sub-accounts. What would you like to do with these " +"sub-accounts?" +msgstr "" +"This account contains sub-accounts. What would you like to do with these " +"sub-accounts?" + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:77 +#, +msgid "" +"This account contains transactions. What would you like to do with these " +"transactions?" +msgstr "" +"This account contains transactions. What would you like to do with these " +"transactions?" + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:78 msgid "" "This account is present solely as a placeholder in the hierarchy. " "Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this " @@ -3984,8 +4181,8 @@ msgstr "" "Transactions may not be posted to this account, only to sub-accounts of this " "account." -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:62 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:79 +#, msgid "" "This druid will help you create a set of GnuCash accounts for your assets " "(such as investments, checking or savings accounts), liabilities (such as " @@ -3993,71 +4190,76 @@ msgid "" "\n" "Click 'Cancel' if you do not wish to create any new accounts now." msgstr "" -"This druid will help you create a set of GnuCash \n" -"accounts for your assets (such as investments, \n" -"current or savings accounts), liabilities (such \n" -"as loans) and different kinds of income and \n" -"expenses you might have. \n" +"This druid will help you create a set of GnuCash accounts for your assets " +"(such as investments, checking or savings accounts), liabilities (such as " +"loans) and different kinds of income and expenses you might have. \n" "\n" -"Click `Cancel' if you do not wish to create any \n" -"new accounts now. " +"Click 'Cancel' if you do not wish to create any new accounts now." -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:66 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:83 msgid "Transfer Type" msgstr "Transfer Type" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:67 -msgid "" -"USD\n" -"GBP\n" -"EUR" -msgstr "" - -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:70 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:84 +#, msgid "Use Commodity Value" -msgstr "" -"\n" -"Commodity: " +msgstr "Use Commodity Value" -#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:71 +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:85 msgid "Use Opening Balances Equity account" msgstr "Use Opening Balances Equity account" +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:86 +#, +msgid "_Default" +msgstr "_Default" + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:87 +#, +msgid "_Move to:" +msgstr "_Move to:" + +#: ../src/gnome/glade/account.glade.h:88 +#: ../src/gnome-utils/dialog-reset-warnings.glade.h:6 +msgid "_Select All" +msgstr "_Select All" + #: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:2 -#, fuzzy +#, msgid "Book Closing Dates" -msgstr "Close Date" +msgstr "Book Closing Dates" #: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:3 -#, fuzzy +#, msgid "Close Book" -msgstr "Close" +msgstr "Close Book" #: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:4 -#, fuzzy +#, msgid "Enter a title for this book." -msgstr "Enter a descriptive name for this report" +msgstr "Enter a title for this book" #: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:5 -#, fuzzy +#, msgid "Enter notes that describe this book." -msgstr "Enter the Entry Description" +msgstr "Enter notes that describe this book." #: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:6 msgid "Finish Closing Books" -msgstr "" +msgstr "Finish Closing Books" #: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:8 msgid "" "Select an accounting period and the closing date for the period. \n" "Books will be closed on midnight of the selected date." msgstr "" +"Select an accounting period and the closing date for the period. \n" +"Books will be closed on midnight of the selected date." #: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:10 -#, fuzzy +#, msgid "Setup Accounting Periods" -msgstr "Setting up Accounts" +msgstr "Setup Accounting Periods" #: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:11 msgid "" @@ -4067,328 +4269,208 @@ msgid "" "it is still under development. It will probably damage your\n" "data in such a way that it cannot be repaired!" msgstr "" +"This druid will help you setup and use accouting periods. \n" +" \n" +"Danger: this feature does not work correctly at this time; \n" +"it is still under development. It will probably damage your\n" +"data in such a way that it cannot be repaired!" #: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:16 -#, fuzzy +#, msgid "Title:" -msgstr "Title" +msgstr "Title:" #: ../src/gnome/glade/acctperiod.glade.h:17 msgid "xxx" -msgstr "" +msgstr "xxx" #: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:1 -msgid " " -msgstr "" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Account Types to Show" -msgstr "Account Types" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:4 -msgid "Always use the last day (or day of week) in the month?" -msgstr "" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:5 -#, fuzzy -msgid "Balance Budget" -msgstr "Balance Sheet" +msgid "Always use the last day (or day of week) in the month?" +msgstr "Always use the last day (or day of week) in the month?" #. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:6 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:258 ../intl-scm/guile-strings.c:3216 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3218 +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:2 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:268 ../intl-scm/guile-strings.c:874 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:876 msgid "Budget" -msgstr "" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:7 -msgid "Budget Duration:" -msgstr "" +msgstr "Budget" -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:8 +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:3 msgid "Budget List" -msgstr "" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Budget Name" -msgstr "Account Name" +msgstr "Budget List" -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:10 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:4 +#, msgid "Budget Periods" -msgstr "Payment Periods" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "Budget Setup" -msgstr "Account Setup" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:12 -msgid "Budget View" -msgstr "" +msgstr "Budget Periods" -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:13 -msgid "Budget Workbench" -msgstr "" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "Category Information" -msgstr "Owner Information" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "Category Setup" -msgstr "Complete Setup" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Category Type" -msgstr "Charge Type" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:18 -#, fuzzy -msgid "Create new Budget" -msgstr "Create a new file" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:21 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:76 +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:6 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:73 msgid "Every " msgstr "Every " -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:22 -#, fuzzy -msgid "Finish Budget" -msgstr "Finish" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:23 ../intl-scm/guile-strings.c:412 -msgid "General Information" -msgstr "General Information" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:24 -#, fuzzy -msgid "In Flow" -msgstr "Cash Flow" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:25 -msgid "January 1, 2004" -msgstr "" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:26 +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:7 msgid "" "Match the \"day of week\" and \"week of month\"? (for example, the \"second " "Tuesday\" of every month)" msgstr "" +"Match the \"day of week\" and \"week of month\"? (for example, the \"second " +"Tuesday\" of every month)" -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:27 -msgid "Modify Category" -msgstr "" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:28 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:115 -#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:13 +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:8 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:111 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:29 ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:61 -#, fuzzy -msgid "New Budget" -msgstr "New Value" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:30 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:9 +#, msgid "Number of Periods:" -msgstr "Number of Rows" +msgstr "Number of Periods:" -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:31 +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:10 msgid "" "Number of calendar units in the recurrence: E.g. Biweekly = every 2 weeks; " "Quarterly = every 3 month" msgstr "" +"Number of calendar units in the recurrence: E.g. Biweekly = every 2 weeks; " +"Quarterly = every 3 month" -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:32 ../src/gnome/glade/print.glade.h:19 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:131 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:221 -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:843 +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:11 ../src/gnome/glade/print.glade.h:17 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:126 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:162 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:851 msgid "Options" msgstr "Options" -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:33 -msgid "Outflow" -msgstr "" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:34 -msgid "Regenerate From Defaults" -msgstr "" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:35 -#, fuzzy -msgid "Related Accounts:" -msgstr "Selected Accounts" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:36 -msgid "" -"This druid will help you create a new \n" -"Budget.\n" -"\n" -"Note: This is still a *very* experimental\n" -"feature. It will most probably crash and\n" -"very likely spill your coffee in your lap \n" -"causing serious burns.\n" -"\n" -"You have been warned." -msgstr "" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:45 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:12 +#, msgid "This is Sample2." -msgstr "This is a number option." - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:46 -msgid "Track Budget" -msgstr "" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:47 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:204 -msgid "Value:" -msgstr "Value:" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:48 -msgid "" -"Welcome to the first step on the road\n" -"to financial happiness!" -msgstr "" +msgstr "This is Sample2." -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:50 +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:13 msgid "beginning on: " -msgstr "" +msgstr "beginning on: " -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:51 +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:14 msgid "button1" -msgstr "" +msgstr "button1" -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:52 +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:15 msgid "checkbutton1" -msgstr "" +msgstr "checkbutton1" -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:53 +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:16 msgid "" "day(s)\n" "week(s)\n" "month(s)\n" "year(s)" msgstr "" +"day(s)\n" +"week(s)\n" +"month(s)\n" +"year(s)" -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:57 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:20 +#, msgid "last of month" -msgstr "Start of this month" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:58 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:223 -#, fuzzy -msgid "months" -msgstr "months." +msgstr "last of month" -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:59 +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:21 msgid "radiobutton1" -msgstr "" +msgstr "radiobutton1" -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:60 +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:22 msgid "same week & day" -msgstr "" +msgstr "same week and day" -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:61 +#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:23 msgid "togglebutton1" -msgstr "" - -#: ../src/gnome/glade/budget.glade.h:62 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:228 -#, fuzzy -msgid "years" -msgstr "Years" +msgstr "togglebutton1" #: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:1 -#, fuzzy +#, msgid "Click to choose the filename and location." -msgstr "Click \"Next\" to accept the information and move on." +msgstr "Click to choose the filename and location." #: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:2 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:110 -#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:112 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:763 -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:842 +#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:112 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:793 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:850 msgid "Export" msgstr "Export" #: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:3 -#, fuzzy +#, msgid "Export Chart of Accounts" -msgstr "To Create a Chart of Accounts" +msgstr "Export Chart of Accounts" #: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:4 msgid "Filename for exported XML" -msgstr "" +msgstr "Filename for exported XML" #: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:5 msgid "Future dates are not supported" -msgstr "" +msgstr "Future dates are not supported" #: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:6 msgid "" "Select the date to use and click Next to choose the filename and location." msgstr "" +"Select the date to use and click Next to choose the filename and location." #: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:7 msgid "" "The Chart of Accounts includes the balance for each account, on the date " "specified. Note that future dates are not supported." msgstr "" +"The Chart of Accounts includes the balance for each account, on the date " +"specified. Note that future dates are not supported." #: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:8 msgid "" "You can export the Chart of Accounts to a QSF XML file that can be imported " "into another GnuCash file or used in other programs." msgstr "" +"You can export the Chart of Accounts to a QSF XML file that can be imported " +"into another GnuCash file or used in other programs." #: ../src/gnome/glade/chart-export.glade.h:9 -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:180 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:224 msgid "_Export" msgstr "_Export" -#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:2 -msgid "Commodities" -msgstr "" +#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:1 +#, +msgid "Commodities" +msgstr "Commodities" -#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:3 +#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:2 msgid "Add a new commodity." msgstr "Add a new commodity." #. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:4 ../intl-scm/guile-strings.c:1884 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2084 ../intl-scm/guile-strings.c:2340 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2478 ../intl-scm/guile-strings.c:2624 +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:3 ../intl-scm/guile-strings.c:652 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:952 ../intl-scm/guile-strings.c:1270 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1986 ../intl-scm/guile-strings.c:2126 msgid "Commodities" msgstr "Commodities" -#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:5 +#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:4 #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:8 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:220 -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2346 ../src/gnome/window-reconcile.c:1417 -#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:8 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:213 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2402 ../src/gnome/window-reconcile.c:1408 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:6 +#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:5 msgid "Remove the current commodity." msgstr "Remove the current commodity." -#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:7 +#: ../src/gnome/glade/commodities.glade.h:6 msgid "Show National Currencies" msgstr "Show National Currencies" @@ -4398,19 +4480,19 @@ msgstr "Account Information" #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:2 msgid "Annual" -msgstr "" +msgstr "Annual" #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:3 msgid "Beginning of Period Payments" msgstr "Beginning of Period Payments" #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:4 -#, fuzzy +#, msgid "Bi-monthly" -msgstr "Semi-Monthly" +msgstr "Bi-Monthly" #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:5 -#, fuzzy +#, msgid "Bi-weekly" msgstr "Bi-Weekly" @@ -4435,14 +4517,14 @@ msgid "Continuous Compounding" msgstr "Continuous Compounding" #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:11 -#, fuzzy +#, msgid "Daily (360)" -msgstr "Daily (x%u)" +msgstr "Daily (360)" #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:12 -#, fuzzy +#, msgid "Daily (365)" -msgstr "Daily (x%u)" +msgstr "Daily (365)" #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:13 msgid "Discrete Compounding" @@ -4457,7 +4539,7 @@ msgid "End of Period Payments" msgstr "End of Period Payments" #. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:16 ../intl-scm/guile-strings.c:398 +#: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:16 ../intl-scm/guile-strings.c:3306 msgid "Financial Calculator" msgstr "Financial Calculator" @@ -4475,8 +4557,8 @@ msgstr "Interest Rate" #. src/report/standard-reports/transaction.scm #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:20 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:110 ../intl-scm/guile-strings.c:2928 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2930 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:106 ../intl-scm/guile-strings.c:1750 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1752 msgid "Monthly" msgstr "Monthly" @@ -4502,35 +4584,35 @@ msgstr "Present Value" #. src/report/standard-reports/transaction.scm #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:26 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:144 ../intl-scm/guile-strings.c:2932 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2934 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:139 ../intl-scm/guile-strings.c:1754 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1756 msgid "Quarterly" msgstr "Quarterly" #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:27 -#, fuzzy +#, msgid "Semi-annual" msgstr "Semi-Annually" #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:28 -#, fuzzy +#, msgid "Semi-monthly" msgstr "Semi-Monthly" #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:29 -#, fuzzy +#, msgid "Tri-annual" msgstr "Tri-Annually" #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:30 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:208 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:197 msgid "Weekly" msgstr "Weekly" #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:31 -#, fuzzy +#, msgid "_Schedule" -msgstr "Schedule" +msgstr "_Schedule" #: ../src/gnome/glade/fincalc.glade.h:32 msgid "total" @@ -4538,134 +4620,144 @@ msgstr "total" #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:2 msgid "_Lots in This Account" -msgstr "" +msgstr "_Lots in This Account" #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:3 msgid "_Mini-Viewer" -msgstr "" +msgstr "_Mini-Viewer" #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:4 msgid "_Notes" -msgstr "" +msgstr "_Notes" #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:5 msgid "_Title" -msgstr "" +msgstr "_Title" #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:6 msgid "A list of all of the lots in this account." -msgstr "" +msgstr "A list of all of the lots in this account." #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:7 msgid "A summary of all of the transactions in the selected lot" -msgstr "" +msgstr "A summary of all of the transactions in the selected lot" -#. src/report/report-system/html-utilities.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/report-system/html-utilities.scm #. src/business/business-reports/owner-report.scm #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:9 -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:436 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:437 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:173 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:313 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1334 ../intl-scm/guile-strings.c:2538 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2806 ../intl-scm/guile-strings.c:3108 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3906 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1386 ../intl-scm/guile-strings.c:1628 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2044 ../intl-scm/guile-strings.c:2880 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3474 msgid "Balance" msgstr "Balance" #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:12 -#, fuzzy +#, msgid "Delete the highlighted lot" -msgstr "Delete selected account" +msgstr "Delete the highlighted lot" #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:14 -#, fuzzy +#, msgid "Enter a name for the highlighted lot." -msgstr "Enter a name for the account" +msgstr "Enter a name for the highlighted lot." #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:15 msgid "Enter any notes you want to make about this lot." -msgstr "" +msgstr "Enter any notes you want to make about this lot." #. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:16 ../intl-scm/guile-strings.c:3264 +#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:16 ../intl-scm/guile-strings.c:2232 msgid "Gain/Loss" msgstr "Gain/Loss" #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:17 -#, fuzzy +#, msgid "Gains" -msgstr "Gain" +msgstr "Gains" #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:18 msgid "Lot Viewer" -msgstr "" +msgstr "Lot Viewer" #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:20 -#, fuzzy +#, msgid "Open a register showing the transactions in this lot" -msgstr "Open a register report window for this transaction" +msgstr "Open a register showing the transactions in this lot" #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:22 -#, fuzzy +#, msgid "Scrub _Account" -msgstr "Stock Account" +msgstr "Scrub _Account" #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:23 msgid "Scrub the highlighted lot" -msgstr "" +msgstr "Scrub the highlighted lot" -#. src/report/standard-reports/general-journal.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:24 ../intl-scm/guile-strings.c:1746 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3118 +#. src/report/standard-reports/general-journal.scm +#: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:24 ../intl-scm/guile-strings.c:1396 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1488 msgid "Title" msgstr "Title" #: ../src/gnome/glade/lots.glade.h:26 -#, fuzzy +#, msgid "_Scrub" -msgstr "Sub-" +msgstr "_Scrub" #: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:1 msgid "1. Update your existing book with the import data" -msgstr "" +msgstr "1. Update your existing book with the import data" #: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:2 msgid "2. Ignore the import data, leave original unchanged" -msgstr "" +msgstr "2. Ignore the import data, leave original unchanged" #: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:3 -msgid "3. Import the data as a NEW object" -msgstr "" +#, +msgid "3. Import the data as a NEW object" +msgstr "3. Import the data as a NEW object" #: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:4 msgid "Add the import as a new object, leave original in place" -msgstr "" +msgstr "Add the import as a new object, leave original in place" #: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:5 -#, fuzzy +#, msgid "Commit Merged Account Hierachy to data file" -msgstr "Export the account hierarchy to a new file" +msgstr "Commit Merged Account Hierachy to data file" #: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:6 -#, fuzzy +#, msgid "Merge Account Hierarchy Setup" -msgstr "New Account Hierarchy Setup" +msgstr "Merge Account Hierarchy Setup" #: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:7 msgid "Number of reports still to be reconciled." -msgstr "" +msgstr "Number of reports still to be reconciled." #: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:8 msgid "Please resolve any conflicts in the merge" -msgstr "" +msgstr "Please resolve any conflicts in the merge" #: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:9 -#, fuzzy +#, msgid "" +"Press `Apply' to merge your new accounts into the current GnuCash file.\n" +"\n" +"Press `Back' to review your selections.\n" +"\n" +"Press `Cancel' to close this dialog without creating any new accounts.\n" +"\n" +"REMEMBER: There is no way to undo this final operation! Make sure you have a " +"backup before clicking Finish." +msgstr "" "Press `Finish' to merge your new accounts into the current GnuCash file.\n" "\n" "Press `Back' to review your selections.\n" @@ -4674,20 +4766,36 @@ msgid "" "\n" "REMEMBER: There is no way to undo this final operation!\n" "Make sure you have a backup before clicking Finish." -msgstr "" -"Press `Finish' to create your new accounts.\n" -"Press `Back' to review your selections.\n" -"Press `Cancel' to close this dialogue without creating any new accounts." -#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:17 +#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:16 +#, msgid "" -"The next screen will allow you to resolve\n" -"any conflicts in merging your new account\n" -"tree into your current GnuCash file." +"The next screen will allow you to resolve any conflicts in merging your new " +"account tree into your current GnuCash file." msgstr "" +"The next screen will allow you to resolve any conflicts in merging your new " +"account tree into your current GnuCash file." -#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:20 +#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:17 +#, msgid "" +"This druid will merge your new hierarchy into the currently open GnuCash " +"file.\n" +"\n" +"You will be asked how to proceed if some accounts clash with the account " +"tree in your existing GnuCash data file.\n" +"\n" +"There is NO way to undo this operation! Please ensure you have a backup of " +"your file BEFORE continuing! You will be given the option to cancel the " +"merge at all stages until the final merge operation. Once you click Finish, " +"the new account tree will be committed to your current data file.\n" +"\n" +"There is currently no currency or price support in the merge operation, the " +"new accounts will inherit any default currency or you can change the " +"currency after the merge is complete.\n" +"\n" +"Click 'Cancel' if you do not wish to merge your new account types now." +msgstr "" "This druid will merge your new hierarchy into the currently open \n" "GnuCash file.\n" "\n" @@ -4706,43 +4814,48 @@ msgid "" "\n" "Click 'Cancel' if you do not wish to merge your new \n" "account types now." -msgstr "" -#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:38 +#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:26 +#, msgid "" -"You have three choices for each collision.\n" -"The import object can be allowed to overwrite the target - use this to " -"update your existing book.\n" +"You have three choices for each collision: 1. The import object can be " +"allowed to overwrite the target - use this to update your existing book. 2. " "The import object can be ignored - use this if the import is a duplicate of " -"an object in the existing book.\n" -"The import object can be created as a new object in the existing book." +"an object in the existing book. 3. The import object can be created as a new " +"object in the existing book." msgstr "" +"You have three choices for each collision: 1. The import object can be " +"allowed to overwrite the target - use this to update your existing book. 2. " +"The import object can be ignored - use this if the import is a duplicate of " +"an object in the existing book. 3. The import object can be created as a new " +"object in the existing book." -#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:42 +#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:27 msgid "Your new accounts are ready to merge" -msgstr "" +msgstr "Your new accounts are ready to merge" -#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:43 +#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:28 msgid "ignore the import, leave the original untouched" -msgstr "" +msgstr "ignore the import, leave the original untouched" -#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:44 +#: ../src/gnome/glade/merge.glade.h:29 msgid "overwrite the original with the import data" -msgstr "" +msgstr "overwrite the original with the import data" #: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:1 msgid "Welcome to GnuCash!" -msgstr "" +msgstr "Welcome to GnuCash!" #: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:2 msgid "" "Display Welcome Dialog Again?" msgstr "" +"Display Welcome Dialog Again?" #: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:3 -#, fuzzy +#, msgid "C_reate a new set of accounts" -msgstr "Create a new set of accounts" +msgstr "C_reate a new set of accounts" #: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:4 msgid "" @@ -4750,6 +4863,9 @@ msgid "" "will be displayed again next time you start GnuCash. If you press the No button, it will not be displayed again." msgstr "" +"If you press the Yes button, the Welcome to GnuCash dialog " +"will be displayed again next time you start GnuCash. If you press the No button, it will not be displayed again." #: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:5 msgid "" @@ -4758,202 +4874,216 @@ msgid "" "the OK button or press the Cancel button if don't want to " "perform any of them." msgstr "" +"There are some predefined actions available that most new users prefer to " +"get started with GnuCash. Select one of these actions from below and click " +"the OK button or press the Cancel button if don't want to " +"perform any of them." #: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:6 -#, fuzzy +#, msgid "_Import my QIF files" -msgstr "Import my QIF files" +msgstr "_Import my QIF files" #: ../src/gnome/glade/newuser.glade.h:7 -#, fuzzy +#, msgid "_Open the new user tutorial" -msgstr "Open the new user tutorial" +msgstr "_Open the new user tutorial" -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:2 +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:1 msgid "Add a new price." msgstr "Add a new price." -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:3 +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:2 msgid "Ask" -msgstr "" +msgstr "Ask" -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:4 +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:3 msgid "Bid" -msgstr "" +msgstr "Bid" -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:6 ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:6 -#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:8 +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:5 ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:6 +#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:7 msgid "Currency:" msgstr "Currency:" +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:7 +msgid "Delete _last price for a stock" +msgstr "Delete _last price for a stock" + #: ../src/gnome/glade/price.glade.h:8 +#, +msgid "Delete _manually entered prices too" +msgstr "Delete _manually entered prices too" + +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:9 +msgid "" +"Delete all downloaded prices\n" +"dated earlier than this date." +msgstr "" +"Delete all downloaded prices\n" +"dated earlier than this date." + +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:11 msgid "Edit the current price." msgstr "Edit the current price." -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:9 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:12 +#, msgid "Get _Quotes" -msgstr "Get Quotes" +msgstr "Get _Quotes" -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:10 +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:13 msgid "Get new online quotes for stock accounts." msgstr "Get new online quotes for stock accounts." -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:11 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:14 +#, msgid "Last" -msgstr "Loans" +msgstr "Last" -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:12 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:15 +#, msgid "Net Asset Value" -msgstr "Net Assets total" +msgstr "Net Asset Value" #. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:13 ../intl-scm/guile-strings.c:394 +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:16 ../intl-scm/guile-strings.c:3302 msgid "Price Editor" msgstr "Price Editor" -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:14 +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:17 msgid "Price:" msgstr "Price:" -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:15 +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:18 msgid "Prices" msgstr "Prices" -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:16 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:19 +#, msgid "Remove _Old" -msgstr "Remove Old..." +msgstr "Remove _Old" -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:17 +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:20 msgid "Remove prices older than a user-entered date" msgstr "Remove prices older than a user-entered date" -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:18 +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:21 msgid "Remove the current price" msgstr "Remove the current price" -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:19 +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:22 msgid "Source:" msgstr "Source:" -#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:20 -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:199 -#: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:21 +#: ../src/gnome/glade/price.glade.h:23 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:188 +#: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:22 msgid "Type:" msgstr "Type:" #: ../src/gnome/glade/print.glade.h:1 -msgid " " -msgstr " " - -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:2 -msgid " " -msgstr " " - -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:3 msgid "Amount (numbers):" msgstr "Amount (numbers):" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:4 +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:2 msgid "Amount (words):" msgstr "Amount (words):" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:5 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:3 +#, msgid "Bottom" -msgstr "Both" +msgstr "Bottom" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:6 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:4 +#, msgid "Centimeters" -msgstr "Contents" +msgstr "Centimetres" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:7 +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:5 msgid "Check format:" msgstr "Cheque format:" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:8 +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:6 msgid "Check position:" msgstr "Cheque position:" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:9 ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:58 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:7 ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:55 +#, msgid "Custom" -msgstr "_Custom" +msgstr "Custom" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:10 +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:8 msgid "Custom check format" msgstr "Custom cheque format" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:11 +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:9 msgid "Custom format" msgstr "Custom format" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:12 -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:4 +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:10 +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:5 msgid "Date format:" msgstr "Date format:" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:14 +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:12 msgid "Deluxe(tm) Personal Checks US-Letter" -msgstr "" +msgstr "Deluxe(tm) Personal Cheques US-Letter" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:15 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:13 +#, msgid "Inches" -msgstr "Invoices" +msgstr "Inches" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:16 ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:20 -#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:12 +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:14 ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:20 +#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:11 msgid "Memo:" msgstr "Memo:" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:17 +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:15 msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Middle" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:18 +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:16 msgid "Millimeters" -msgstr "" +msgstr "Millimetres" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:20 +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:18 msgid "Payee:" msgstr "Payee:" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:21 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:19 +#, msgid "Points" -msgstr "Profits" +msgstr "Points" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:22 +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:20 msgid "Print Check" msgstr "Print Cheque" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:23 -msgid "Quicken(tm) Wallet Checks w/ side stub\n" -msgstr "" +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:21 +#, +msgid "Quicken(tm) Wallet Checks w/ side stub" +msgstr "Quicken(tm) Wallet Cheques w/ side stub" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:25 +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:22 msgid "Quicken/QuickBooks (tm) US-Letter" -msgstr "" +msgstr "Quicken/QuickBooks (tm) US-Letter" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:26 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:23 +#, msgid "Top" -msgstr "To" +msgstr "Top" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:27 +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:24 msgid "Units:" msgstr "Units:" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:28 +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:25 msgid "x" msgstr "x" -#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:29 +#: ../src/gnome/glade/print.glade.h:26 msgid "y" msgstr "y" @@ -4967,54 +5097,54 @@ msgstr "Working..." #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:1 msgid "$1,234.50" -msgstr "" +msgstr "£1,234.50" #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:2 msgid "$14,650.24" -msgstr "" +msgstr "£14,650.24" #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:3 msgid "$15.00" -msgstr "" +msgstr "£15.00" #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:4 msgid "-$15.00" -msgstr "" +msgstr "-£15.00" #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:5 msgid "-$86,764.29" -msgstr "" +msgstr "-£86,764.29" #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:6 msgid "-72,114.05" -msgstr "" +msgstr "-72,114.05" #. difference title/value -#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:7 ../src/gnome/window-reconcile.c:1854 +#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:7 ../src/gnome/window-reconcile.c:1844 msgid "Difference:" msgstr "Difference:" #. ending balance title/value -#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:9 ../src/gnome/window-reconcile.c:1834 +#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:9 ../src/gnome/window-reconcile.c:1824 msgid "Ending Balance:" msgstr "Ending Balance:" -#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:10 ../src/gnome/window-reconcile.c:722 +#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:10 ../src/gnome/window-reconcile.c:713 msgid "Enter Interest Payment..." msgstr "Enter Interest Payment..." #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:11 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1440 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1431 msgid "Finish" msgstr "Finish" #. src/app-utils/prefs.scm -#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:12 ../intl-scm/guile-strings.c:544 +#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:12 ../intl-scm/guile-strings.c:4178 msgid "Funds In" msgstr "Funds In" #. src/app-utils/prefs.scm -#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:13 ../intl-scm/guile-strings.c:572 +#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:13 ../intl-scm/guile-strings.c:4206 msgid "Funds Out" msgstr "Funds Out" @@ -5023,40 +5153,41 @@ msgid "Include Subaccounts" msgstr "Include Subaccounts" #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:15 -#, fuzzy +#, msgid "New File" -msgstr "_New File" +msgstr "New File" #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:16 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:219 -#: ../src/gnome/lot-viewer.c:432 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:94 -#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:725 ../src/gnome/window-reconcile.c:1432 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:212 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:160 ../src/gnome/lot-viewer.c:430 +#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:94 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:755 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1423 msgid "Open" msgstr "Open" #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:17 -#, fuzzy +#, msgid "Open File" -msgstr "OFX Files" +msgstr "Open File" #. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:18 ../intl-scm/guile-strings.c:426 +#: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:18 ../intl-scm/guile-strings.c:3334 msgid "Reconcile Information" msgstr "Reconcile Information" #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "Reconciled alance:" +#, +msgid "Reconciled balance:" msgstr "Reconciled Balance:" #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:20 -#, fuzzy +#, msgid "Save File" -msgstr "Save %s To File" +msgstr "Save File" #. starting balance title/value #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:21 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1824 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1814 msgid "Starting Balance:" msgstr "Starting Balance:" @@ -5065,1191 +5196,1144 @@ msgid "Statement Date:" msgstr "Statement Date:" #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:24 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1299 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1290 msgid "_Account" msgstr "_Account" #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:26 -#, fuzzy +#, msgid "_Check and Repair..." -msgstr "_Check & Repair" +msgstr "_Check and Repair..." #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:29 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1196 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1187 msgid "_Finish" msgstr "_Finish" #. File menu #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:30 -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:177 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1262 ../src/gnome/window-reconcile.c:1335 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:221 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1253 ../src/gnome/window-reconcile.c:1326 msgid "_New" msgstr "_New" #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:31 -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:178 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:222 +#, msgid "_Open" -msgstr "Open" +msgstr "_Open" #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:32 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1204 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1195 msgid "_Postpone" msgstr "_Postpone" #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:33 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1298 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1289 msgid "_Reconcile" msgstr "_Reconcile" #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:34 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1186 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1177 msgid "_Reconcile Information..." msgstr "_Reconcile Information..." #: ../src/gnome/glade/reconcile.glade.h:36 -#, fuzzy +#, msgid "_Transfer" -msgstr "Transfer" +msgstr "_Transfer" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:2 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:1 msgid "A_ction" msgstr "A_ction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:4 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:3 +#, msgid "C_hoose Date:" -msgstr "Close Date" +msgstr "C_hoose Date" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:5 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:4 +#, msgid "C_leared" -msgstr "Cleared" +msgstr "C_leared" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:7 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:6 msgid "Cancel the current transaction" msgstr "Cancel the current transaction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:8 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:7 +#, msgid "Ch_oose Date:" -msgstr "Close Date" +msgstr "Ch_oose Date" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:9 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:8 msgid "Check Register" msgstr "Check Register" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:10 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:9 msgid "Close" msgstr "Close" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:11 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:10 msgid "Copy Transaction" msgstr "Copy Transaction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:12 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:11 msgid "Copy the selected transaction" msgstr "Copy the selected transaction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:13 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:12 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:234 msgid "" "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template" msgstr "" "Create a Scheduled Transaction with the current transaction as a template" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:14 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:13 msgid "Cut Transaction" msgstr "Cut Transaction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:15 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:14 msgid "Cut the selected transaction" msgstr "Cut the selected transaction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:19 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:18 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:184 msgid "Delete Transaction" msgstr "Delete Transaction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:20 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:19 msgid "Delete all the other splits" msgstr "Delete all the other splits" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:21 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:20 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:185 msgid "Delete the current transaction" msgstr "Delete the current transaction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:22 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:21 msgid "Delete the whole transaction" msgstr "Delete the whole transaction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:24 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:23 msgid "Dup_licate Transaction..." msgstr "Dup_licate Transaction..." -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:26 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:25 msgid "Duplicate this Transaction" msgstr "Duplicate this Transaction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:27 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:26 msgid "Edit Exchange Rate" msgstr "Edit Exchange Rate" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:28 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:27 msgid "Edit the exchange rate for the current split" msgstr "Edit the exchange rate for the current split" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:29 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:28 +#, msgid "End:" -msgstr "End" +msgstr "End:" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:31 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:30 msgid "Erase all splits except the one for this account." msgstr "Erase all splits except the one for this account." -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:32 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:31 msgid "Filter register by..." -msgstr "" +msgstr "Filter register by..." #. src/business/business-gnome/business-gnome.scm -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:33 ../intl-scm/guile-strings.c:3676 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:32 ../intl-scm/guile-strings.c:4168 msgid "Find" msgstr "Find" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:34 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:33 msgid "Jump" msgstr "Jump" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:36 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:35 msgid "Keep normal account order" msgstr "Keep normal account order" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:37 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:36 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:182 msgid "Make a copy of the current transaction" msgstr "Make a copy of the current transaction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:38 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:37 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:225 msgid "Move to the blank transaction at the bottom of the register" msgstr "Move to the blank transaction at the bottom of the register" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:39 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:38 msgid "NOTUSED: Defined in src/gnome/window-register.c" msgstr "NOTUSED: Defined in src/gnome/window-register.c" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:40 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:39 msgid "N_otes" msgstr "N_otes" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:41 -#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:13 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:40 +#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:12 msgid "Num:" msgstr "Num:" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:42 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:41 msgid "Paste Transaction" msgstr "Paste Transaction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:43 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:42 msgid "Paste the transaction from the clipboard" msgstr "Paste the transaction from the clipboard" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:44 -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:841 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:43 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:849 msgid "Print" msgstr "Print" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:45 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:44 +#, msgid "Reason for voiding transaction:" -msgstr "Show only voided transactions" +msgstr "Reason for voiding transaction:" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:46 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:45 msgid "Reconcile the main account for this register" msgstr "Reconcile the main account for this register" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:47 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:183 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:46 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:177 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:219 msgid "Record a stock split or a stock merger" msgstr "Record a stock split or a stock merger" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:48 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:47 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:191 msgid "Record the current transaction" msgstr "Record the current transaction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:49 ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1117 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:48 msgid "Remove Transaction Splits" msgstr "Remove Transaction Splits" -#. src/scm/help-topics-index.scm #. src/report/report-gnome/report-gnome.scm -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:50 -#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:16 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:386 ../intl-scm/guile-strings.c:1364 +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:49 +#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:14 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2944 ../intl-scm/guile-strings.c:3294 msgid "Report" msgstr "Report" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:51 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:50 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:254 msgid "S_plit Transaction" msgstr "S_plit Transaction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:52 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:288 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:51 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:296 msgid "Schedule" msgstr "Schedule" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:53 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:52 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:233 msgid "Schedule..." msgstr "Schedule..." -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:54 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:53 +#, msgid "Select _All" -msgstr "Select All" +msgstr "Select _All" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:55 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:54 +#, msgid "Select _Range:" -msgstr "Set _Range..." +msgstr "Select _Range:" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:56 -#, fuzzy -msgid "Show _All\t" +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:55 +#, +msgid "Show _All" msgstr "Show _All" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:57 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:56 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:255 msgid "Show all splits in the current transaction" msgstr "Show all splits in the current transaction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:58 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:57 msgid "Show expanded transactions with all splits" msgstr "Show expanded transactions with all splits" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:59 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:58 msgid "Show transactions on one or two lines" msgstr "Show transactions on one or two lines" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:60 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:59 msgid "" "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction" msgstr "" "Show transactions on one or two lines and expand the current transaction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:61 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:60 msgid "Show two lines of information for each transaction" msgstr "Show two lines of information for each transaction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:63 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:62 msgid "Sort by Amount" msgstr "Sort by Amount" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:64 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:63 msgid "Sort by Date" msgstr "Sort by Date" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:65 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:64 msgid "Sort by Description" msgstr "Sort by Description" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:66 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:65 msgid "Sort by Memo" msgstr "Sort by Memo" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:67 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:66 msgid "Sort by Number" msgstr "Sort by Number" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:68 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:67 +#, msgid "Sort by action field" -msgstr "Sort by Action" +msgstr "Sort by action field" #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:69 ../intl-scm/guile-strings.c:2902 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:68 ../intl-scm/guile-strings.c:1724 msgid "Sort by amount" msgstr "Sort by amount" #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:70 ../intl-scm/guile-strings.c:2878 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:69 ../intl-scm/guile-strings.c:1700 msgid "Sort by date" msgstr "Sort by date" #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:71 ../intl-scm/guile-strings.c:2906 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:70 ../intl-scm/guile-strings.c:1728 msgid "Sort by description" msgstr "Sort by description" #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:72 ../intl-scm/guile-strings.c:2914 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:71 ../intl-scm/guile-strings.c:1736 msgid "Sort by memo" msgstr "Sort by memo" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:73 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:72 +#, msgid "Sort by notes field" -msgstr "Sort by Notes" +msgstr "Sort by notes field" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:74 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:73 +#, msgid "Sort by number" -msgstr "Sort by Number" +msgstr "Sort by number" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:75 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:74 msgid "Sort by the date of entry" msgstr "Sort by the date of entry" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:76 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:75 msgid "Sort by the statement date (unreconciled items last)" msgstr "Sort by the statement date (unreconciled items last)" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:77 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:76 msgid "Sort register by..." -msgstr "" +msgstr "Sort register by..." -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:79 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:78 msgid "St_yle" msgstr "St_yle" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:80 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:79 +#, msgid "Start:" -msgstr "State" +msgstr "Start:" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:81 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:80 +#, msgid "Toda_y" -msgstr "Today" +msgstr "Toda_y" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:82 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:81 msgid "Transaction Information" msgstr "Transaction Information" #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:83 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:282 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:82 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:290 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2016 #: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:571 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:194 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3102 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1380 msgid "Transfer" msgstr "Transfer" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:84 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:180 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:83 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:174 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:213 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1240 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1231 msgid "Transfer funds from one account to another" msgstr "Transfer funds from one account to another" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:85 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:84 +#, msgid "Void Transaction" -msgstr "Void Transactions?" +msgstr "Void Transaction" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:86 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:85 msgid "[rmw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" msgstr "[rmw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:87 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:86 msgid "[rtw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" msgstr "[rtw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:88 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:87 msgid "[wrtw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" msgstr "[wrtw] THIS WINDOW SHOULD NOT BE CREATED" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:90 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:89 msgid "_Amount" msgstr "_Amount" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:91 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:90 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:263 msgid "_Auto-Split Ledger" msgstr "_Auto-Split Ledger" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:92 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:91 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:262 msgid "_Basic Ledger" msgstr "_Basic Ledger" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:97 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:96 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:251 msgid "_Double Line" msgstr "_Double Line" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:98 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:97 +#, msgid "_Earliest" -msgstr "Show Earliest" +msgstr "_Earliest" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:101 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:100 msgid "_Frozen" msgstr "_Frozen" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:103 -#, fuzzy -msgid "_Latest\t" -msgstr "Show Latest" +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:102 +#, +msgid "_Latest" +msgstr "_Latest" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:104 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:103 msgid "_Memo" msgstr "_Memo" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:105 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:104 msgid "_Number" msgstr "_Number" #. Actions menu -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:106 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:176 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:105 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:170 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:215 msgid "_Reconcile..." msgstr "_Reconcile..." -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:107 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:106 msgid "_Reconciled" msgstr "_Reconciled" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:109 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:108 +#, msgid "_Standard Order" -msgstr "_Standard" +msgstr "_Standard Order" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:110 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:109 msgid "_Statement Date" msgstr "_Statement Date" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:111 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:110 +#, msgid "_Status" -msgstr "Status" +msgstr "_Status" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:112 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:111 msgid "_Stock Split..." msgstr "_Stock Split..." -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:113 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:112 +#, msgid "_Today" -msgstr "Today" +msgstr "_Today" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:114 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:113 msgid "_Transaction Journal" msgstr "_Transaction Journal" #. Actions menu -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:115 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:179 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:114 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:173 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:212 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1240 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1231 msgid "_Transfer..." msgstr "_Transfer..." -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:116 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:115 msgid "_Unreconciled" msgstr "_Unreconciled" -#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:118 +#: ../src/gnome/glade/register.glade.h:117 msgid "_Voided" msgstr "_Voided" #: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:1 -#, fuzzy +#, msgid " days" -msgstr "days." +msgstr " days" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:2 -msgid " days in advance" -msgstr " days in advance" - -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:5 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:4 msgid "... utilize an escrow account for payments?" msgstr "... utilize an trust account for payments?" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:6 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:5 msgid "10th" -msgstr "" +msgstr "10th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:7 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:6 msgid "11th" -msgstr "" +msgstr "11th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:8 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:7 msgid "12th" -msgstr "" +msgstr "12th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:9 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:8 msgid "13th" -msgstr "" +msgstr "13th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:10 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:9 msgid "14th" -msgstr "" +msgstr "14th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:11 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:10 msgid "15th" -msgstr "" +msgstr "15th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:12 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:11 msgid "16th" -msgstr "" +msgstr "16th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:13 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:12 msgid "17th" -msgstr "" +msgstr "17th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:14 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:13 msgid "18th" -msgstr "" +msgstr "18th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:15 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:14 msgid "19th" -msgstr "" +msgstr "19th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:16 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:15 msgid "1st" -msgstr "" +msgstr "1st" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:17 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:16 msgid "20th" -msgstr "" +msgstr "20th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:18 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:17 msgid "21st" -msgstr "" +msgstr "21st" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:19 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:18 msgid "22nd" -msgstr "" +msgstr "22nd" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:20 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:19 msgid "23rd" -msgstr "" +msgstr "23rd" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:21 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:20 msgid "24th" -msgstr "" +msgstr "24th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:22 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:21 msgid "25th" -msgstr "" +msgstr "25th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:23 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:22 msgid "26th" -msgstr "" +msgstr "26th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:24 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:23 msgid "27th" -msgstr "" +msgstr "27th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:25 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:24 msgid "28th" -msgstr "" +msgstr "28th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:26 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:25 +#, msgid "2nd" -msgstr "and" +msgstr "2nd" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:27 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:26 msgid "3rd" -msgstr "" +msgstr "3rd" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:28 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:27 msgid "4th" -msgstr "" +msgstr "4th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:29 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:28 msgid "5th" -msgstr "" +msgstr "5th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:30 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:29 msgid "6th" -msgstr "" +msgstr "6th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:31 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:30 msgid "7th" -msgstr "" +msgstr "7th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:32 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:31 msgid "8th" -msgstr "" +msgstr "8th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:33 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:32 msgid "9th" -msgstr "" +msgstr "9th" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:34 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:33 +#, msgid "Since Last Run Dialog" -msgstr "Since Last Run Druid" +msgstr "Since Last Run Dialog" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:35 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:34 +#, msgid "Transaction Editor Defaults" -msgstr "Transaction Journal" +msgstr "Transaction Editor Defaults" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:36 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:35 msgid "Advanced..." msgstr "Advanced..." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:37 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:36 #: ../src/gnome-utils/exchange-dialog.glade.h:2 -#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:7 +#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:6 msgid "Amount:" msgstr "Amount:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:38 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:37 msgid "Apr, Jul, Dec" -msgstr "" +msgstr "Apr, Jul, Dec" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:39 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:38 msgid "Apr, Oct" -msgstr "" +msgstr "Apr, Oct" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:40 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:39 msgid "April" -msgstr "" +msgstr "April" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:41 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:40 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "August" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:42 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:41 msgid "Auto-Created Transactions Notification" msgstr "Auto-Created Transactions Notification" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:43 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:42 msgid "Begin notifications this many days before the transaction is created." -msgstr "" +msgstr "Begin notifications this many days before the transaction is created." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:44 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:43 msgid "Bi-Weekly" msgstr "Bi-Weekly" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:45 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:44 msgid "Conditional on splits not having variables" msgstr "Conditional on splits not having variables" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:46 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:45 msgid "Crea_te in advance, days:" -msgstr "" +msgstr "Crea_te in advance, days:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:47 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:46 msgid "Create" msgstr "Create" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:48 -msgid "Create " -msgstr "Create " - -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:49 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:47 msgid "Create Automatically" msgstr "Create Automatically" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:50 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:48 +#, msgid "Create as scheduled" -msgstr "Not scheduled" +msgstr "Create as scheduled" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:51 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:49 +#, msgid "Create in advance:" -msgstr " days in advance" +msgstr "Create in advance:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:52 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:50 msgid "Create the transaction this many days before its effective date." -msgstr "" +msgstr "Create the transaction this many days before its effective date." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:53 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:51 msgid "Created Transaction Review" msgstr "Created Transaction Review" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:54 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:52 msgid "Creating transactions..." msgstr "Creating transactions..." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:55 -msgid "Creation Options" -msgstr "Creation Options" - -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:56 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:53 msgid "Creation State" msgstr "Creation State" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:57 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:54 +#, msgid "Current Year" -msgstr "Current Year End" +msgstr "Current Year" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:60 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:57 msgid "Daily [M-F]" msgstr "Daily [M-F]" #. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:61 ../intl-scm/guile-strings.c:3966 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:58 ../intl-scm/guile-strings.c:3534 msgid "Date Range" msgstr "Date Range" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:62 ../intl-scm/guile-strings.c:1138 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1140 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:59 ../intl-scm/guile-strings.c:2724 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2726 msgid "Day" msgstr "Day" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:64 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:61 msgid "Days Away" msgstr "Days Away" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:65 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:62 +#, msgid "December" -msgstr "Decrease" +msgstr "December" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:66 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:63 msgid "Disposition?" msgstr "Disposition?" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:67 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:64 msgid "Do you..." msgstr "Do you..." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:68 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:65 msgid "Edit Scheduled Transaction" msgstr "Edit Scheduled Transaction" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:69 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:66 msgid "End" msgstr "End" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:70 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:67 msgid "End " msgstr "End " -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:71 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:68 msgid "End Date:" msgstr "End Date:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:72 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:69 msgid "End Date: " msgstr "End Date: " -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:73 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:70 msgid "Ended On" msgstr "Ended On" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:74 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:71 msgid "Escrow Account:" msgstr "Trust Account:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:75 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:72 msgid "Every" msgstr "Every" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:77 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:74 msgid "Feb, Apr, Oct" -msgstr "" +msgstr "Feb, Apr, Oct" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:78 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:75 msgid "Feb, Aug" -msgstr "" +msgstr "Feb, Aug" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:79 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:76 msgid "Feb, May, Aug, Nov" -msgstr "" +msgstr "Feb, May, Aug, Nov" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:80 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:77 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "February" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:81 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:78 msgid "First on the:" msgstr "First on the:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:82 -#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:283 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:79 +#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:281 msgid "Frequency" msgstr "Frequency" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:83 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:80 msgid "Frequency:" msgstr "Frequency:" #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:84 ../intl-scm/guile-strings.c:3356 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:81 ../intl-scm/guile-strings.c:572 msgid "Friday" msgstr "Friday" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:85 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:82 msgid "Ignore" msgstr "Ignore" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:86 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:83 msgid "Interest Rate Change Frequency" msgstr "Interest Rate Change Frequency" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:87 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:84 msgid "Interest Rate:" msgstr "Interest Rate:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:88 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:85 msgid "Interest To:" msgstr "Interest To:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:89 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:86 msgid "Jan, Apr, Jul, Oct" -msgstr "" +msgstr "Jan, Apr, Jul, Oct" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:90 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:87 msgid "Jan, Jul" -msgstr "" +msgstr "Jan, Jul" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:91 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:88 msgid "Jan, May, Sep" -msgstr "" +msgstr "Jan, May, Sep" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:92 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:89 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "January" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:93 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:90 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "July" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:94 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:91 msgid "Jun, Dec" -msgstr "" +msgstr "Jun, Dec" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:95 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:92 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "June" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:96 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:93 msgid "Last Occurred: " msgstr "Last Occurred: " -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:97 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:94 msgid "Length:" msgstr "Length:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:98 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:95 msgid "Loan Account:" msgstr "Loan Account:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:99 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:96 msgid "Loan Information" msgstr "Loan Information" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:100 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:97 msgid "Make Scheduled transaction" msgstr "Make Scheduled transaction" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:101 -msgid "Make the template register large enough to show this many lines." -msgstr "" - -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:102 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:98 msgid "Mar, Jun, Nov" -msgstr "" +msgstr "Mar, Jun, Nov" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:103 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:99 msgid "Mar, Jun, Sep, Dec" -msgstr "" +msgstr "Mar, Jun, Sep, Dec" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:104 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:100 msgid "Mar, Sep" -msgstr "" +msgstr "Mar, Sep" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:105 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:101 +#, msgid "March" -msgstr "Search" +msgstr "March" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:106 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:102 +#, msgid "May" -msgstr "Day" +msgstr "May" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:107 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:103 msgid "May, Nov" -msgstr "" +msgstr "May, Nov" #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:108 ../intl-scm/guile-strings.c:3348 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:104 ../intl-scm/guile-strings.c:564 msgid "Monday" msgstr "Monday" #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:109 ../intl-scm/guile-strings.c:1150 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1152 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:105 ../intl-scm/guile-strings.c:2736 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2738 msgid "Month" msgstr "Month" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:111 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:107 msgid "Months Remaining:" msgstr "Months Remaining:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:112 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:108 msgid "Mortgage/Loan Druid" msgstr "Mortgage/Loan Druid" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:113 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:109 msgid "Mortgage/Loan Repayment Setup" msgstr "Mortgage/Loan Repayment Setup" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:116 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:112 msgid "Never End" msgstr "Never End" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:117 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:113 msgid "Next Occurrence" msgstr "Next Occurrence" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:118 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:114 msgid "No End" msgstr "No End" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:121 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:117 msgid "Notify me when created" msgstr "Notify me when created" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:122 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:118 +#, msgid "November" -msgstr "Number" +msgstr "November" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:123 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:119 +#, msgid "Now + 1 Year" -msgstr "7/1 Year" - -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:124 -#, fuzzy -msgid "Number of Occurences:" -msgstr "Number of Occurrences:" +msgstr "Now plus 1 Year" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:125 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:120 msgid "Number of Occurrences:" msgstr "Number of Occurrences:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:126 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:121 msgid "Obsolete Scheduled Transactions" msgstr "Obsolete Scheduled Transactions" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:127 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:122 msgid "Occuring in" msgstr "Occurring in" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:128 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:123 +#, msgid "October" -msgstr "Other" +msgstr "October" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:129 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:124 msgid "On the" msgstr "On the" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:130 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:125 msgid "Once" msgstr "Once" #. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:132 ../intl-scm/guile-strings.c:2224 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3420 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:127 ../intl-scm/guile-strings.c:512 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1082 msgid "Other" msgstr "Other" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:133 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:128 msgid "Part of Payment Transaction" msgstr "Part of Payment Transaction" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:134 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:129 msgid "Payment Frequency" msgstr "Payment Frequency" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:135 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:130 msgid "Payment From (Escrow):" msgstr "Payment From (Trust):" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:136 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:131 msgid "Payment From:" msgstr "Payment From:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:137 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:132 msgid "Payment To (Escrow):" msgstr "Payment To (Trust):" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:138 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:133 msgid "Payment To:" msgstr "Payment To:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:139 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:134 msgid "Postpone" msgstr "Postpone" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:141 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:136 msgid "Press apply to commit these changes." -msgstr "" +msgstr "Press apply to commit these changes." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:142 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:137 +#, msgid "Press apply to create these transactions." -msgstr "Step 2: Create the Transaction Map" +msgstr "Press apply to create these transactions." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:143 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:138 msgid "Principal To:" msgstr "Principal To:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:145 -msgid "REPLACEME with the Register control box" -msgstr "REPLACEME with the Register control box" - -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:146 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:140 msgid "R_emind in advance, days:" -msgstr "" +msgstr "R_emind in advance, days:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:147 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:141 msgid "Range: " msgstr "Range: " -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:148 -msgid "Record" -msgstr "Record" - -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:149 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:142 msgid "Recurrence Frequency" msgstr "Recurrence Frequency" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:150 -#, fuzzy -msgid "Register _lines" -msgstr "Register Colours" - -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:151 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:143 msgid "Remaining Occurrences:" msgstr "Remaining Occurrences:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:152 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:144 +#, msgid "Remind in advance:" -msgstr " days in advance" - -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:153 -msgid "Remind me " -msgstr "Remind me " +msgstr "Remind in advance:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:154 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:145 msgid "Repayment" msgstr "Repayment" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:155 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:146 msgid "Repayment Frequency" msgstr "Repayment Frequency" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:156 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:147 +#, msgid "Repayment Type" -msgstr "" +msgstr "repayment type" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:157 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:148 msgid "Review" msgstr "Review" #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:158 ../intl-scm/guile-strings.c:3358 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:149 ../intl-scm/guile-strings.c:574 msgid "Saturday" msgstr "Saturday" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:159 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:150 msgid "Scheduled Transaction" msgstr "Scheduled Transaction" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:160 ../intl-scm/guile-strings.c:218 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:506 -msgid "Scheduled Transactions" -msgstr "Scheduled Transactions" - -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:162 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:153 msgid "Select initial date, above." msgstr "Select initial date, above." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:163 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:154 msgid "Select occurrence date above." msgstr "Select occurrence date above." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:164 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:155 msgid "Semi-Monthly" msgstr "Semi-Monthly" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:165 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:156 msgid "Semi-Yearly" msgstr "Semi-Annually" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:166 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:157 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "September" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:167 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:158 +#, msgid "Set the 'auto-create' flag on newly created scheduled transactions." -msgstr "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions" +msgstr "Set the 'auto-create' flag on newly created scheduled transactions." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:168 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:159 +#, msgid "Set the 'notify' flag on newly created scheduled transactions." -msgstr "Notify on new, auto-created Scheduled Transactions" +msgstr "Set the 'notify' flag on newly created scheduled transactions." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:169 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:160 msgid "Show the \"since last run\" window when a file is opened." -msgstr "" +msgstr "Show the \"since last run\" window when a file is opened." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:170 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:161 msgid "Since Last Run" msgstr "Since Last Run" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:171 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:162 msgid "Specify Source Account" msgstr "Specify Source Account" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:172 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:163 msgid "Start Date:" msgstr "Start Date:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:173 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:164 msgid "Start Date: " msgstr "Start Date: " -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:174 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:165 msgid "State" msgstr "State" #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:175 ../intl-scm/guile-strings.c:3346 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:166 ../intl-scm/guile-strings.c:562 msgid "Sunday" msgstr "Sunday" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:176 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:167 msgid "Template Transaction" msgstr "Template Transaction" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:177 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:168 msgid "Template Transaction (Read-Only)" msgstr "Template Transaction (Read-Only)" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:178 -msgid "Template Transactions" -msgstr "Template Transactions" - -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:179 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:169 msgid "" "The following scheduled transactions have expired.\n" "Select those you wish to delete." @@ -6257,7 +6341,7 @@ msgstr "" "The following scheduled transactions have expired.\n" "Select those you wish to delete." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:181 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:171 msgid "" "The listed Scheduled Transactions are to-be created soon. \n" "Select any which you would like to create now, and click\n" @@ -6267,13 +6351,15 @@ msgstr "" "Select any which you would like to create now, and click\n" "\"Next\" to create them." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:184 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:174 msgid "" "This druid will walk you through any scheduled transactions that should be " "created." msgstr "" +"This druid will walk you through any scheduled transactions that should be " +"created." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:185 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:175 msgid "" "This is a step-by-step method of creating a loan repayment setup\n" "within GnuCash. In this Druid, you can input the parameters of\n" @@ -6293,133 +6379,134 @@ msgstr "" "If you make a mistake or want to make changes later, you can edit\n" "the created Scheduled Transactions directly." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:193 -msgid "This window should never be realized." -msgstr "This window should never be realized." - #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:194 ../intl-scm/guile-strings.c:3354 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:183 ../intl-scm/guile-strings.c:570 msgid "Thursday" msgstr "Thursday" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:195 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:184 msgid "To-Create Transaction Preparation" msgstr "To-Create Transaction Preparation" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:196 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:185 msgid "Transaction Reminders" msgstr "Transaction Reminders" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:197 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:186 msgid "Tri-Yearly" msgstr "Tri-Annually" #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:198 ../intl-scm/guile-strings.c:3350 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:187 ../intl-scm/guile-strings.c:566 msgid "Tuesday" msgstr "Tuesday" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:200 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:189 msgid "Unselect All" msgstr "Unselect All" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:201 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:190 msgid "Upcoming" msgstr "Upcoming" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:202 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:191 msgid "Use Escrow Account" msgstr "Use Trust Account" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:205 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:193 +msgid "Value:" +msgstr "Value:" + +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:194 msgid "Variable" msgstr "Variable" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:206 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:195 msgid "Variables" msgstr "Variables" #. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:207 ../intl-scm/guile-strings.c:3352 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:196 ../intl-scm/guile-strings.c:568 msgid "Wednesday" msgstr "Wednesday" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:209 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:198 msgid "What to do, what to do?" msgstr "What to do, what to do?" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:210 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:199 msgid "Whole Loan" -msgstr "" - -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:211 -msgid "YYYY-MM-DD" -msgstr "YYYY-MM-DD" +msgstr "Whole Loan" #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:212 ../intl-scm/guile-strings.c:2936 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2938 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:200 ../intl-scm/guile-strings.c:1758 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1760 msgid "Yearly" msgstr "Annually" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:213 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:201 msgid "[29th/last]" -msgstr "" +msgstr "[29th/last]" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:214 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:202 msgid "[30th/last]" -msgstr "" +msgstr "[30th/last]" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:215 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:203 msgid "[31st/last]" -msgstr "" +msgstr "[31st/last]" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:216 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:204 +#, msgid "_Auto-create new transactions" -msgstr "Creating transactions..." +msgstr "_Auto-create new transactions" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:218 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:206 +#, msgid "_Notify before transactions are created " -msgstr "Some transactions may be discarded." +msgstr "_Notify before transactions are created " -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:219 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:207 +#, msgid "_Run when data file opened" -msgstr "Do not load the last file opened" +msgstr "_Run when data file opened" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:220 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:208 #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:151 -#, fuzzy +#, msgid "days" -msgstr "days." +msgstr "days" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:221 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:209 msgid "days." msgstr "days." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:222 -#, fuzzy -msgid "lines" -msgstr "Online" +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:210 +#, +msgid "months" +msgstr "months" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:224 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:211 msgid "months." msgstr "months." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:225 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:212 msgid "then on the:" msgstr "then on the:" -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:226 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:213 msgid "weeks." msgstr "weeks." -#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:227 +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:214 msgid "year(s)." msgstr "year(s)." +#: ../src/gnome/glade/sched-xact.glade.h:215 +#, +msgid "years" +msgstr "years" + #: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:3 msgid "Asset Account" msgstr "Asset Account" @@ -6503,8 +6590,8 @@ msgstr "Stock Split Details" #. src/report/standard-reports/portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm #: ../src/gnome/glade/stocks.glade.h:28 -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:486 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2250 ../intl-scm/guile-strings.c:2578 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:485 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1176 ../intl-scm/guile-strings.c:1224 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" @@ -6548,302 +6635,322 @@ msgstr "TXF Categories" msgid "Tax Information" msgstr "Tax Information" -#: ../src/gnome/glade/totd.glade.h:2 -msgid "Tip of the Day:" -msgstr "" +#: ../src/gnome/glade/totd.glade.h:1 +#, +msgid "Tip of the Day:" +msgstr "Tip of the Day:" -#: ../src/gnome/glade/totd.glade.h:3 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/totd.glade.h:2 +#, msgid "Gnucash Tip Of The Day" -msgstr "_Tip Of The Day" +msgstr "GnuCash Tip Of The Day" -#: ../src/gnome/glade/totd.glade.h:4 +#: ../src/gnome/glade/totd.glade.h:3 msgid "" "Warning This is a DEVELOPMENT version of GnuCash. It probably has lots of " "bugs and unstable features!\n" "If you are looking for a stable personal finance application, you should use " "the latest release of GnuCash 1.8" msgstr "" +"Warning This is a DEVELOPMENT version of GnuCash. It probably has lots of " +"bugs and unstable features!\n" +"If you are looking for a stable personal finance application, you should use " +"the latest release of GnuCash 1.8" -#: ../src/gnome/glade/totd.glade.h:6 -msgid "_Show tips at startup" -msgstr "" - -#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:2 +#: ../src/gnome/glade/totd.glade.h:5 +msgid "_Show tips at startup" +msgstr "_Show tips at startup" + +#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:1 msgid "Enter your username and password" msgstr "Enter your username and password" -#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:3 -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:7 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" - -#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:4 +#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:2 msgid "Username and Password" msgstr "Username and Password" -#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:5 -msgid "Username:" -msgstr "Username:" +#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:3 +#, +msgid "_Password:" +msgstr "_Password:" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:49 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/glade/userpass.glade.h:4 +#, +msgid "_Username:" +msgstr "_Username:" + +#: ../src/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:57 +#, msgid "New Accounts _Page" -msgstr "New Account _Tree" +msgstr "New Accounts _Page" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:50 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-account-tree.c:58 +#, msgid "Open a new Account Tree page" -msgstr "Open a new account tree view" +msgstr "Open a new account tree page" #. File menu -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:80 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:93 +#, msgid "New _File" -msgstr "_New File" +msgstr "New _File" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:81 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:94 msgid "Create a new file" msgstr "Create a new file" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:83 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:96 +#, msgid "_Open..." -msgstr "Open" +msgstr "_Open..." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:86 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:99 +#, msgid "_Save" -msgstr "Save" +msgstr "_Save" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:89 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:102 msgid "Save _As..." -msgstr "" +msgstr "Save _As..." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:93 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:106 +#, msgid "_QSF Import" -msgstr "QIF Import" +msgstr "_QSF Import" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:94 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:107 +#, msgid "Import a QSF object file" -msgstr "Import QIF files" +msgstr "Import a QSF object file" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:97 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:110 +#, msgid "Export _Accounts" -msgstr "Export _Accounts..." +msgstr "Export _Accounts" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:98 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:111 msgid "Export the account hierarchy to a new file" msgstr "Export the account hierarchy to a new file" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:101 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:114 +#, msgid "Export _Chart of Accounts" -msgstr "To Create a Chart of Accounts" +msgstr "Export _Chart of Accounts" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:102 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:115 +#, msgid "Export the chart of accounts for a date with balances" -msgstr "You don't have any stock accounts with balances!" +msgstr "Export the chart of accounts for a date with balances" #. Edit menu -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:107 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:120 +#, msgid "_Find..." -msgstr "_Find" +msgstr "_Find..." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:108 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:121 msgid "Find transactions with a search" msgstr "Find transactions with a search" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:110 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:123 msgid "Ta_x Options" msgstr "Ta_x Options" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:111 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:124 msgid "Setup tax information for all income and expense accounts" msgstr "Setup tax information for all income and expense accounts" #. Actions menu -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:116 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:129 msgid "_Scheduled Transactions" msgstr "_Scheduled Transactions" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:117 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:130 msgid "_Scheduled Transaction Editor" msgstr "_Scheduled Transaction Editor" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:118 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:131 msgid "The list of Scheduled Transactions" msgstr "The list of Scheduled Transactions" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:120 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:133 msgid "_Since Last Run..." msgstr "_Since Last Run..." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:121 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:134 +#, msgid "Create Scheduled Transactions since the last time run" msgstr "Create Scheduled Transactions since the last time run." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:123 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:136 msgid "_Mortgage & Loan Repayment..." msgstr "_Mortgage & Loan Repayment..." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:124 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:137 msgid "Setup scheduled transactions for repayment of a loan" msgstr "Setup scheduled transactions for repayment of a loan" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:126 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:139 msgid "Close _Books" -msgstr "" +msgstr "Close _Books" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:127 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:140 +#, msgid "Archive old data using accounting periods" -msgstr "The end of the latest quarterly accounting period" +msgstr "Archive old data using accounting periods" #. Tools menu -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:132 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:145 msgid "_Price Editor" msgstr "_Price Editor" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:133 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:146 msgid "View and edit the prices for stocks and mutual funds" msgstr "View and edit the prices for stocks and mutual funds" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:135 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:148 msgid "_Commodity Editor" msgstr "_Commodity Editor" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:136 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:149 msgid "View and edit the commodities for stocks and mutual funds" msgstr "View and edit the commodities for stocks and mutual funds" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:138 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:151 msgid "_Financial Calculator" msgstr "_Financial Calculator" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:139 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:152 msgid "Use the financial calculator" msgstr "Use the financial calculator" #. Help menu -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:144 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:157 msgid "_Tips Of The Day" msgstr "_Tips Of The Day" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:145 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:158 msgid "View the Tips of the Day" msgstr "View the Tips of the Day" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:369 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:417 msgid "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time." msgstr "There are no Scheduled Transactions to be entered at this time." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:62 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:55 +#, +msgid "New Budget" +msgstr "New Budget" + +#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:56 +#, msgid "Create a new Budget" -msgstr "Create a new file" +msgstr "Create a new budget" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:65 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:59 +#, msgid "Open Budget" -msgstr "Open Account" +msgstr "Open budget" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:66 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:60 msgid "Open an existing Budget" -msgstr "" +msgstr "Open an existing budget" + +#: ../src/gnome/gnc-plugin-budget.c:219 +#, +msgid "Select a Budget" +msgstr "Select a Budget" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:152 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:145 msgid "Create a new Account" msgstr "Create a new Account" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:154 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:147 +#, msgid "New Account _Hierarchy..." -msgstr "New Account Hierarchy Setup" +msgstr "New Account _Hierarchy..." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:155 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:148 msgid "Extend the current book by merging with new account type categories" -msgstr "" +msgstr "Extend the current book by merging with new account type categories" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:157 -#, fuzzy +#. File menu +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:150 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:124 +#, msgid "Open _Account" -msgstr "Open Account" +msgstr "Open _Account" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:158 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:151 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:125 msgid "Open the selected account" msgstr "Open the selected account" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:160 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:153 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:127 msgid "Open _Subaccounts" msgstr "Open _Subaccounts" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:161 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:154 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:128 msgid "Open the selected account and all its subaccounts" msgstr "Open the selected account and all its subaccounts" #. Edit menu -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:165 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1232 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:158 +#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:16 ../src/gnome/window-reconcile.c:1223 msgid "_Edit Account" msgstr "_Edit Account" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:166 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:159 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:170 msgid "Edit the selected account" msgstr "Edit the selected account" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:168 -msgid "_Delete Account" +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:161 +#, +msgid "_Delete Account..." msgstr "_Delete Account" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:169 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:162 msgid "Delete selected account" msgstr "Delete selected account" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:171 -#, fuzzy -msgid "Account Tree _Options" -msgstr "Account Options" - -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:172 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:202 -msgid "Edit the account view options" -msgstr "Edit the account view options" +#. View menu +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:166 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:144 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:207 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:248 +msgid "_Filter By..." +msgstr "_Filter By..." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:177 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:171 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:216 msgid "Reconcile the selected account" msgstr "Reconcile the selected account" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:182 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:176 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:218 -#, fuzzy +#, msgid "Stoc_k Split..." -msgstr "_Stock Split..." +msgstr "Stoc_k Split..." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:185 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:179 +#, msgid "View _Lots..." -msgstr "View..." +msgstr "View _Lots..." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:186 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:180 #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:222 msgid "Bring up the lot viewer/editor window" -msgstr "" +msgstr "Bring up the lot viewer/editor window" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:188 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:182 msgid "Check & Repair A_ccount" msgstr "Check & Repair A_ccount" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:189 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1249 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:183 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1240 msgid "" "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this " "account" @@ -6851,12 +6958,12 @@ msgstr "" "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this " "account" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:191 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:185 +#, msgid "Check & Repair Su_baccount" msgstr "Check & Repair Su_baccounts" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:192 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:186 msgid "" "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this " "account and its subaccounts" @@ -6864,11 +6971,11 @@ msgstr "" "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in this " "account and its subaccounts" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:195 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:189 msgid "Check & Repair A_ll" msgstr "Check & Repair A_ll" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:196 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:190 msgid "" "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all " "accounts" @@ -6876,107 +6983,113 @@ msgstr "" "Check for and repair unbalanced transactions and orphan splits in all " "accounts" -#. Popup menu -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:201 -#, fuzzy -msgid "_Options" -msgstr "Options" - #. src/business/business-gnome/business-gnome.scm -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:222 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1410 ../intl-scm/guile-strings.c:3674 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:214 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1401 ../intl-scm/guile-strings.c:4166 msgid "New" msgstr "New" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:956 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete the %s account?" -msgstr "Are you sure you want to delete the %s account?" +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:873 +#, +msgid "(no name)" +msgstr "(no name)" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:957 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:895 #, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete the %s\n" -"account and all its children?" -msgstr "" -"Are you sure you want to delete the %s\n" -"account and all its children?" +msgid "Deleting account %s" +msgstr "Deleting accounts %s" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:960 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:987 #, c-format -msgid "" -"This account contains transactions. Are you sure you\n" -"want to delete the %s account?" -msgstr "" -"This account contains transactions. Are you sure you\n" -"want to delete the %s account?" +msgid "The account %s will be deleted." +msgstr "The account %s will be deleted." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:963 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:997 #, c-format -msgid "" -"One (or more) children of this account contain\n" -"transactions. Are you sure you want to delete the\n" -"%s account and all its children?" -msgstr "" -"One (or more) children of this account contain\n" -"transactions. Are you sure you want to delete the\n" -"%s account and all its children?" +msgid "All transactions in this account will be moved to the account %s." +msgstr "All transactions in this account will be moved to the account %s." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:967 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1001 +#, +msgid "All transactions in this account will be deleted." +msgstr "All transactions in this account will be deleted." + +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1008 #, c-format -msgid "This account contains read-only transactions. You may not delete %s." -msgstr "This account contains read-only transactions. You may not delete %s." +msgid "All of its sub-accounts will be moved to the account %s." +msgstr "All of its sub-accounts will be moved to the account %s." + +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1012 +#, +msgid "All of its subaccounts will be deleted." +msgstr "All of its subaccounts will be deleted." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:969 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1016 #, c-format -msgid "" -"One (or more) children of this account contains read-only transactions. You " -"may not delete %s." -msgstr "" -"One (or more) children of this account contains read-only transactions. You " -"may not delete %s." +msgid "All sub-account transactions will be moved to the account %s." +msgstr "All sub-account transactions will be moved to the account %s." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1090 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1020 #, fuzzy -msgid "Account Tree Options" -msgstr "Account Options" +msgid "All sub-account transactions will be deleted." +msgstr "All prices before the date below will be deleted." -#. TODO: maybe there should be menu entries, too? -#. Toolbar buttons -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:117 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.c:1025 #, fuzzy +msgid "Are you sure you want to do this?" +msgstr "Are you sure you want to delete this entry?" + +#. Edit menu +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:132 +#, msgid "_Delete Budget" -msgstr "_Delete Account" +msgstr "_Delete Budget" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:118 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:133 +#, msgid "Delete the budget" -msgstr "Delete the current entry" +msgstr "Delete the budget" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:120 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:135 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:817 +#, msgid "Budget Options" -msgstr "Edit Options" +msgstr "Budget Options" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:121 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:136 +#, msgid "Edit the budget view options" msgstr "Edit the account view options" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:123 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:138 msgid "Estimate Budget" -msgstr "" +msgstr "Estimate Budget" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:125 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:140 +#, msgid "Estimate a budget value for the selected cells" -msgstr "Display a table of the selected data." +msgstr "Estimate a budget value for the selected cells" + +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:163 +#, fuzzy +msgid "Estimate" +msgstr "Estimate Budget" + +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:744 +#, fuzzy +msgid "Set the budget options using this dialog." +msgstr "Set the report options you want using this dialogue." + +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-budget.c:841 +#, c-format +msgid "Delete %s?" +msgstr "Delete %s?" #. File menu #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:155 -#, fuzzy +#, msgid "_Print Check..." -msgstr "Print Cheque" +msgstr "_Print Cheque..." #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:169 #: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:1440 @@ -6985,100 +7098,85 @@ msgstr "Edit Account" #. Transaction menu #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:175 -#, fuzzy +#, msgid "Cu_t Transaction" -msgstr "Cut Transaction" +msgstr "Cu_t Transaction" #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:177 -#, fuzzy +#, msgid "_Copy Transaction" -msgstr "Copy Transaction" +msgstr "_Copy Transaction" #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:179 -#, fuzzy +#, msgid "_Paste Transaction" -msgstr "Paste Transaction" +msgstr "_Paste Transaction" #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:181 -#, fuzzy +#, msgid "Du_plicate Transaction" -msgstr "Duplicate Transaction" +msgstr "Du_plicate Transaction" #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:187 -#, fuzzy +#, msgid "Remo_ve Transaction Splits" -msgstr "Remove Transaction Splits" +msgstr "Remo_ve Transaction Splits" #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:188 -#, fuzzy +#, msgid "Remove all splits in the current transaction" -msgstr "Show all splits in the current transaction" +msgstr "Remove all splits in the current transaction" #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:190 #, fuzzy msgid "_Enter Transaction" -msgstr "To Enter a Transaction" +msgstr "_Enter a Transaction" #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:193 -#, fuzzy +#, msgid "Ca_ncel Transaction" -msgstr "Rebalance Transaction" +msgstr "Ca_ncel Transaction" #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:194 -#, fuzzy +#, msgid "_Cancel the current transaction" -msgstr "Cancel the current transaction" +msgstr "_Cancel the current transaction" #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:196 -#, fuzzy +#, msgid "_Void Transaction" -msgstr "Void Transactions?" +msgstr "_Void Transaction" #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:198 -#, fuzzy msgid "_Unvoid Transaction" -msgstr "_Find Transactions" +msgstr "_Unvoid Transaction" #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:200 #, fuzzy -msgid "_Reverse Transaction" -msgstr "Delete Transaction" +msgid "Add _Reversing Transaction" +msgstr "_Reverse Transaction" #. View menu #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:205 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:247 msgid "_Sort By..." -msgstr "Sort By" - -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:207 -#, fuzzy -msgid "_Filter By..." -msgstr "Filter Type" +msgstr "_Sort By..." #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:221 -#, fuzzy msgid "_Lot Viewer..." -msgstr "View..." +msgstr "_Lot Viewer..." #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:224 -#, fuzzy msgid "_Blank Transaction" -msgstr "_Transaction" +msgstr "_Blank Transaction" #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:227 -#, fuzzy msgid "Edit E_xchange Rate" -msgstr "Edit Exchange Rate" +msgstr "Edit E_xchange Rate" #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:228 -#, fuzzy msgid "Exit the exchange rate for the current transaction" -msgstr "Edit the exchange rate for the current split" - -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:234 -#, fuzzy -msgid "Edit scheduled transactions" -msgstr "Edit Scheduled Transaction" +msgstr "Exit the exchange rate for the current transaction" #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:236 msgid "_All transactions" @@ -7095,117 +7193,117 @@ msgid "Account Report" msgstr "_Account Report" #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:245 -#, fuzzy msgid "Account Transaction Report" -msgstr "Transaction Report" +msgstr "Account Transaction Report" #: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:264 -#, fuzzy msgid "Transaction _Journal" -msgstr "Transaction Journal" +msgstr "Transaction _Journal" -#. src/scm/help-topics-index.scm #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:484 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:941 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1479 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:380 ../intl-scm/guile-strings.c:1950 +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:492 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:949 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1487 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1090 ../intl-scm/guile-strings.c:3288 msgid "General Ledger" msgstr "General Ledger" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:922 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:954 -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:608 -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:610 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:930 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:962 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:609 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:611 msgid "unknown" msgstr "unknown" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:943 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1485 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:951 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1493 msgid "Portfolio" msgstr "Portfolio" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:945 -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1491 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:953 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1499 msgid "Search Results" msgstr "Search Results" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1481 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1489 msgid "General Ledger Report" msgstr "General Ledger Report" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1487 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1495 msgid "Portfolio Report" msgstr "Portfolio Report" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1493 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1501 msgid "Search Results Report" msgstr "Search Results Report" -#. src/scm/help-topics-index.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1497 -#: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:90 ../intl-scm/guile-strings.c:214 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:502 ../intl-scm/guile-strings.c:3200 +#. src/report/standard-reports/general-journal.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1505 +#: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:90 ../intl-scm/guile-strings.c:1478 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1482 ../intl-scm/guile-strings.c:3122 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3410 msgid "Register" msgstr "Register" #. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1499 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3122 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1507 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1400 msgid "Register Report" msgstr "Register Report" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1516 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1524 msgid "and subaccounts" msgstr "and subaccounts" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1780 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1788 msgid "This transaction has already been voided." -msgstr "Some transactions may be discarded." +msgstr "This transaction has already been voided." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1784 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1792 msgid "You cannot void a transaction with reconciled or cleared splits." -msgstr "Show expanded transactions with all splits" +msgstr "You cannot void a transaction with reconciled or cleared splits." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1822 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1830 msgid "This transaction is not voided." -msgstr "The current transaction is not balanced." +msgstr "This transaction is not voided." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1858 -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1057 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1866 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1061 #, fuzzy -msgid "This transaction has already been reversed." -msgstr "Some transactions may be discarded." +msgid "A reversing entry has already been created for this transaction." +msgstr "Press apply to create these transactions." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1912 -#, fuzzy, c-format +#. Translations: The %s is the name of the plugin page +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1923 +#, c-format msgid "Sort %s by..." -msgstr "Sort companies by" +msgstr "Sort %s by..." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1963 -#, fuzzy, c-format +#. Translators: The %s is the name of the plugin page +#: ../src/gnome/gnc-plugin-page-register.c:1975 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:1555 +#, c-format msgid "Filter %s by..." -msgstr "Filter Type" +msgstr "Filter %s by..." -#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:50 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:48 msgid "_General Ledger" msgstr "_General Ledger" -#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:51 +#: ../src/gnome/gnc-plugin-register.c:49 msgid "Open a general ledger window" msgstr "Open a general ledger window" -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:771 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:775 msgid "" msgstr "" -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:866 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:870 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:417 -#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1468 +#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1473 msgid "" "The current transaction has been changed.\n" "Would you like to record it?" @@ -7213,7 +7311,7 @@ msgstr "" "The current transaction has been changed.\n" "Would you like to record it?" -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1098 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1102 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1792 #, c-format msgid "" @@ -7222,116 +7320,140 @@ msgid "" "\n" "'%s'" msgstr "" +"Cannot modify or delete this transaction.\n" +"This transaction is marked read-only because:\n" +"\n" +"'%s'" -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1119 -msgid "Are you sure you want to remove the Splits of this transaction?" -msgstr "Are you sure you want to remove the Splits of this transaction?" +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1121 +#, fuzzy +msgid "Remove the splits from this transaction?" +msgstr "Remove all splits in the current transaction" #: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1122 +#, fuzzy msgid "" -"You would be modifying a transaction with reconciled splits!\n" -"This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off." +"This transaction contains reconciled splits. Modifying it is not a good idea " +"because that will cause your reconciled balance to be off." msgstr "" -"You would be modifying a transaction with reconciled splits!\n" +"You would be deleting a transaction with reconciled splits!\n" "This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be wrong." -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1215 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1152 +#, fuzzy +msgid "_Remove Splits" +msgstr "Remove Transaction Splits" + +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1226 #, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete\n" -" %s\n" -"from the transaction\n" -" %s ?" -msgstr "" -"Are you sure you want to delete\n" -" %s\n" -"from the transaction\n" -" %s ?" +msgid "Delete the split '%s' from the transaction '%s'?" +msgstr "Delete the split '%s' from the transaction '%s'?" -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1217 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1227 +#, fuzzy msgid "" -"You would be deleting a reconciled split!\n" -"This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off." +"You would be deleting a reconciled split! This is not a good idea as it will " +"cause your reconciled balance to be off." msgstr "" "You would be deleting a reconciled split!\n" "This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be wrong." -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1220 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1230 +#, fuzzy +msgid "You cannot delete this split." +msgstr "You cannot save to that file." + +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1231 msgid "" "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not " -"delete it from this register window." +"delete it from this register window. You may delete the entire transaction " +"from this window, or you may navigate to a register that shows another side " +"of this same transaction and delete the split from that register." msgstr "" "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not " -"delete it from this register window." +"delete it from this register window. You may delete the entire transaction " +"from this window, or you may navigate to a register that shows another side " +"of this same transaction and delete the split from that register." -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1233 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1257 msgid "(no memo)" msgstr "(no memo)" -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1236 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1260 msgid "(no description)" msgstr "(no description)" -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1269 -msgid "Are you sure you want to delete the current transaction?" -msgstr "Are you sure you want to delete the current transaction?" +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1288 +#, fuzzy +msgid "_Delete Split" +msgstr "_Delete" + +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1304 +#, fuzzy +msgid "Delete the current transaction?" +msgstr "Delete the current transaction" -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1271 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1305 +#, fuzzy msgid "" -"You would be deleting a transaction with reconciled splits!\n" -"This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be off." +"You would be deleting a transaction with reconciled splits! This is not a " +"good idea as it will cause your reconciled balance to be off." msgstr "" "You would be deleting a transaction with reconciled splits!\n" "This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be wrong." -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1938 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1329 +#, fuzzy +msgid "_Delete Transaction" +msgstr "Delete Transaction" + +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1982 msgid "Present:" msgstr "Present:" -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1939 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1983 msgid "Future:" msgstr "Future:" -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1940 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1984 msgid "Cleared:" msgstr "Cleared:" -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1941 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1985 msgid "Reconciled:" msgstr "Reconciled:" -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1942 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1986 msgid "Projected Minimum:" msgstr "Projected Minimum:" -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1946 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1990 msgid "Shares:" msgstr "Shares:" -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1947 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:1991 msgid "Current Value:" msgstr "Current Value:" -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2179 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2235 +#, fuzzy msgid "" -"This account may not be edited. If you want\n" -"to edit transactions in this register, please\n" -"open the account options and turn off the\n" -"placeholder checkbox." +"This account may not be edited. If you want to edit transactions in this " +"register, please open the account options and turn off the placeholder " +"checkbox." msgstr "" "This account may not be edited. If you want\n" "to edit transactions in this register, please\n" "open the account options and turn off the\n" "placeholder checkbox." -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2186 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2242 +#, fuzzy msgid "" -"One of the sub-accounts selected may not be\n" -"edited. If you want to edit transactions in\n" -"this register, please open the sub-account\n" -"options and turn off the placeholder checkbox.\n" -"You may also open an individual account instead\n" -"of a set of accounts." +"One of the sub-accounts selected may not be edited. If you want to edit " +"transactions in this register, please open the sub-account options and turn " +"off the placeholder checkbox. You may also open an individual account " +"instead of a set of accounts." msgstr "" "One of the sub-accounts selected may not be\n" "edited. If you want to edit transactions in\n" @@ -7340,30 +7462,28 @@ msgstr "" "You may also open an individual account instead\n" "of a set of accounts." -#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2351 +#: ../src/gnome/gnc-split-reg.c:2407 msgid "View" msgstr "View" #: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "GnuCash" -msgstr "Exit GnuCash" +msgstr "GnuCash" #: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.h:2 msgid "Manage your finances, accounts, and investments" -msgstr "" +msgstr "Manage your finances, accounts, and investments" #: ../src/gnome/gnucash.desktop.in.h:3 -#, fuzzy msgid "Money Management" -msgstr "File Management" +msgstr "Money Management" -#: ../src/gnome/lot-viewer.c:592 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/gnome/lot-viewer.c:590 +#, c-format msgid "Lots in Account %s" -msgstr "Lost Accounts" +msgstr "Lots in Account %s" -#: ../src/gnome/reconcile-list.c:209 +#: ../src/gnome/reconcile-list.c:207 #: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:555 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:165 msgid "Reconciled:R" @@ -7396,105 +7516,105 @@ msgstr "New %s" msgid "item" msgstr "item" -#: ../src/gnome-search/search-account.c:166 +#: ../src/gnome-search/search-account.c:167 msgid "You have not selected any accounts" msgstr "You have not selected any accounts" -#: ../src/gnome-search/search-account.c:211 +#: ../src/gnome-search/search-account.c:212 msgid "matches all accounts" msgstr "matches all accounts" -#: ../src/gnome-search/search-account.c:214 +#: ../src/gnome-search/search-account.c:215 msgid "matches any account" msgstr "matches any account" #. Force one -#: ../src/gnome-search/search-account.c:216 +#: ../src/gnome-search/search-account.c:217 msgid "matches no accounts" msgstr "matches no accounts" #. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#: ../src/gnome-search/search-account.c:235 ../intl-scm/guile-strings.c:1798 +#: ../src/gnome-search/search-account.c:236 ../intl-scm/guile-strings.c:1360 msgid "Selected Accounts" msgstr "Selected Accounts" -#: ../src/gnome-search/search-account.c:236 +#: ../src/gnome-search/search-account.c:237 msgid "Choose Accounts" msgstr "Choose Accounts" #. Create the label -#: ../src/gnome-search/search-account.c:268 +#: ../src/gnome-search/search-account.c:269 msgid "Select Accounts to Match" msgstr "Select Accounts to Match" -#: ../src/gnome-search/search-account.c:272 +#: ../src/gnome-search/search-account.c:273 msgid "Select the Accounts to Compare" msgstr "Select the Accounts to Compare" #. Build and connect the toggle -#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:229 +#: ../src/gnome-search/search-boolean.c:230 msgid "set true" msgstr "set true" -#: ../src/gnome-search/search-date.c:213 +#: ../src/gnome-search/search-date.c:214 msgid "is before" msgstr "is before" #. Force one -#: ../src/gnome-search/search-date.c:215 +#: ../src/gnome-search/search-date.c:216 msgid "is before or on" msgstr "is before or on" -#: ../src/gnome-search/search-date.c:216 +#: ../src/gnome-search/search-date.c:217 msgid "is on" msgstr "is on" -#: ../src/gnome-search/search-date.c:217 +#: ../src/gnome-search/search-date.c:218 msgid "is not on" msgstr "is not on" -#: ../src/gnome-search/search-date.c:218 +#: ../src/gnome-search/search-date.c:219 msgid "is after" msgstr "is after" -#: ../src/gnome-search/search-date.c:219 +#: ../src/gnome-search/search-date.c:220 msgid "is on or after" msgstr "is on or after" -#: ../src/gnome-search/search-double.c:205 -#: ../src/gnome-search/search-int64.c:208 -#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:245 +#: ../src/gnome-search/search-double.c:206 +#: ../src/gnome-search/search-int64.c:209 +#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:246 msgid "is less than" msgstr "is less than" #. Force one -#: ../src/gnome-search/search-double.c:207 -#: ../src/gnome-search/search-int64.c:210 -#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:250 +#: ../src/gnome-search/search-double.c:208 +#: ../src/gnome-search/search-int64.c:211 +#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:251 msgid "is less than or equal to" msgstr "is less than or equal to" -#: ../src/gnome-search/search-double.c:208 -#: ../src/gnome-search/search-int64.c:211 -#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:253 +#: ../src/gnome-search/search-double.c:209 +#: ../src/gnome-search/search-int64.c:212 +#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:254 msgid "equals" msgstr "equals" -#: ../src/gnome-search/search-double.c:209 -#: ../src/gnome-search/search-int64.c:212 -#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:256 +#: ../src/gnome-search/search-double.c:210 +#: ../src/gnome-search/search-int64.c:213 +#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:257 msgid "does not equal" msgstr "does not equal" -#: ../src/gnome-search/search-double.c:210 -#: ../src/gnome-search/search-int64.c:213 -#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:259 +#: ../src/gnome-search/search-double.c:211 +#: ../src/gnome-search/search-int64.c:214 +#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:260 msgid "is greater than" msgstr "is greater than" -#: ../src/gnome-search/search-double.c:211 -#: ../src/gnome-search/search-int64.c:214 -#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:263 +#: ../src/gnome-search/search-double.c:212 +#: ../src/gnome-search/search-int64.c:215 +#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:264 msgid "is greater than or equal to" msgstr "is greater than or equal to" @@ -7549,75 +7669,74 @@ msgid "Type of search" msgstr "Type of search" #: ../src/gnome-search/search.glade.h:13 -#, fuzzy msgid "_New item ..." -msgstr "New Item...." +msgstr "_New Item...." -#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:245 +#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:246 msgid "less than" msgstr "less than" -#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:249 +#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:250 msgid "less than or equal to" msgstr "less than or equal to" -#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:253 +#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:254 msgid "equal to" msgstr "equal to" -#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:256 +#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:257 msgid "not equal to" msgstr "not equal to" -#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:259 +#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:260 msgid "greater than" msgstr "greater than" -#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:262 +#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:263 msgid "greater than or equal to" msgstr "greater than or equal to" -#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:284 +#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:285 msgid "has credits or debits" msgstr "has credits or debits" #. Force one -#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:287 +#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:288 msgid "has debits" msgstr "has debits" -#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:289 +#: ../src/gnome-search/search-numeric.c:290 msgid "has credits" msgstr "has credits" #. Build and connect the toggles -#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:250 +#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:251 msgid "Not Cleared" msgstr "Not Cleared" -#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:253 -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:448 +#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:254 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:449 msgid "Cleared" msgstr "Cleared" -#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:256 -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:460 +#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:257 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:461 msgid "Reconciled" msgstr "Reconciled" -#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:259 +#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:260 msgid "Frozen" msgstr "Frozen" -#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:262 +#: ../src/gnome-search/search-reconciled.c:263 msgid "Voided" msgstr "Voided" -#: ../src/gnome-search/search-string.c:181 +#: ../src/gnome-search/search-string.c:182 msgid "You need to enter a string value" msgstr "You need to enter a string value" -#: ../src/gnome-search/search-string.c:208 +#: ../src/gnome-search/search-string.c:209 #, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" @@ -7626,46 +7745,46 @@ msgstr "" "Error in regular expression '%s':\n" "%s" -#: ../src/gnome-search/search-string.c:272 +#: ../src/gnome-search/search-string.c:273 msgid "contains" msgstr "contains" -#: ../src/gnome-search/search-string.c:275 +#: ../src/gnome-search/search-string.c:276 msgid "does not contain" msgstr "does not contain" -#: ../src/gnome-search/search-string.c:279 +#: ../src/gnome-search/search-string.c:280 msgid "matches regex" msgstr "matches regex" -#: ../src/gnome-search/search-string.c:283 +#: ../src/gnome-search/search-string.c:284 msgid "does not match regex" msgstr "does not match regex" #. Build and connect the toggle button -#: ../src/gnome-search/search-string.c:351 +#: ../src/gnome-search/search-string.c:352 msgid "Case Insensitive?" msgstr "Case Insensitive?" -#: ../src/gnome/top-level.c:134 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/gnome/top-level.c:136 +#, c-format msgid "Entity Not Found: %s" -msgstr "Entity is not Account entity: %s" +msgstr "Entity Not Found: %s" -#: ../src/gnome/top-level.c:182 +#: ../src/gnome/top-level.c:184 #, c-format msgid "Transaction with no Accounts: %s" msgstr "Transaction with no Accounts: %s" -#: ../src/gnome/top-level.c:193 +#: ../src/gnome/top-level.c:195 #, c-format msgid "Unsupported entity type: %s" msgstr "Unsupported entity type: %s" -#: ../src/gnome/top-level.c:223 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/gnome/top-level.c:225 +#, c-format msgid "No such price: %s" -msgstr "No such split: %s" +msgstr "No such price: %s" #: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:2 msgid "1 /" @@ -7676,9 +7795,9 @@ msgid "CUSIP or other code:" msgstr "CUSIP or other code:" #: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "Commodity Incormation" -msgstr "Split Information" +#, +msgid "Commodity Information" +msgstr "Commodity Information" #: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:5 msgid "Currency/security:" @@ -7733,53 +7852,50 @@ msgid "Get Online Quotes" msgstr "Get Online Quotes" #: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "New Commodity" -msgstr "Commodity" +#, +msgid "Multiple Sources" +msgstr "multiple sources" #: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "Quote Source Information" -msgstr "Price Information" +msgid "New Commodity" +msgstr "New Commodity" #: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:16 +msgid "Quote Source Information" +msgstr "Quote Source Information" + +#: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:17 msgid "Select currency/security " msgstr "Select currency/security " -#: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:17 +#: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:18 msgid "Select user information here..." msgstr "Select user information here..." -#: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:18 +#: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:19 msgid "Symbol/abbreviation:" msgstr "Symbol/abbreviation:" -#: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:19 +#: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:20 msgid "The source for price quotes:" msgstr "The source for price quotes:" -#: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:20 +#: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:21 msgid "Timezone for these quotes:" msgstr "Timezone for these quotes:" -#: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:22 -msgid "Warning: Finance::Quote not installed properly." -msgstr "Warning: Finance::Quote not installed properly." - #: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:23 -#, fuzzy -msgid "multiple sources" -msgstr "Multiple Currencies" +#, +msgid "Unknown Sources" +msgstr "unknown sources" #: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:24 -#, fuzzy -msgid "single source" -msgstr "-- Single Sources --" +msgid "Warning: Finance::Quote not installed properly." +msgstr "Warning: Finance::Quote not installed properly." #: ../src/gnome-utils/commodity.glade.h:25 -#, fuzzy -msgid "unknown sources" -msgstr "unknown" +msgid "single source" +msgstr "single source" #: ../src/gnome-utils/dialog-account.c:385 msgid "Could not create opening balance." @@ -7878,19 +7994,16 @@ msgstr "" "Mnemonic(Ticker symbol or similar): " #: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:250 -#, fuzzy msgid "Select currency/security" msgstr "Select currency/security " #: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:253 -#, fuzzy msgid "Select security" -msgstr "Select currency/security " +msgstr "Select security " #: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:257 -#, fuzzy msgid "Select currency" -msgstr "Select currency/security " +msgstr "Select currency " #: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:474 msgid "" @@ -7900,19 +8013,19 @@ msgstr "" "You must select a commodity.\n" "To create a new one, click \"New\"" -#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:742 +#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:750 msgid "Use local time" msgstr "Use local time" -#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1074 +#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1080 msgid "You may not create a new national currency." msgstr "You may not create a new national currency." -#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1086 +#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1092 msgid "That commodity already exists." msgstr "That commodity already exists." -#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1126 +#: ../src/gnome-utils/dialog-commodity.c:1132 msgid "" "You must enter a non-empty \"Full name\", \"Symbol/abbreviation\",\n" "and \"Type\" for the commodity." @@ -7920,37 +8033,80 @@ msgstr "" "You must enter a non-empty \"Full name\", \"Symbol/abbreviation\",\n" "and \"Type\" for the commodity." -#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:667 -#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:790 +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:742 +#, fuzzy +msgid "Select all accounts." +msgstr "Select accounts" + +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:749 +#, fuzzy +msgid "Clear the selection and unselect all accounts." +msgstr "Open the selected account and all its subaccounts" + +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:755 +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:881 msgid "Select Default" msgstr "Select Default" -#. Install the lone reset button -#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:936 +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:757 +#, fuzzy +msgid "Select the default account selection." +msgstr "Set the default QIF account name" + +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:869 +#, fuzzy +msgid "Select all entries." +msgstr "Select accounts" + +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:876 +msgid "Clear the selection and unselect all entries." +msgstr "Clear the selection and unselect all entries." + +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:883 +#, fuzzy +msgid "Select the default selection." +msgstr "Cancel the current transaction" + +#. The reset button on each option page +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1035 msgid "Defaults" msgstr "Defaults" -#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1795 +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1037 +#, fuzzy +msgid "Reset all values to their defaults." +msgstr "Delete all the other splits" + +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1912 +#, fuzzy +msgid "Select image" +msgstr "Select pixmap" + +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1914 +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1928 +#, fuzzy +msgid "Select an image file." +msgstr "Select _Range:" + +#: ../src/gnome-utils/dialog-options.c:1926 msgid "Select pixmap" msgstr "Select pixmap" #: ../src/gnome-utils/dialog-reset-warnings.glade.h:1 msgid "No warnings to reset." -msgstr "" +msgstr "No warnings to reset." #: ../src/gnome-utils/dialog-reset-warnings.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "Permanent Warnings" -msgstr "Retained Earnings" +msgstr "Permanent Warnings" #: ../src/gnome-utils/dialog-reset-warnings.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "Reset Warnings" -msgstr "Retained Earnings" +msgstr "Reset Warnings" #: ../src/gnome-utils/dialog-reset-warnings.glade.h:4 msgid "Temporary Warnings" -msgstr "" +msgstr "Temporary Warnings" #: ../src/gnome-utils/dialog-reset-warnings.glade.h:5 msgid "" @@ -7958,22 +8114,19 @@ msgid "" "re-enable any of these dialogs, select the check box next to the dialog, " "then click OK." msgstr "" - -#: ../src/gnome-utils/dialog-reset-warnings.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "_Select All" -msgstr "Select All" +"You have requested that the following warning dialogs not be presented. To " +"re-enable any of these dialogs, select the check box next to the dialog, " +"then click OK." #: ../src/gnome-utils/dialog-reset-warnings.glade.h:7 -#, fuzzy msgid "_Unselect All" -msgstr "Unselect All" +msgstr "_Unselect All" -#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:430 +#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:448 msgid "Show the income and expense accounts" msgstr "Show the income and expense accounts" -#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1340 +#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1362 msgid "" "You must specify an account to transfer from,\n" "or to, or both, for this transaction.\n" @@ -7983,11 +8136,11 @@ msgstr "" "or to, or both, for this transaction.\n" "Otherwise, it will not be recorded." -#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1350 +#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1372 msgid "You can't transfer from and to the same account!" msgstr "You can't transfer to and from the same account!" -#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1361 +#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1383 #, c-format msgid "" "The account %s\n" @@ -7996,7 +8149,7 @@ msgstr "" "The account %s\n" "does not allow transactions.\n" -#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1378 +#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1400 msgid "" "You can't transfer from a non-currency account. Try reversing the \"from\" " "and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative." @@ -8004,53 +8157,59 @@ msgstr "" "You can't transfer from a non-currency account. Try reversing the \"from\" " "and \"to\" accounts and making the \"amount\" negative." -#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1403 +#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1425 msgid "You must enter an amount to transfer." msgstr "You must enter an amount to transfer." -#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1418 +#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1440 msgid "You must enter a valid price." msgstr "You must enter a valid price." -#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1430 +#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1452 msgid "You must enter a valid `to' amount." msgstr "You must enter a valid `to' amount." -#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1722 +#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1746 msgid "Debit Account" msgstr "Debit Account" -#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1739 +#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1763 msgid "Transfer From" msgstr "Transfer From" -#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1743 +#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1767 msgid "Transfer To" msgstr "Transfer To" -#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1804 +#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1828 msgid "Debit Amount:" msgstr "Debit Amount:" -#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1808 +#: ../src/gnome-utils/dialog-transfer.c:1832 #: ../src/gnome-utils/exchange-dialog.glade.h:8 -#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:15 +#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:14 msgid "To Amount:" msgstr "To Amount:" #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:404 +#, msgid "" -"When you click Appply, Gnucash will modify your ~/.gconf.path file and " +"When you click Apply, Gnucash will modify your ~/.gconf.path file and " "restart the gconf backend." msgstr "" +"When you click Apply, Gnucash will modify your ~/.gconf.path file and " +"restart the gconf backend." #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:407 -#, c-format +#, , c-format msgid "" -"When you click Appply, Gnucash will install the gconf data into your local " -"~/.gconf file and restart the gconf backend. The %s script must be found in " +"When you click Apply, Gnucash will install the gconf data into your local ~/." +"gconf file and restart the gconf backend. The %s script must be found in " "your search path for this to work correctly." msgstr "" +"When you click Apply, Gnucash will install the gconf data into your local ~/." +"gconf file and restart the gconf backend. The %s script must be found in " +"your search path for this to work correctly." #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:411 msgid "" @@ -8060,6 +8219,11 @@ msgid "" "have not already done so, you can click the Back button and copy the " "necessary text from the dialog." msgstr "" +"You have chosen to correct the problem by yourself. When you click Apply, " +"Gnucash will exit. Please correct the problem and restart the gconf backend " +"with the command 'gconftool-2 --shutdown' before restarting Gnucash. If you " +"have not already done so, you can click the Back button and copy the " +"necessary text from the dialog." #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:417 #, c-format @@ -8068,6 +8232,9 @@ msgid "" "Gnucash will exit. Please run the %s script which will install the " "configuration data and restart the gconf backend." msgstr "" +"You have chosen to correct the problem by yourself. When you click Apply, " +"Gnucash will exit. Please run the %s script which will install the " +"configuration data and restart the gconf backend." #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.c:421 msgid "" @@ -8075,6 +8242,9 @@ msgid "" "the command 'gconftool-2 --shutdown'. When you click Apply, Gnucash will " "continue loading." msgstr "" +"You have already corrected the problem and restarted the gconf backend with " +"the command 'gconftool-2 --shutdown'. When you click Apply, Gnucash will " +"continue loading." #. * @} #. * @} @@ -8087,151 +8257,185 @@ msgid "" "operate properly but it may require some extra time to setup. Do you wish " "to setup the configuration data?" msgstr "" +"Cannot find default values\n" +"\n" +"The configuration data used to specify default values for Gnucash cannot be " +"found in the default system locations. Without this data Gnucash will still " +"operate properly but it may require some extra time to setup. Do you wish " +"to setup the configuration data?" #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "Choose Method" -msgstr "Sort Method" +#, +msgid "Choose method" +msgstr "Choose Method" #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:5 -#, fuzzy msgid "Finish changes" -msgstr "Finish" +msgstr "Finish changes" #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:6 -msgid "Gnucash will add the appropriate text here.\n" -msgstr "" - -#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:8 msgid "Gnucash will install the data for you." -msgstr "" +msgstr "Gnucash will install the data for you." -#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:9 +#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:7 msgid "Gnucash will update the system path for you." -msgstr "" - -#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "I _already did this in another window" -msgstr "Close this invoice window" +msgstr "Gnucash will update the system path for you." -#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:11 +#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:8 msgid "Install into home directory" -msgstr "" +msgstr "Install into home directory" -#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:12 +#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:9 msgid "Please add the following lines at the end of your ~/.gconf.path file:" -msgstr "" +msgstr "Please add the following lines at the end of your ~/.gconf.path file:" -#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:13 +#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:10 msgid "Please run the following commands:" -msgstr "" +msgstr "Please run the following commands:" -#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:14 +#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:11 msgid "S_kip" -msgstr "" +msgstr "S_kip" -#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:15 +#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:12 msgid "" "The configuration data is stored in a non-standard location. There are two " "methods that can be used to make this data visible to GnuCash. The first is " "to modify a system search path to include the data location. The second is " "to copy the data into your home directory." msgstr "" +"The configuration data is stored in a non-standard location. There are two " +"methods that can be used to make this data visible to GnuCash. The first is " +"to modify a system search path to include the data location. The second is " +"to copy the data into your home directory." -#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:16 +#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:13 msgid "" "The configuration data used by Gnucash to specify its default values cannot " "be found in the default system locations. Without this data Gnucash will " "still operate properly, but it may require some extra time to set up." msgstr "" +"The configuration data used by Gnucash to specify its default values cannot " +"be found in the default system locations. Without this data Gnucash will " +"still operate properly, but it may require some extra time to set up." -#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:17 +#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "The data has _already been installed in another window" +msgstr "I _already did this in another window" + +#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "The search path has _already been updated in another window" +msgstr "I _already did this in another window" + +#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:16 msgid "" "This method will install the Gnucash default settings and descriptions into " "the .gconf directory within your home directory. The disadvantage to this " "method is that future updates to GnuCash will not update your local settings " "to add in new keys." msgstr "" +"This method will install the Gnucash default settings and descriptions into " +"the .gconf directory within your home directory. The disadvantage to this " +"method is that future updates to GnuCash will not update your local settings " +"to add in new keys." -#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:18 +#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:17 msgid "" "This method will modify the file .gconf.path in your home directory. It " "will add the Gnucash install directory to this path so that Gnucash can find " "its default settings and their descriptions." msgstr "" +"This method will modify the file .gconf.path in your home directory. It " +"will add the Gnucash install directory to this path so that Gnucash can find " +"its default settings and their descriptions." + +#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:18 +msgid "Update gconf settings - Gnucash" +msgstr "Update gconf settings - Gnucash" #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "Update Gnucash configuration data" -msgstr "GnuCash Configuration Options" +#, +msgid "Update gnucash configuration data" +msgstr "Update GnuCash configuration data" #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:20 -msgid "Update gconf settings - Gnucash" -msgstr "" - -#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:21 -#, fuzzy msgid "Update search path" -msgstr "Set shared data file search path" +msgstr "Update search path" -#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:22 +#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:21 msgid "" "You have chosen to install the configuration data used by Gnucash into the " "~/.gconf directory. GnuCash can do this for you, or tell you how to do it " "yourself." msgstr "" +"You have chosen to install the configuration data used by Gnucash into the " +"~/.gconf directory. GnuCash can do this for you, or tell you how to do it " +"yourself." -#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:23 +#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:22 msgid "" "You have chosen to update the system search path. GnuCash can do this for " "you, or it can tell you how to do it yourself." msgstr "" +"You have chosen to update the system search path. GnuCash can do this for " +"you, or it can tell you how to do it yourself." -#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:24 +#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:23 msgid "" "You will then need to restart the gconf backend with the\n" "command 'gconftool-2 --shutdown'." msgstr "" +"You will then need to restart the gconf backend with the\n" +"command 'gconftool-2 --shutdown'." + +#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:25 +#, fuzzy +msgid "_GnuCash installs the data" +msgstr "Gnucash will install the data for you." #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:26 -msgid "_Do it for me" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_GnuCash updates the search path" +msgstr "_Update search path" #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:27 -msgid "_I'll do it myself" -msgstr "" +msgid "_Install into home directory" +msgstr "_Install into home directory" #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:28 -msgid "_Install into home directory" -msgstr "" +msgid "_Setup" +msgstr "_Setup" #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:29 -#, fuzzy -msgid "_Setup" -msgstr "HBCI Setup" +msgid "_Update search path" +msgstr "_Update search path" #: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:30 #, fuzzy -msgid "_Update search path" -msgstr "Set shared data file search path" +msgid "_You install the data yourself" +msgstr "Gnucash will install the data for you." -#: ../src/gnome-utils/druid-provider-multifile.glade.h:1 +#: ../src/gnome-utils/druid-gconf-setup.glade.h:31 #, fuzzy +msgid "_You update the search path yourself" +msgstr "_Update search path" + +#: ../src/gnome-utils/druid-provider-multifile.glade.h:1 +#, msgid "" "Click \"Load another file\" if you have more data to load at this time.\n" "\n" "Click \"Next\" to finish loading files and move to the next step. " msgstr "" -"Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time.\n" -"Do this if you have saved your accounts to separate OFX files.\n" +"Click \"Load another file\" if you have more data to load at this time.\n" "\n" -"Click \"Next\" to finish loading files and move to the next step \n" -"of the OFX import process. " +"Click \"Next\" to finish loading files and move to the next step. " #: ../src/gnome-utils/druid-provider-multifile.glade.h:4 msgid "File List" -msgstr "" +msgstr "File List" #: ../src/gnome-utils/druid-provider-multifile.glade.h:5 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:83 @@ -8245,12 +8449,11 @@ msgstr "Unload selected file" #: ../src/gnome-utils/druid-provider-multifile.glade.h:7 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:165 -#, fuzzy msgid "labe82l7" msgstr "label827" #: ../src/gnome-utils/exchange-dialog.glade.h:4 -#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:11 +#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:10 msgid "Exchange Rate:" msgstr "Exchange Rate:" @@ -8271,59 +8474,66 @@ msgid "To:" msgstr "To:" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:216 ../intl-scm/guile-strings.c:1636 +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:218 ../intl-scm/guile-strings.c:766 msgid "Weeks" msgstr "Weeks" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:217 ../intl-scm/guile-strings.c:1640 +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:219 ../intl-scm/guile-strings.c:770 msgid "Months" msgstr "Months" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:218 ../intl-scm/guile-strings.c:1642 +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:220 ../intl-scm/guile-strings.c:772 msgid "Years" msgstr "Years" -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:261 +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:263 msgid "Ago" msgstr "Ago" -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:262 +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-delta.c:264 msgid "From Now" msgstr "From Now" #. Calendar label, only shown if the date editor has a time field -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-edit.c:642 +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-edit.c:643 msgid "Calendar" msgstr "Calendar" #: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:2 #, no-c-format msgid "%Y-%m-%d" -msgstr "" - -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:5 -msgid "December 31, 2000" -msgstr "" +msgstr "%Y-%m-%d" -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:6 -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:34 +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:4 #, fuzzy -msgid "Format:" -msgstr "Form" +msgid "Abbreviation" +msgstr "abbreviation" + +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:6 +msgid "December 31, 2000" +msgstr "December 31, 2000" #: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Months:" -msgstr "Months" +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:32 +msgid "Format:" +msgstr "Format:" #: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "Sample:" -msgstr "sample:X" +#, +msgid "Include Century" +msgstr "include century" #: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:9 +msgid "Months:" +msgstr "Months:" + +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:12 +msgid "Sample:" +msgstr "Sample:" + +#: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:13 msgid "" "US (12/31/2001)\n" "UK (31/12/2001)\n" @@ -8333,70 +8543,51 @@ msgid "" "Locale\n" "Custom\n" msgstr "" - -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:17 -#, fuzzy -msgid "Years:" -msgstr "Years" - -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:18 -#, fuzzy -msgid "abbreviation" -msgstr "Symbol/abbreviation:" - -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:19 -msgid "include century" -msgstr "" - -#: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:20 -#, fuzzy -msgid "name" -msgstr "Name" +"US (12/31/2001)\n" +"UK (31/12/2001)\n" +"Europe (31.12.2001)\n" +"ISO (2001-12-31)\n" +"UTC\n" +"Locale\n" +"Custom\n" #: ../src/gnome-utils/gnc-date-format.glade.h:21 -#, fuzzy -msgid "number" -msgstr "Number" +msgid "Years:" +msgstr "Years:" #. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm #. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:288 ../intl-scm/guile-strings.c:872 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1084 +#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:286 ../intl-scm/guile-strings.c:2452 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2664 msgid "Date: " msgstr "Date: " -#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:1067 +#: ../src/gnome-utils/gnc-dense-cal.c:1065 msgid "(unnamed)" msgstr "(unnamed)" -#: ../src/gnome-utils/gnc-druid-provider-file-gnome.c:94 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/gnome-utils/gnc-druid-provider-file-gnome.c:97 +#, c-format msgid "Failed to process file: %s" -msgstr "" -"QIF file parse failed:\n" -"%s" +msgstr "Failed to process file: %s" -#: ../src/gnome-utils/gnc-druid-provider-file-gnome.c:126 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/gnome-utils/gnc-druid-provider-file-gnome.c:129 +#, c-format msgid "Failed to open file: %s: %s" -msgstr "" -"Could not open the file\n" -" %s\n" -"%s" +msgstr "Failed to open file: %s: %s" #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:98 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:100 -#, fuzzy msgid "Import" -msgstr "_Import" +msgstr "Import" -#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:106 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:909 +#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:106 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:932 msgid "Save" msgstr "Save" #. Just in case #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:185 -#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:173 -#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:189 +#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:160 +#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:176 msgid "(null)" msgstr "(null)" @@ -8406,6 +8597,8 @@ msgid "" "No suitable backend was found for\n" "%s." msgstr "" +"No suitable backend was found for\n" +"%s." #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:199 #, c-format @@ -8424,7 +8617,7 @@ msgid "" "Can't parse the URL\n" " %s\n" msgstr "" -"Can't parse the URL\n" +"Cannot parse the URL\n" " %s\n" #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:210 @@ -8434,7 +8627,7 @@ msgid "" " %s\n" "The host, username or password were incorrect." msgstr "" -"Can't connect to\n" +"Cannot connect to\n" " %s\n" "The host, username or password were incorrect." @@ -8445,7 +8638,7 @@ msgid "" " %s\n" "Connection was lost, unable to send data." msgstr "" -"Can't connect to\n" +"Cannot connect to\n" " %s\n" "Connection was lost, unable to send data." @@ -8550,6 +8743,12 @@ msgid "" "The XML structure of the file is either not well-formed or contains illegal " "data." msgstr "" +"Invalid QSF Object file!\n" +"The QSF object file\n" +"%s\n" +" failed to validate against the QSF object schema.\n" +"The XML structure of the file is either not well-formed or contains illegal " +"data." #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:284 #, c-format @@ -8561,33 +8760,51 @@ msgid "" "The XML structure of the file is either not well-formed or contains illegal " "data." msgstr "" +"Invalid QSF Map file!\n" +"The QSF map file\n" +"%s\n" +" failed to validate against the QSF map schema.\n" +"The XML structure of the file is either not well-formed or contains illegal " +"data." #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:292 #, c-format msgid "" "The QSF Map file\n" "%s\n" -"was written for a different version of QOF\n" +"was written for a different version of QOF.\n" "It may need to be modified to work with your current QOF installation." msgstr "" +"The QSF Map file\n" +"%s\n" +"was written for a different version of QOF\n" +"It may need to be modified to work with your current QOF installation." #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:298 #, c-format msgid "" "The selected QSF map\n" "%s\n" +"contains unusable data. This is usually because not all the required " +"parameters for the defined objects have calculations described in the map." +msgstr "" +"The selected QSF map\n" +"%s\n" "contains unusable data. This is usually because not all the required " "parameters for the defined objects have calculations described in the map." -msgstr "" #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:305 #, c-format msgid "" "The selected QSF object file\n" "%s\n" -" contains one or more invalid GUIDs.The file cannot be processed - please " +" contains one or more invalid GUIDs. The file cannot be processed - please " "check the source of the file and try again." msgstr "" +"The selected QSF object file\n" +"%s\n" +" contains one or more invalid GUIDs.The file cannot be processed - please " +"check the source of the file and try again." #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:312 #, c-format @@ -8596,6 +8813,9 @@ msgid "" "%s\n" "requires a map but it was not provided." msgstr "" +"The selected QSF Object file\n" +"%s\n" +"requires a map but it was not provided." #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:317 #, c-format @@ -8603,35 +8823,57 @@ msgid "" "Wrong QSF map selected.\n" "The selected map,\n" "%s\n" -" validates but was writtenfor different QOF objects.\n" +" validates but was written for different QOF objects.\n" " The list of objects defined in this map does not include all the objects " -"described inthe current QSF object file." +"described in the current QSF object file." msgstr "" +"Wrong QSF map selected.\n" +"The selected map,\n" +"%s\n" +" validates but was written for different QOF objects.\n" +" The list of objects defined in this map does not include all the objects " +"described in the current QSF object file." #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:326 #, c-format -msgid "The selected file %s is a QSF map and cannot be opened as a QSF object." +msgid "" +"The selected file \n" +" %s\n" +" is a QSF map and cannot be opened as a QSF object." msgstr "" +"The selected file \n" +" %s\n" +" is a QSF map and cannot be opened as a QSF object." #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:332 #, c-format msgid "" "When converting XML strings into numbers, an overflow has been detected. The " "QSF object file\n" +" %s\n" +"contains invalid data in a field that is meant to hold a number." +msgstr "" +"When converting XML strings into numbers, an overflow has been detected. The " +"QSF object file\n" "%s\n" " contains invalid data in a field that is meant to hold a number." -msgstr "" #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:339 #, c-format msgid "" "The QSF object file\n" -"%s\n" +" %s\n" "is valid and contains GnuCash objects. However, GnuCash cannot open the file " "directly because the data needs to be merged into an existing GnuCash data " "book. Please open a GnuCash file or create a new one, then import this QSF " "object file so that the data can be merged into the main data book." msgstr "" +"The QSF object file\n" +"%s\n" +"is valid and contains GnuCash objects. However, GnuCash cannot open the file " +"directly because the data needs to be merged into an existing GnuCash data " +"book. Please open a GnuCash file or create a new one, then import this QSF " +"object file so that the data can be merged into the main data book." #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:349 msgid "" @@ -8642,20 +8884,20 @@ msgstr "" "Do you want to continue?" #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:355 -#, c-format +#, c-format msgid "" -"There was an error parsing the file \n" -" %s\n" +"There was an error parsing the file\n" +" %s" msgstr "" "There was an error parsing the file \n" -" %s\n" +" %s" #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:360 #, c-format msgid "" "The file \n" -" %s\n" -" is empty." +" %s\n" +"is empty." msgstr "" "The file \n" " %s\n" @@ -8665,8 +8907,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "The file \n" -" %s\n" -" could not be found." +" %s\n" +"could not be found." msgstr "" "The file \n" " %s\n" @@ -8681,21 +8923,36 @@ msgstr "" "Do you want to continue?" #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:376 -msgid "Unknown file type" -msgstr "Unknown file type" +#, c-format +msgid "" +"The file type of file\n" +" %s\n" +"is unknown." +msgstr "" +"The file type of file\n" +" %s\n" +" is unknown." #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:381 #, c-format -msgid "Could not make a backup of %s\n" +msgid "" +"Could not make a backup of the file\n" +" %s" msgstr "" +"Could not make a backup of the file\n" +" %s" #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:386 #, c-format msgid "" +"Could not write to file\n" +" %s\n" +"Check that you have permission to write to this file and that there is " +"sufficient space to create it." +msgstr "" "Could not write to %s\n" "Check that you have permission to write to this file and that there is " "sufficient space to create it." -msgstr "" #: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:393 msgid "" @@ -8727,48 +8984,47 @@ msgstr "An unknown I/O error occurred." msgid "Changes have been made since the last Save. Save the data to file?" msgstr "Changes have been made since the last Save. Save the data to file?" -#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:567 +#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:569 #, c-format +msgid "GnuCash could not obtain the lock for %s." +msgstr "GnuCash could not obtain the lock for %s." + +#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:571 +#, msgid "" -"GnuCash could not obtain the lock for\n" -" %s.\n" -"That database may be in use by another user,\n" -"in which case you should not open the database.\n" -"\n" -"What would you like to do?" +"That database may be in use by another user, in which case you should not " +"open the database. What would you like to do?" msgstr "" -"GnuCash could not obtain the lock for\n" -" %s.\n" -"That database may be in use by another user,\n" -"in which case you should not open the database.\n" -"\n" -"What would you like to do?" +"That database may be in use by another user, in which case you should not " +"open the database. What would you like to do?" -#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:572 -#, c-format +#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:574 +#, msgid "" -"WARNING!!! GnuCash could not obtain the lock for\n" -" %s.\n" -"That database may be on a read-only file system,\n" -"or you may not have write permission for the directory.\n" -"If you proceed you may not be able to save any changes.\n" -"\n" -"What would you like to do?" +"That database may be on a read-only file system, or you may not have write " +"permission for the directory. If you proceed you may not be able to save any " +"changes. What would you like to do?" msgstr "" -"WARNING!!! GnuCash could not obtain the lock for\n" -" %s.\n" -"That database may be on a read-only file system,\n" -"or you may not have write permission for the directory.\n" -"If you proceed you may not be able to save any changes.\n" -"\n" -"What would you like to do?" +"That database may be on a read-only file system, or you may not have write " +"permission for the directory. If you proceed you may not be able to save any " +"changes. What would you like to do?" + +#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:604 +#, +msgid "_Open Anyway" +msgstr "_Open Anyway" -#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:648 +#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:606 +#, +msgid "_Create New File" +msgstr "_Create New File" + +#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:678 msgid "Reading file..." msgstr "Reading file..." -#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:799 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:996 -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1188 +#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:829 ../src/gnome-utils/gnc-file.c:1019 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1196 #, c-format msgid "" "The file \n" @@ -8781,12 +9037,12 @@ msgstr "" " already exists.\n" "Are you sure you want to overwrite it?" -#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:814 +#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:844 msgid "Exporting file..." msgstr "Exporting file..." #. %s is the strerror(3) error string of the error that occurred. -#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:827 +#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:857 #, c-format msgid "" "There was an error saving the file.\n" @@ -8797,55 +9053,47 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:857 +#: ../src/gnome-utils/gnc-file.c:887 msgid "Writing file..." msgstr "Writing file..." -#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:218 +#: ../src/gnome-utils/gnc-general-select.c:221 msgid "View..." msgstr "View..." #: ../src/gnome-utils/gnc-gui-query.glade.h:1 -msgid "" -"Primary text\n" -"\n" -"Secondary text. Multiple\n" -"lines are acceptable" -msgstr "" - -#: ../src/gnome-utils/gnc-gui-query.glade.h:5 msgid "Don't tell me again this session." -msgstr "" +msgstr "Don't tell me again this session." -#: ../src/gnome-utils/gnc-gui-query.glade.h:6 +#: ../src/gnome-utils/gnc-gui-query.glade.h:2 msgid "Don't tell me again." -msgstr "" +msgstr "Don't tell me again." -#: ../src/gnome-utils/gnc-gui-query.glade.h:7 +#: ../src/gnome-utils/gnc-gui-query.glade.h:3 msgid "Remember the answer and don't tell me again this session." -msgstr "" +msgstr "Remember the answer and don't tell me again this session." -#: ../src/gnome-utils/gnc-gui-query.glade.h:8 +#: ../src/gnome-utils/gnc-gui-query.glade.h:4 msgid "Remember the answer and don't tell me again." -msgstr "" +msgstr "Remember the answer and don't tell me again." -#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:110 +#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:105 msgid "Not found" msgstr "Not found" -#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:112 +#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:107 msgid "The specified URL could not be loaded." msgstr "The specified URL could not be loaded." -#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:118 +#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:113 msgid "There was an error loading the specified URL." msgstr "There was an error loading the specified URL." -#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:119 +#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:114 msgid "Error message" msgstr "Error message" -#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:611 ../src/gnome-utils/gnc-html.c:1070 +#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:603 ../src/gnome-utils/gnc-html.c:1062 msgid "" "Secure HTTP access is disabled.\n" "You can enable it in the Network section of\n" @@ -8855,7 +9103,7 @@ msgstr "" "You can enable it in the Network section of\n" "the Preferences dialog." -#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:620 ../src/gnome-utils/gnc-html.c:1080 +#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:612 ../src/gnome-utils/gnc-html.c:1072 msgid "" "Network HTTP access is disabled.\n" "You can enable it in the Network section of\n" @@ -8866,702 +9114,680 @@ msgstr "" "the Preferences dialog." #. %s is a URL (some location somewhere). -#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:1011 +#: ../src/gnome-utils/gnc-html.c:1003 #, c-format msgid "There was an error accessing %s." msgstr "There was an error accessing %s." +#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:15 +msgid "_Delete Account" +msgstr "_Delete Account" + +#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:17 +#, +msgid "_New Account" +msgstr "_New Account" + +#: ../src/gnome-utils/gnc-icons.c:18 ../src/gnome/window-reconcile.c:1216 +msgid "_Open Account" +msgstr "_Open Account" + #. Toplevel -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:163 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:208 msgid "_File" -msgstr "_New File" +msgstr "_File" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:168 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:213 msgid "_Reports" msgstr "_Reports" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:169 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:214 msgid "_Tools" msgstr "_Tools" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:170 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:215 +#, msgid "E_xtensions" -msgstr "Extensions" +msgstr "E_xtensions" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:171 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:216 msgid "_Windows" msgstr "_Windows" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:172 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1288 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:217 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1279 msgid "_Help" msgstr "_Help" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:173 -#, fuzzy -msgid "_Misc" -msgstr "Misc" - -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:179 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:223 msgid "_Import" msgstr "_Import" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:181 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:225 msgid "_Print..." -msgstr "Print" +msgstr "_Print..." -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:182 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:226 msgid "Proper_ties" -msgstr "Properties" +msgstr "Proper_ties" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:185 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:229 msgid "_Close" -msgstr "Close" +msgstr "_Close" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:188 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:232 msgid "_Quit" -msgstr "Quit" +msgstr "_Quit" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:197 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:241 msgid "Pr_eferences" -msgstr "References" +msgstr "Pr_eferences" -#. View menu -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:203 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:249 msgid "_Refresh" msgstr "_Refresh" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:204 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:250 msgid "Refresh this window" msgstr "Refresh this window" #. Actions menu -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:209 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1248 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:255 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1239 msgid "_Check & Repair" msgstr "_Check & Repair" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:210 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:256 msgid "_Reset Warnings..." -msgstr "Retained Earnings" +msgstr "_Reset Warnings..." -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:211 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:257 msgid "Reset the state of all warning message so they will be shown again." -msgstr "" +msgstr "Reset the state of all warning message so they will be shown again." -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:213 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:259 msgid "Rename Page" -msgstr "" +msgstr "Rename Page" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:214 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:260 msgid "Rename this page." -msgstr "" +msgstr "Rename this page." #. Windows menu -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:219 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:265 msgid "_New Window" -msgstr "_Windows" +msgstr "_New Window" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:220 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:266 msgid "Open a new top-level GnuCash window." -msgstr "Open a new top-level GnuCash window for the current view" +msgstr "Open a new top-level GnuCash window." -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:222 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:268 msgid "New Window with _Page" -msgstr "" +msgstr "New Window with _Page" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:223 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:269 msgid "Move the current page to a new top-level GnuCash window." -msgstr "" +msgstr "Move the current page to a new top-level GnuCash window." #. Help menu -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:228 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:274 msgid "Tutorial and Concepts _Guide" msgstr "Tutorial and Concepts _Guide" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:229 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:275 msgid "Open the GnuCash Tutorial" msgstr "Open the GnuCash Tutorial" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:231 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:277 msgid "_Contents" -msgstr "Contents" +msgstr "_Contents" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:232 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:278 msgid "Open the GnuCash Help" msgstr "Open the GnuCash Help" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:234 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:280 msgid "_About" -msgstr "_Amount" +msgstr "_About" -#. Misc menu -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:240 -msgid "TEST" -msgstr "" +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:291 +msgid "Learn Accelerator Keys" +msgstr "Learn Accelerator Keys" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:241 -#, fuzzy -msgid "Testing stuff" -msgstr "Testing" +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:292 +msgid "Learn new accelerator key settings." +msgstr "Learn new accelerator key settings." -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:248 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:294 msgid "_Toolbar" msgstr "_Toolbar" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:249 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:295 msgid "Show/hide the toolbar on this window" msgstr "Show/hide the toolbar on this window" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:251 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:297 msgid "Su_mmary Bar" -msgstr "Summary Bar" +msgstr "Su_mmary Bar" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:252 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:298 msgid "Show/hide the summary bar on this window" msgstr "Show/hide the summary bar on this window" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:254 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:300 msgid "Stat_us Bar" -msgstr "Status Bar" +msgstr "Stat_us Bar" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:255 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:301 msgid "Show/hide the status bar on this window" msgstr "Show/Hide the status bar on this window" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:262 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:311 msgid "Window _1" -msgstr "window1" +msgstr "Window _1" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:263 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:312 msgid "Window _2" -msgstr "_Windows" +msgstr "Window _2" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:264 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:313 msgid "Window _3" -msgstr "_Windows" +msgstr "Window _3" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:265 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:314 msgid "Window _4" -msgstr "_Windows" +msgstr "Window _4" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:266 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:315 msgid "Window _5" -msgstr "_Windows" +msgstr "Window _5" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:267 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:316 msgid "Window _6" -msgstr "_Windows" +msgstr "Window _6" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:268 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:317 msgid "Window _7" -msgstr "_Windows" +msgstr "Window _7" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:269 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:318 msgid "Window _8" -msgstr "_Windows" +msgstr "Window _8" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:270 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:319 msgid "Window _9" -msgstr "_Windows" +msgstr "Window _9" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:271 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:320 msgid "Window _0" -msgstr "_Windows" +msgstr "Window _0" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:777 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:860 #, c-format msgid "" "Error: Failure saving state file.\n" " %s" msgstr "" +"Error: Failure saving state file.\n" +" %s" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:841 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:924 msgid "" -msgstr "unknown" +msgstr "" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:867 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:950 #, c-format msgid "" "Save changes to file %s before closing?\n" "\n" "If you don't save, changes from the past %d minutes will be discarded." msgstr "" +"Save changes to file %s before closing?\n" +"\n" +"If you don't save, changes from the past %d minutes will be discarded." -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:878 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:961 #, c-format msgid "" "Save changes to file %s before closing?\n" "\n" "If you don't save, changes will be discarded." msgstr "" +"Save changes to file %s before closing?\n" +"\n" +"If you don't save, changes will be discarded." + +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:968 +msgid "Close _without Saving" +msgstr "Close _without Saving" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:934 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1018 +#, +msgid "Quit Gnucash?" +msgstr "Quit GnuCash?" + +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1019 +#, msgid "" -"Quit Gnucash?\n" -"\n" "You are attempting to close the last Gnucash window. Doing so will quit the " "application. Are you sure that this is what you want to do?" msgstr "" +"You are attempting to close the last Gnucash window. Doing so will quit the " +"application. Are you sure that this is what you want to do?" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1035 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:1119 msgid "" msgstr "" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2730 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2875 +#, msgid "" "The GnuCash personal finance manager.\n" "The GNU way to manage your money!\n" -"http://www.gnucash.org/" msgstr "" "The GnuCash personal finance manager.\n" "The GNU way to manage your money!\n" -"http://www.gnucash.org/" -#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2750 -#, fuzzy + +#. Translators: Insert your translator's credits here so that +#. they will be shown in the "About" dialog. +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2897 +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2937 msgid "translator_credits" -msgstr "has credits" +msgstr "translator_credits" + +#. Translators: This is the "About" message. +#: ../src/gnome-utils/gnc-main-window.c:2915 +msgid "" +"The GnuCash personal finance manager.\n" +"The GNU way to manage your money!\n" +"http://www.gnucash.org/" +msgstr "" +"The GnuCash personal finance manager.\n" +"The GNU way to manage your money!\n" +"http://www.gnucash.org/" #. CY Strings #. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:63 -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:78 ../intl-scm/guile-strings.c:664 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:66 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:81 ../intl-scm/guile-strings.c:4298 msgid "Today" msgstr "Today" #. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:64 ../intl-scm/guile-strings.c:632 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:67 ../intl-scm/guile-strings.c:4266 msgid "Start of this month" msgstr "Start of this month" #. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:65 ../intl-scm/guile-strings.c:640 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:68 ../intl-scm/guile-strings.c:4274 msgid "Start of previous month" msgstr "Start of previous month" -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:66 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:69 msgid "Start of this quarter" -msgstr "Start of previous quarter" +msgstr "Start of this quarter" #. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:67 ../intl-scm/guile-strings.c:656 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:70 ../intl-scm/guile-strings.c:4290 msgid "Start of previous quarter" msgstr "Start of previous quarter" -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:68 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:71 msgid "Start of this year" -msgstr "Start of this month" +msgstr "Start of this year" -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:69 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:72 msgid "Start of previous year" -msgstr "Start of previous quarter" +msgstr "Start of previous year" #. FY Strings -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:72 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:75 msgid "Start of this fiscal year" -msgstr "Start of the current calendar year" +msgstr "Start of this fiscal year" -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:73 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:76 msgid "Start of previous fiscal year" -msgstr "Start of previous quarter" +msgstr "Start of previous fiscal year" #. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:79 ../intl-scm/guile-strings.c:636 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:82 ../intl-scm/guile-strings.c:4270 msgid "End of this month" msgstr "End of this month" #. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:80 ../intl-scm/guile-strings.c:644 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:83 ../intl-scm/guile-strings.c:4278 msgid "End of previous month" msgstr "End of previous month" -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:81 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:84 msgid "End of this quarter" -msgstr "End of previous quarter" +msgstr "End of this quarter" #. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:82 ../intl-scm/guile-strings.c:660 +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:85 ../intl-scm/guile-strings.c:4294 msgid "End of previous quarter" msgstr "End of previous quarter" -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:83 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:86 msgid "End of this year" -msgstr "End of the Previous Year" +msgstr "End of this year" -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:84 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:87 msgid "End of previous year" -msgstr "End of previous quarter" +msgstr "End of previous year" #. FY Strings -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:87 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:90 msgid "End of this fiscal year" -msgstr "End of the Previous Year" +msgstr "End of this fiscal year" -#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:88 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-period-select.c:91 msgid "End of previous fiscal year" -msgstr "End of previous quarter" +msgstr "End of previous fiscal year" -#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:76 -#, fuzzy, c-format -msgid "Version: Gnucash-%s svn (r%d built %s)" -msgstr "Version: Gnucash-cvs (built %s)" +#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:77 +#, , c-format +msgid "Version: Gnucash-%s svn (r%s built %s)" +msgstr "Version: Gnucash-%s svn (r%s built %s)" -#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:79 +#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:80 #, c-format msgid "Version: Gnucash-%s" msgstr "Version: Gnucash-%s" -#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:85 +#: ../src/gnome-utils/gnc-splash.c:86 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-account.c:616 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-model-account.c:618 msgid "New top level account" msgstr "New top level account" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:395 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1968 ../intl-scm/guile-strings.c:2732 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2868 ../intl-scm/guile-strings.c:2988 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3492 ../intl-scm/guile-strings.c:3582 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:396 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:332 ../intl-scm/guile-strings.c:422 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:706 ../intl-scm/guile-strings.c:1108 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1554 ../intl-scm/guile-strings.c:1690 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1810 msgid "Account Name" msgstr "Account Name" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:404 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:405 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:420 msgid "Commodity" msgstr "Commodity" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:409 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1242 ../intl-scm/guile-strings.c:1972 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2462 ../intl-scm/guile-strings.c:2764 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2872 ../intl-scm/guile-strings.c:2996 +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:410 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1112 ../intl-scm/guile-strings.c:1586 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1694 ../intl-scm/guile-strings.c:1818 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1970 ../intl-scm/guile-strings.c:2828 msgid "Account Code" msgstr "Account Code" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:419 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:420 msgid "Last Num" -msgstr "" +msgstr "Last Num" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:424 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:425 msgid "Present" msgstr "Present" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:430 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:431 msgid "Present (Report)" msgstr "Present (Report)" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:442 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:443 msgid "Balance (Report)" msgstr "Balance (Report)" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:454 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:455 msgid "Cleared (Report)" msgstr "Cleared (Report)" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:466 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:467 msgid "Reconciled (Report)" msgstr "Reconciled (Report)" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:472 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:473 msgid "Future Minimum" msgstr "Future Minimum" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:478 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:479 msgid "Future Minimum (Report)" msgstr "Future Minimum (Report)" -#. src/report/report-system/html-acct-table.scm -#. src/report/report-system/html-utilities.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #. src/report/standard-reports/portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/report/report-system/html-acct-table.scm +#. src/report/report-system/html-utilities.scm #. src/business/business-reports/aging.scm +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:484 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1290 ../intl-scm/guile-strings.c:1330 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2260 ../intl-scm/guile-strings.c:2596 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3494 ../intl-scm/guile-strings.c:3584 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3730 ../intl-scm/guile-strings.c:3784 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3998 ../intl-scm/guile-strings.c:4052 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4218 ../intl-scm/guile-strings.c:4222 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4242 ../intl-scm/guile-strings.c:4296 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:485 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:334 ../intl-scm/guile-strings.c:424 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1186 ../intl-scm/guile-strings.c:1242 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2714 ../intl-scm/guile-strings.c:2876 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3616 ../intl-scm/guile-strings.c:3620 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3640 ../intl-scm/guile-strings.c:3694 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3828 ../intl-scm/guile-strings.c:3882 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3992 ../intl-scm/guile-strings.c:4046 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:490 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:491 msgid "Total (Report)" msgstr "Total (Report)" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:501 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-account.c:502 msgid "Tax Info" msgstr "Tax Info" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:481 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:480 msgid "Namespace" -msgstr "Name" +msgstr "Namespace" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:496 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:495 msgid "Print Name" -msgstr "Originator Name" +msgstr "Print Name" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:501 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:500 msgid "Unique Name" -msgstr "Owner Name " +msgstr "Unique Name " -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:506 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:505 msgid "CUSIP code" -msgstr "CUSIP or other code:" +msgstr "CUSIP code" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:511 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:510 msgid "Fraction" msgstr "Fraction" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:516 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:515 msgid "Get Quotes" msgstr "Get Quotes" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:521 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:520 #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:436 msgid "Source" msgstr "Source" -#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:526 +#: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-commodity.c:525 msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Timezone" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#. src/report/standard-reports/general-journal.scm #. src/report/standard-reports/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/portfolio.scm #. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/report/standard-reports/register.scm -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm +#. src/report/standard-reports/general-journal.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm #: ../src/gnome-utils/gnc-tree-view-price.c:445 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1731 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:1733 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2073 #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:238 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1590 ../intl-scm/guile-strings.c:1664 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1760 ../intl-scm/guile-strings.c:1982 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2256 ../intl-scm/guile-strings.c:2584 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2744 ../intl-scm/guile-strings.c:2798 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3016 ../intl-scm/guile-strings.c:3106 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3156 ../intl-scm/guile-strings.c:3762 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4030 ../intl-scm/guile-strings.c:4274 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:720 ../intl-scm/guile-strings.c:794 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1122 ../intl-scm/guile-strings.c:1182 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1230 ../intl-scm/guile-strings.c:1384 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1434 ../intl-scm/guile-strings.c:1502 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1566 ../intl-scm/guile-strings.c:1620 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1838 ../intl-scm/guile-strings.c:3672 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3860 ../intl-scm/guile-strings.c:4024 msgid "Price" msgstr "Price" #. ===================== END OF FILE ============================ #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:1 -#, fuzzy msgid "'_Enter' moves to blank transaction" -msgstr "'Enter' moves to blank transaction" +msgstr "'_Enter' moves to blank transaction" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "- (_Dash)" -msgstr "- (Dash)" +msgstr "- (_Dash)" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:3 -#, fuzzy msgid ". (_Period)" -msgstr ". (Period)" +msgstr ". (_Period)" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "/ (_Slash)" -msgstr "/ (Slash)" +msgstr "/ (_Slash)" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:5 msgid "07/31/05" -msgstr "" +msgstr "07/31/05" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:6 msgid "2005-07-31" -msgstr "" +msgstr "2005-07-31" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:7 msgid "31.07.05" -msgstr "" +msgstr "31.07.05" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:8 msgid "31/07/05" -msgstr "" +msgstr "31/07/05" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:9 -#, fuzzy msgid ": (Co_lon)" -msgstr ": (Colon)" +msgstr ": (Co_lon)" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:10 -#, fuzzy +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:5 msgid "Actions" -msgstr "_Actions" +msgstr "Actions" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:11 -#, fuzzy msgid "Content" -msgstr "Contents" +msgstr "Content" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:12 -#, fuzzy msgid "Date Format" -msgstr "Date Format" +msgstr "Date Format" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:13 -#, fuzzy msgid "Default Currency" -msgstr "Default Report Currency" +msgstr "Default Currency" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:14 -#, fuzzy msgid "Default Report Currency" -msgstr "Default Report Currency" +msgstr "Default Report Currency" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:15 -#, fuzzy msgid "Default Style" -msgstr "Default Register Style" +msgstr "Default Style" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:16 -#, fuzzy msgid "End Date" -msgstr "End Date:" +msgstr "End Date" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:17 -#, fuzzy msgid "Fancy Date Format" -msgstr "Today Date Format" +msgstr "Fancy Date Format" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:18 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Files" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:19 -#, fuzzy msgid "General" -msgstr "General" +msgstr "General" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:20 msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Graphics" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:21 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Labels" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:22 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Location" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:23 -#, fuzzy msgid "Numbers" -msgstr "Number" +msgstr "Numbers" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:24 msgid "Other Defaults" -msgstr "" +msgstr "Other Defaults" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:25 -#, fuzzy msgid "Reconciling" -msgstr "Reconciliation" +msgstr "Reconciling" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:26 -#, fuzzy msgid "Reverse Balanced Accounts" -msgstr "Reversed-balance account types" +msgstr "Reverse Balanced accounts" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:27 -#, fuzzy msgid "Search Dialog" -msgstr "Test Search Dialog" +msgstr "Search Dialog" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:28 msgid "Separator Character" -msgstr "" +msgstr "Separator Character" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:29 -#, fuzzy msgid "Start Date" -msgstr "Start Date:" +msgstr "Start Date" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:30 msgid "Time Format" -msgstr "" +msgstr "Time Format" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:31 msgid "Toolbar Style" -msgstr "" +msgstr "Toolbar Style" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:32 -#, fuzzy msgid "Window Geometry" -msgstr "Save Window Geometry" +msgstr "Window Geometry" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:33 -#, fuzzy msgid "Ab_solute:" -msgstr "Obsolete" +msgstr "Ab_solute:" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:35 -#, fuzzy msgid "" "After reconciling a credit card statement, prompt the user to enter a credit " "card payment." @@ -9571,32 +9797,31 @@ msgstr "" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:36 msgid "All transactions are expanded to show all splits." -msgstr "" +msgstr "All transactions are expanded to show all splits." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:37 -#, fuzzy msgid "" "Alternate the primary and secondary colors by transaction instead of by " "alternating by row." msgstr "" -"Alternate the primary and secondary colours with each transaction, not each " -"row" +"Alternate the primary and secondary colors by transaction instead of by " +"alternating by row." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:38 -#, fuzzy msgid "Automatic _interest transfer" -msgstr "Automatic interest transfer" +msgstr "Automatic _interest transfer" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:39 -#, fuzzy msgid "Automatic credit card _payment" -msgstr "Automatic credit card payments" +msgstr "Automatic credit card _payment" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:40 msgid "" "Automatically expand the current transaction to show all splits. All other " "transactions are shown on one line. (Two in double line mode.)" msgstr "" +"Automatically expand the current transaction to show all splits. All other " +"transactions are shown on one line. (Two in double line mode.)" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:41 msgid "" @@ -9611,33 +9836,28 @@ msgid "Automatically raise the list of accounts or actions during input." msgstr "Automatically raise the list of accounts or actions during input." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:43 -#, fuzzy msgid "C_redit accounts" -msgstr "Credit Accounts" +msgstr "C_redit Accounts" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:44 -#, fuzzy msgid "Ch_oose:" -msgstr "Close" +msgstr "Ch_oose:" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:45 -#, fuzzy msgid "Check cleared _transactions" -msgstr "Check off cleared transactions" +msgstr "Check cleared _transactions" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:46 -#, fuzzy msgid "Com_press files" -msgstr "Compress the data file." +msgstr "Com_press files" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:47 msgid "Compress the data file with gzip when saving it to disk." -msgstr "" +msgstr "Compress the data file with gzip when saving it to disk." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:48 -#, fuzzy msgid "Date/Time" -msgstr "Exact Time" +msgstr "Date/Time" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:49 msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned." @@ -9649,18 +9869,16 @@ msgid "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)." msgstr "Delete old log/backup files after this many days (0 = never)." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:51 -#, fuzzy msgid "Display \"_tip of the day\" dialog" -msgstr "Display \"Tip of the Day\"" +msgstr "Display \"_tip of the Day\" dialog" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:52 msgid "Display hints for using GnuCash at startup" msgstr "Display hints for using GnuCash at startup" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:53 -#, fuzzy msgid "Display ne_gative amounts in red" -msgstr "Display negative amounts in red" +msgstr "Display ne_gative amounts in red" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:54 msgid "Display negative amounts in red" @@ -9668,58 +9886,57 @@ msgstr "Display negative amounts in red" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:55 msgid "Display this many rows when a register is created." -msgstr "" +msgstr "Display this many rows when a register is created." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:56 msgid "Display toolbar items as icons only." -msgstr "" +msgstr "Display toolbar items as icons only." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:57 msgid "Display toolbar items as text only." -msgstr "" +msgstr "Display toolbar items as text only." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:58 msgid "" "Display toolbar items with the text label below the icon. Labels are show " "for all items." msgstr "" +"Display toolbar items with the text label below the icon. Labels are show " +"for all items." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:59 msgid "" "Display toolbar items with the text label beside the icon. Labels are only " "shown for the most frequently used items." msgstr "" +"Display toolbar items with the text label beside the icon. Labels are only " +"shown for the most frequently used items." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:60 -#, fuzzy msgid "Don't sign reverse any accounts." -msgstr "Don't reverse any accounts" +msgstr "Don't sign reverse any accounts." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:61 -#, fuzzy msgid "Double _mode colors alternate with transactions" -msgstr "Double mode colours alternate with transactions" +msgstr "Double _mode colours alternate with transactions" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:62 msgid "Draw _vertical lines between cells" -msgstr "" +msgstr "Draw _vertical lines between cells" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:63 msgid "Draw hori_zontal lines between cells" -msgstr "" +msgstr "Draw hori_zontal lines between cells" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:64 -#, fuzzy msgid "Enables support for the European Union EURO currency." msgstr "Enables support for the European Union EURO currency" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:66 -#, fuzzy msgid "Gnucash Options" -msgstr "Fourth Options" +msgstr "Gnucash Options" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:67 -#, fuzzy msgid "Gnucash Preferences" msgstr "GnuCash Preferences" @@ -9732,43 +9949,50 @@ msgid "" "If checked, each register will be opened in its own top level window. If " "clear, the register will be opened in the current window." msgstr "" +"If checked, each register will be opened in its own top level window. If " +"clear, the register will be opened in the current window." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:70 msgid "" "If checked, each report will be opened in its own top level window. If " "clear, the report will be opened in the current window." msgstr "" +"If checked, each report will be opened in its own top level window. If " +"clear, the report will be opened in the current window." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:71 msgid "" "If checked, non-currency commodities will be shown in the summary bar. If " "clear, only currencies will be shown." msgstr "" +"If checked, non-currency commodities will be shown in the summary bar. If " +"clear, only currencies will be shown." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:72 -#, fuzzy msgid "" "If checked, pressing the 'Enter' key will move to the blank transaction at " "the bottom of the register. If clear, pressing the 'Enter' key will move " "down one row." msgstr "" -"If selected, move to the blank transaction after the user presses 'Enter'. " -"Otherwise, move down one row." +"If checked, pressing the 'Enter' key will move to the blank transaction at " +"the bottom of the register. If clear, pressing the 'Enter' key will move " +"down one row." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:73 msgid "" "If checked, the system color theme will be applied to register windows. If " "clear, the original gnucash register colors will be used." msgstr "" +"If checked, the system color theme will be applied to register windows. If " +"clear, the original gnucash register colors will be used." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:74 -#, fuzzy msgid "Include _grand total" -msgstr "Show grand total" +msgstr "Include _grand total" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:75 msgid "Include _non-currency totals" -msgstr "" +msgstr "Include _non-currency totals" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:76 msgid "Income-Salary-Taxable" @@ -9791,41 +10015,34 @@ msgid "Income\\Salary\\Taxable" msgstr "Income\\Salary\\Taxable" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:81 -#, fuzzy msgid "Loc_ale:" -msgstr "Locale" +msgstr "Loc_ale:" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:82 -#, fuzzy msgid "New search _limit:" -msgstr "New Search Limit" +msgstr "New search _limit:" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:84 -#, fuzzy msgid "Number of _transactions:" -msgstr "Number of columns" +msgstr "Number of _transactions:" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:85 -#, fuzzy msgid "Perform account list _setup on new file" -msgstr "No account list setup on new file" +msgstr "Perform account list _setup on new file" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:86 -#, fuzzy msgid "Pre-check cleared transactions when creating a reconcile dialog." -msgstr "Automatically check off cleared transactions when reconciling" +msgstr "Pre-check cleared transactions when creating a reconcile dialog." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:87 -#, fuzzy msgid "" "Present the new account list dialog when you choose \"New File\" from the " "\"File\" menu" msgstr "" -"Don't popup the new account list dialog when you choose \"New File\" from " -"the \"File\" menu" +"Present the new account list dialog when you choose \"New File\" from the " +"\"File\" menu" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:88 -#, fuzzy msgid "" "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the " "user to enter a transaction for the interest charge or payment. Currently " @@ -9833,91 +10050,87 @@ msgid "" "Liability accounts." msgstr "" "Prior to reconciling an account which charges or pays interest, prompt the " -"user to enter a transaction for the interest charge or payment.\n" -"Currently only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, " -"and Liability accounts." +"user to enter a transaction for the interest charge or payment. Currently " +"only enabled for Bank, Credit, Mutual, Asset, Receivable, Payable, and " +"Liability accounts." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:89 -#, fuzzy msgid "Re_lative:" -msgstr "Rebate" +msgstr "Re_lative:" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:91 -#, fuzzy msgid "Register Defaults" -msgstr "Register font" +msgstr "Register Defaults" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:92 -#, fuzzy msgid "Register opens in a new _window" -msgstr "Open in a New Window" +msgstr "Register opens in a new _window" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:93 -#, fuzzy msgid "Report opens in a new _window" -msgstr "Open in a New Window" +msgstr "Report opens in a new _window" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:94 -#, fuzzy msgid "Reports" -msgstr "_Reports" +msgstr "Reports" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:95 msgid "" "Show a close button on each notebook tab. These function identically to the " "'Close' menu item." msgstr "" +"Show a close button on each notebook tab. These function identically to the " +"'Close' menu item." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:96 -#, fuzzy msgid "" "Show a grand total of all accounts converted to the default report currency." msgstr "" -"Show a grand total of all accounts converted to the default report currency" +"Show a grand total of all accounts converted to the default report currency." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:97 -#, fuzzy msgid "Show all transactions on one line. (Two in double line mode.)" -msgstr "Show transactions on one or two lines" +msgstr "Show all transactions on one line. (Two in double line mode.)" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:98 msgid "Show close button on _notebook tabs" -msgstr "" +msgstr "Show close button on _notebook tabs" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:99 -#, fuzzy msgid "Show horizontal borders on the cells." -msgstr "By default, show horizontal borders on the cells." +msgstr "Show horizontal borders on the cells." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:100 msgid "" "Show this many transactions in a register. A value of zero means show all " "transactions." msgstr "" +"Show this many transactions in a register. A value of zero means show all " +"transactions." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:101 -#, fuzzy msgid "" "Show two lines of information for each transaction instead of one. Does not " "affect expanded transactions." -msgstr "Show two lines of information for each transaction" +msgstr "" +"Show two lines of information for each transaction instead of one. Does not " +"affect expanded transactions." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:102 -#, fuzzy msgid "Show vertical borders on the cells." -msgstr "By default, show vertical borders on the cells." +msgstr "Show vertical borders on the cells." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:103 -#, fuzzy msgid "Sign reverse balances on income and expense accounts." -msgstr "Reverse Income and Expense Accounts" +msgstr "Sign reverse balances on income and expense accounts." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:104 -#, fuzzy msgid "" "Sign reverse balances on the following: Credit Card, Payable, Liability, " "Equity, and Income." -msgstr "Reverse Credit Card, Payable, Liability, Equity, and Income Accounts" +msgstr "" +"Sign reverse balances on the following: Credit Card, Payable, Liability, " +"Equity, and Income." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:105 msgid "Summarybar" @@ -9925,382 +10138,350 @@ msgstr "Summarybar" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:106 msgid "Text _below icons" -msgstr "" +msgstr "Text _below icons" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:107 msgid "Text besi_de icons" -msgstr "" +msgstr "Text besi_de icons" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:108 -#, fuzzy msgid "Transaction _journal" -msgstr "Transaction Journal" +msgstr "Transaction _journal" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:109 msgid "US Dollars (USD)" -msgstr "" +msgstr "GBP Pounds (GBP)" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:110 msgid "U_K:" -msgstr "" +msgstr "U_K:" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:111 -#, fuzzy msgid "U_se 24-hour clock" -msgstr "Use 24-hour time format" +msgstr "U_se 24-hour time format" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:112 -#, fuzzy msgid "Use _formal accounting labels" -msgstr "Use accounting labels" +msgstr "Use _formal accounting labels" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:113 msgid "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format." msgstr "Use a 24 hour (instead of a 12 hour) time format." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:114 -#, fuzzy msgid "Use only 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms" -msgstr "Only use 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms" +msgstr "Use only 'debit' and 'credit' instead of informal synonyms" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:115 -#, fuzzy msgid "Use s_ystem _default" -msgstr "Use GNOME default" +msgstr "Use s_ystem _default" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:116 msgid "Use the date format comon in continental Europe." -msgstr "" +msgstr "Use the date format common in continental Europe." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:117 msgid "Use the date format comon in the United Kingdom." -msgstr "" +msgstr "Use the date format common in the United Kingdom." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:118 msgid "Use the date format comon in the United States." -msgstr "" +msgstr "Use the date format comon in the United States." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:119 msgid "Use the date format specified by the ISO-8601 standard." -msgstr "" +msgstr "Use the date format specified by the ISO-8601 standard." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:120 msgid "Use the date format specified by the system locale." -msgstr "" +msgstr "Use the date format specified by the system locale." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:121 -#, fuzzy msgid "" "Use the specified absolute ending date for profit/loss calculations. Also " "use this date for net assets calculations." -msgstr "End date for profit/loss and date for net assets calculation" +msgstr "" +"Use the specified absolute ending date for profit/loss calculations. Also " +"use this date for net assets calculations." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:122 -#, fuzzy msgid "Use the specified absolute starting date for profit/loss calculations." -msgstr "Start date for profit/loss calculation" +msgstr "Use the specified absolute starting date for profit/loss calculations." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:123 -#, fuzzy msgid "Use the specified currency for all newly created accounts." -msgstr "Enter the currency used for new accounts" +msgstr "Use the specified currency for all newly created accounts." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:124 msgid "Use the specified currency for all newly created reports." -msgstr "" +msgstr "Use the specified currency for all newly created reports." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:125 -#, fuzzy msgid "" "Use the specified relative ending date for profit/loss calculations. Also " "use this date for net assets calculations." -msgstr "End date for profit/loss and date for net assets calculation" +msgstr "" +"Use the specified relative ending date for profit/loss calculations. Also " +"use this date for net assets calculations." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:126 -#, fuzzy msgid "Use the specified relative starting date for profit/loss calculations." -msgstr "Start date for profit/loss calculation" +msgstr "Use the specified relative starting date for profit/loss calculations." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:127 -#, fuzzy msgid "Use the system locale currency for all newly created accounts." -msgstr "Please choose the currency to use for new accounts." +msgstr "Use the system locale currency for all newly created accounts." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:128 msgid "Use the system locale currency for all newly created reports." -msgstr "" +msgstr "Use the system locale currency for all newly created reports." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:129 msgid "Use the system setting for displaying toolbar items." -msgstr "" +msgstr "Use the system setting for displaying toolbar items." #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:130 -#, fuzzy msgid "Windows" -msgstr "_Windows" +msgstr "Windows" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:131 -#, fuzzy msgid "\\ (_Backslash)" -msgstr "\\ (Backslash)" +msgstr "\\ (_Backslash)" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:132 -#, fuzzy msgid "_Absolute:" -msgstr "Obsolete" +msgstr "Absolute:" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:133 -#, fuzzy msgid "_Auto-raise lists" -msgstr "Auto-Raise Lists" +msgstr "_Auto-raise lists" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:134 -#, fuzzy msgid "_Auto-split ledger" -msgstr "_Auto-Split Ledger" +msgstr "_Auto-split ledger" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:135 -#, fuzzy msgid "_Automatic decimal point" -msgstr "Automatic Decimal Point" +msgstr "_Automatic Decimal Point" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:136 -#, fuzzy msgid "_Basic ledger" msgstr "_Basic Ledger" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:137 -#, fuzzy msgid "_Decimal places:" -msgstr "Auto Decimal Places" +msgstr "_Decimal Places:" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:138 -#, fuzzy msgid "_Double line mode" -msgstr "Double Line Mode" +msgstr "_Double Line Mode" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:139 -#, fuzzy msgid "_Enable euro support" -msgstr "Enable EURO support" +msgstr "_Enable EURO support" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:140 msgid "_Europe:" -msgstr "" +msgstr "_Europe:" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:141 msgid "_ISO:" -msgstr "" +msgstr "_ISO:" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:142 -#, fuzzy msgid "_Icons only" -msgstr "Icons only" +msgstr "_Icons only" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:143 -#, fuzzy msgid "_Income & expense" msgstr "_Income & Expense" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:144 -#, fuzzy msgid "_None" -msgstr "None" +msgstr "_None" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:145 -#, fuzzy msgid "_Relative:" -msgstr "Rebate" +msgstr "_Relative:" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:146 -#, fuzzy msgid "_Retain log files:" -msgstr "Days to retain log files" +msgstr "_Retain log files:" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:147 -#, fuzzy msgid "_Save window size and position" -msgstr "Save window sizes and positions." +msgstr "_Save window size and position" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:148 -#, fuzzy msgid "_Text only" -msgstr "Text only" +msgstr "_Text only" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:149 msgid "_US:" -msgstr "" +msgstr "_US:" #: ../src/gnome-utils/preferences.glade.h:150 msgid "_Use system theme colors" -msgstr "" +msgstr "_Use system theme colours" #. Ask the user what to do with the output #: ../src/gnome-utils/print-session.c:46 msgid "Print GnuCash Document" msgstr "Print GnuCash Document" -#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:3 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:2 msgid "Basic Information" -msgstr "Balance Information" +msgstr "Basic Information" -#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:4 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:3 msgid "Currency Transfer" -msgstr "Currency Transfer" +msgstr "Currency Transfer" -#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:5 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:4 msgid "Transfer From" -msgstr "Transfer From" +msgstr "Transfer From" -#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:6 -#, fuzzy +#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:5 msgid "Transfer To" -msgstr "Transfer To" +msgstr "Transfer To" #. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:14 ../intl-scm/guile-strings.c:1598 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1682 +#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:13 ../intl-scm/guile-strings.c:728 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:812 msgid "Show Income/Expense" msgstr "Show Income/Expense" -#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:16 +#: ../src/gnome-utils/transfer.glade.h:15 msgid "Transfer Funds" msgstr "Transfer Funds" -#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:321 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:315 +#, c-format msgid "%s, total:" -msgstr "total" +msgstr "%s, total:" -#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:324 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:318 +#, c-format msgid "%s, non currency commodities total:" -msgstr "Profits non currency commodities total" +msgstr "%s, non currency commodities total:" -#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:327 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:321 +#, c-format msgid "%s, grand total:" -msgstr "Show grand total" +msgstr "%s, grand total:" -#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:331 +#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:325 #, c-format msgid "%s:" -msgstr "" +msgstr "%s:" -#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:497 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:491 +#, msgid "Assets:" -msgstr "Assets" +msgstr "Assets:" -#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:499 -#, fuzzy +#: ../src/gnome/window-main-summarybar.c:493 +#, msgid "Profits:" -msgstr "Profits" +msgstr "Profits:" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:438 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:429 msgid "Interest Payment" msgstr "Interest Payment" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:441 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:432 msgid "Interest Charge" msgstr "Interest Charge" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:459 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:450 msgid "Payment From" msgstr "Payment From" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:463 ../src/gnome/window-reconcile.c:473 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:454 ../src/gnome/window-reconcile.c:464 msgid "Reconcile Account" msgstr "Reconcile Account" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:478 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:469 msgid "Payment To" msgstr "Payment To" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:489 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:480 msgid "No Auto Interest Payments for this Account" msgstr "No Auto Interest Payments for this Account" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:490 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:481 msgid "No Auto Interest Charges for this Account" msgstr "No Auto Interest Charges for this Account" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:724 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:715 msgid "Enter Interest Charge..." msgstr "Enter Interest Charge..." -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:902 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:893 msgid "Debits" msgstr "Debits" #. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:912 ../intl-scm/guile-strings.c:1296 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:903 ../intl-scm/guile-strings.c:2908 msgid "Credits" msgstr "Credits" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1061 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1052 msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction?" msgstr "Are you sure you want to delete the selected transaction?" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1187 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1178 msgid "" "Change the reconcile information including statement date and ending balance." msgstr "" "Change the reconcile information including statement date and ending balance." -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1197 ../src/gnome/window-reconcile.c:1440 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1188 ../src/gnome/window-reconcile.c:1431 msgid "Finish the reconciliation of this account" msgstr "Finish the reconciliation of this account" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1205 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1196 msgid "Postpone the reconciliation of this account" msgstr "Postpone the reconciliation of this account" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1213 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1204 msgid "Cancel the reconciliation of this account" msgstr "Cancel the reconciliation of this account" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1225 -msgid "_Open Account" -msgstr "_Open Account" - -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1225 ../src/gnome/window-reconcile.c:1432 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1216 ../src/gnome/window-reconcile.c:1423 msgid "Open the account" msgstr "Open the account" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1232 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1223 msgid "Edit the main account for this register" msgstr "Edit the main account for this register" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1262 ../src/gnome/window-reconcile.c:1335 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1410 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1253 ../src/gnome/window-reconcile.c:1326 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1401 msgid "Add a new transaction to the account" msgstr "Add a new transaction to the account" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1269 ../src/gnome/window-reconcile.c:1342 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1417 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1260 ../src/gnome/window-reconcile.c:1333 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1408 msgid "Edit the current transaction" msgstr "Edit the current transaction" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1276 ../src/gnome/window-reconcile.c:1349 -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1424 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1267 ../src/gnome/window-reconcile.c:1340 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1415 msgid "Delete the selected transaction" msgstr "Delete the selected transaction" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1288 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1279 msgid "Open the GnuCash help window" msgstr "Open the GnuCash help window" #. reconciled balance title/value -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1844 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:1834 msgid "Reconciled Balance:" msgstr "Reconciled Balance:" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2037 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2027 msgid "" "The account is not balanced.\n" "Are you sure you want to finish?" @@ -10308,11 +10489,11 @@ msgstr "" "The account is not balanced.\n" "Are you sure you want to finish?" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2094 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2084 msgid "Do you want to postpone this reconciliation and finish it later?" msgstr "Do you want to postpone this reconciliation and finish it later?" -#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2128 +#: ../src/gnome/window-reconcile.c:2118 msgid "" "You have made changes to this reconcile window.\n" "Are you sure you want to cancel?" @@ -10372,7 +10553,7 @@ msgstr "" msgid "Update your accounts with the new information" msgstr "Update your accounts with the new information" -#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:270 +#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:268 msgid "" "Pick the type of the currency or security. For national currencies, \n" "use \"CURRENCY\". Enter a new type in the box if the ones in the\n" @@ -10382,7 +10563,7 @@ msgstr "" "use \"CURRENCY\". Enter a new type in the box if the ones in the\n" "pick list are inappropriate." -#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:292 +#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:290 msgid "" "Enter a descriptive name for the currency or stock, such as \n" "\"US Dollar\" or \"Red Hat Stock\"" @@ -10390,7 +10571,7 @@ msgstr "" "Enter a descriptive name for the currency or stock, such as \n" "\"GB Pound\" or \"Red Hat Stock\"" -#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:311 +#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:309 msgid "" "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\"), national currency symbol \n" "(such as \"USD\"), or other unique abbreviation for the name." @@ -10398,7 +10579,7 @@ msgstr "" "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\"), national currency symbol \n" "(such as \"GBP\"), or other unique abbreviation for the name." -#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:330 +#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:328 msgid "" "Click \"Next\" to accept the information and move \n" "to the next currency or stock." @@ -10406,7 +10587,7 @@ msgstr "" "Click \"Next\" to accept the information and move \n" "to the next currency or stock." -#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:414 +#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:410 msgid "" "You must put values for the type, name,\n" "and abbreviation of the currency/stock." @@ -10414,49 +10595,49 @@ msgstr "" "You must put values for the type, name,\n" "and abbreviation of the currency/stock." -#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:425 -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1398 +#: ../src/import-export/binary-import/druid-commodity.c:421 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1396 msgid "You must enter an existing national currency or enter a different type." msgstr "" "You must enter an existing national currency or enter a different type." #: ../src/import-export/generic-import.glade.h:1 +msgid "\"A\"" +msgstr "\"A\"" + +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:2 +msgid "\"R\"" +msgstr "\"R\"" + +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:3 msgid "" -"-Red transactions require your intervention or they will NOT be imported.\n" -"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be " -"imported unbalanced.\n" -"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double " -"check the match or destination account).\n" -"\n" -"-Select \"A\" to Add the transaction as new\n" -"-Select \"R\" to Reconcile a matching transaction\n" -"-Select neither to Skip (The transaction won't be imported at all)\n" -"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to " +"\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to " "reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if " "required)." msgstr "" -"-Red transactions require your intervention or they will NOT be imported.\n" -"-Yellow transactions probably require your intervention or they will be " -"imported unbalanced.\n" -"-Green transactions will be imported balanced (you may still want to double " -"check the match or destination account).\n" -"\n" -"-Select \"A\" to Add the transaction as new\n" -"-Select \"R\" to Reconcile a matching transaction\n" -"-Select neither to Skip (The transaction won't be imported at all)\n" -"-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to " +"\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction to " "reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if " "required)." -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:9 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:4 +#, +msgid "(none)" +msgstr "(none)" + +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:6 +#, +msgid "Colors" +msgstr "Colours" + +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:7 msgid "Generic Importer" -msgstr "" +msgstr "Generic Importer" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:10 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:8 msgid "A" msgstr "A" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:11 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:9 msgid "" "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal " "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default." @@ -10464,7 +10645,7 @@ msgstr "" "A transaction whose best match's score is in the green zone (above or equal " "to the Auto-CLEAR threshold) will be CLEARed by default." -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:12 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:10 msgid "" "A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display " "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by " @@ -10474,63 +10655,63 @@ msgstr "" "threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by " "default." -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:15 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Auto-_add threshold" msgstr "Auto-ADD threshold" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:16 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Auto-c_lear threshold" msgstr "Auto-ADD threshold" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:17 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:15 #, fuzzy msgid "Choose a format" msgstr "Choose export format" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:18 -#, fuzzy +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:16 +#, msgid "Commercial ATM _fees threshold" -msgstr "Commercial Cash Machine fees threshold" +msgstr "Commercial Cash Machine _fees threshold" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:19 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:17 msgid "Confidence" msgstr "Confidence" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:22 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:20 msgid "Duplicate Transaction" msgstr "Duplicate Transaction" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:23 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:21 msgid "EDIT" msgstr "EDIT" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:24 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:22 msgid "Enable edit match action" -msgstr "" +msgstr "Enable edit match action" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:25 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Enable skip transaction action" msgstr "Generic import transaction matcher" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:26 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:24 msgid "Enable the EDIT action in the transaction matcher. NOT YET SUPPORTED" -msgstr "" +msgstr "Enable the EDIT action in the transaction matcher. NOT YET SUPPORTED" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:27 -#, fuzzy +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:25 +#, msgid "" "Enable the SKIP action in the transaction matcher. If enabled, a " "transaction whose best match's score is in the yellow zone (above the Auto-" "ADD threshold but below the Auto-CLEAR threshold) will be SKIPed by default." msgstr "" -"A transaction whose best match's score is in the red zone (above the display " -"threshold but below or equal to the Auto-ADD threshold) will be ADDed by " -"default." +"Enable the SKIP action in the transaction matcher. If enabled, a " +"transaction whose best match's score is in the yellow zone (above the Auto-" +"ADD threshold but below the Auto-CLEAR threshold) will be SKIPed by default." -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:28 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:26 msgid "" "For a new transaction, click on the \"Other Account\" entry to choose the " "other (destination) account of this transaction.\n" @@ -10554,15 +10735,20 @@ msgstr "" "duplicates are matched with the right existing transaction, \n" "click \"Ok\"." -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:35 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:33 msgid "Generic import transaction matcher" msgstr "Generic import transaction matcher" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:37 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:34 +#, +msgid "Green" +msgstr "Green" + +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:36 msgid "Imported transaction's first split:" msgstr "Imported transaction's first split:" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:38 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:37 msgid "" "In some places commercial ATMs (not belonging to a financial institution) " "are installed in places like convienience store. These ATM add its fee " @@ -10577,55 +10763,74 @@ msgstr "" "institution) are installed in places like convenience stores. These " "machines add their fee directly to the amount instead of it showing up as a " "separate transaction or in your monthly bank charges. For example, you " -"withdraw £100, and you are charged £101.50. If you manually entered that " -"£100, the amounts won't match. You should set this to whatever is the " +"withdraw £100, and you are charged £101.50. If you manually entered that " +"£100, the amounts won't match. You should set this to whatever is the " "maximum such fee in your area (in units of your local currency), so the " "transaction will be recognised as a match." -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:39 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:38 msgid "List of downloaded transactions (source split shown):" msgstr "List of downloaded transactions (source split shown):" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:40 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Match _display threshold" msgstr "Match display threshold" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:42 -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:33 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:41 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:32 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:88 msgid "New?" msgstr "New?" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:43 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:42 msgid "Online account ID here..." msgstr "Online account ID here..." -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:44 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:43 msgid "Other Account" msgstr "Other Account" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:45 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:44 msgid "Please select or create an appropriate Gnucash account for:" msgstr "Please select or create an appropriate Gnucash account for:" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:46 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:45 msgid "Potential splits matching the selected transaction: " msgstr "Potential splits matching the selected transaction: " -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:48 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:47 msgid "R" msgstr "R" +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:48 +#, fuzzy +msgid "Red" +msgstr "Refund" + +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:49 +#, fuzzy +msgid "Select \"A\" to add the transaction as new." +msgstr "Display the transaction date?" + #: ../src/import-export/generic-import.glade.h:50 +#, fuzzy +msgid "Select \"R\" to reconcile a matching transaction." +msgstr "Select matching existing transaction" + +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:52 msgid "Select Import Action" msgstr "Select Import Action" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:51 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:53 msgid "Select matching existing transaction" msgstr "Select matching existing transaction" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:52 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:54 +msgid "Select neither to skip the transaction (it won't be imported at all)." +msgstr "Select neither to skip the transaction (it won't be imported at all)." + +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:55 msgid "" "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match " "list." @@ -10633,91 +10838,122 @@ msgstr "" "The minimum score a potential match must have to be displayed in the match " "list." -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:53 -msgid "Use _bayesian matching" +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:56 +msgid "" +"This transaction probably requires your intervention or it will be imported " +"unbalanced." msgstr "" +"This transaction probably requires your intervention or it will be imported " +"unbalanced." -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:54 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:57 +msgid "This transaction requires your intervention or it will NOT be imported." +msgstr "This transaction requires your intervention or it will NOT be imported." + +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:58 +msgid "" +"This transaction will be imported balanced (you may still want to double " +"check the match or destination account)." +msgstr "" +"This transaction will be imported balanced (you may still want to double " +"check the match or destination account)." + +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:59 +#, +msgid "Transaction List Help" +msgstr "Transaction List Help" + +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:60 +msgid "Use _bayesian matching" +msgstr "Use _bayesian matching" + +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:61 msgid "" "Use bayesian algorithms to match new transactions with existing accounts." msgstr "" +"Use bayesian algorithms to match new transactions with existing accounts." -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:55 -#, fuzzy +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:62 +#, +msgid "Yellow" +msgstr "Yellow" + +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:63 +#, msgid "do not translate" -msgstr "does not contain" +msgstr "do not translate" -#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:56 +#: ../src/import-export/generic-import.glade.h:64 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:164 #, fuzzy msgid "gnc-new-account" msgstr "Income Account" #. Numeric formats -#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:88 +#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:91 msgid "Period-as-decimal (1,000.00)" -msgstr "" +msgstr "Period-as-decimal (1,000.00)" -#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:89 +#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:92 msgid "Comma-as-decimal (1.000,00)" -msgstr "" +msgstr "Comma-as-decimal (1.000,00)" #. Date formats -#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:92 +#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:95 msgid "m-d-y" -msgstr "" +msgstr "m-d-y" -#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:93 +#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:96 msgid "d-m-y" -msgstr "" +msgstr "d-m-y" -#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:94 +#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:97 msgid "y-m-d" -msgstr "" +msgstr "y-m-d" -#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:95 +#: ../src/import-export/gnc-import-format-gnome.c:98 msgid "y-d-m" -msgstr "" +msgstr "y-d-m" #. Translators: Strings from this file are really only #. * needed inside Germany (HBCI is not supported anywhere #. * else). You may safely ignore strings from the #. * import-export/hbci subdirectory in other countries. -#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:358 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:361 msgid "Enter an Online Direct Debit Note" msgstr "Enter an Online Direct Debit Note" -#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:361 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:364 msgid "Debited Account Owner" msgstr "Debited Account Owner" -#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:363 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:366 msgid "Debited Account Number" msgstr "Debited Account Number" -#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:365 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:368 msgid "Debited Account Bank Code" msgstr "Debited Account Bank Code" -#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:368 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:371 msgid "Credited Account Owner" msgstr "Credited Account Owner" -#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:370 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:373 msgid "Credited Account Number" msgstr "Credited Account Number" -#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:372 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:375 msgid "Credited Account Bank Code" msgstr "Credited Account Bank Code" -#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:391 -#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:880 -#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:890 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:394 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:883 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:893 msgid "(unknown)" msgstr "(unknown)" -#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:518 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:521 msgid "" "The amount is zero or the amount field could not be \n" "interpreted correctly. You might have mixed up decimal \n" @@ -10733,15 +10969,19 @@ msgstr "" "This does not result in a valid online transfer job.\n" "Do you want to enter the job again?" -#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:540 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:543 msgid "" "You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n" "required for an online transfer.\n" "\n" "Do you want to enter the job again?" msgstr "" +"You did not enter any transaction purpose. A purpose is \n" +"required for an online transfer.\n" +"\n" +"Do you want to enter the job again?" -#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:675 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:678 #, c-format msgid "" "The internal check of the destination account number '%s' \n" @@ -10754,7 +10994,7 @@ msgstr "" "the account number might contain an error. Should the online \n" "transfer job be sent with this account number anyway?" -#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:781 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:784 msgid "" "The job was sent to the bank successfully, but the \n" "bank is refusing to execute the job. Please check \n" @@ -10772,20 +11012,20 @@ msgstr "" "\n" "Do you want to enter the job again?" -#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:922 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:925 msgid "Enter name for new template:" msgstr "Enter name for new template:" -#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1044 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1047 msgid "Do you really want to sort the list of templates?" msgstr "Do you really want to sort the list of templates?" -#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1080 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-hbcitrans.c:1083 #, c-format msgid "Do you really want to delete the template '%s'?" msgstr "Do you really want to delete the template '%s'?" -#: ../src/import-export/hbci/dialog-pass.c:144 +#: ../src/import-export/hbci/dialog-pass.c:145 msgid "" "The two passwords didn't match. \n" "Please try again." @@ -10793,26 +11033,26 @@ msgstr "" "The two passwords didn't match. \n" "Please try again." -#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:142 +#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:144 #, c-format msgid "%s at %s (code %s)" msgstr "%s at %s (code %s)" -#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:147 +#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:149 #, c-format msgid "%s at bank code %s" msgstr "%s at bank code %s" #: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:506 msgid "Choose AqBanking Backend" -msgstr "" +msgstr "Choose AqBanking Backend" #: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:507 msgid "Please choose an AqBanking backend to be configured" -msgstr "" +msgstr "Please choose an AqBanking backend to be configured" #. Each of the %s is the name of the backend, e.g. "aqhbci". -#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:606 +#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:618 #, c-format msgid "" "The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n" @@ -10821,9 +11061,14 @@ msgid "" "Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n" "successfully finish the %s Setup Wizard program again." msgstr "" +"The external program \"%s Setup Wizard\" returned a nonzero \n" +"exit code which means it has not been finished successfully. \n" +"The further HBCI setup can only be finished if the %s \n" +"Setup Wizard is run successfully. Please try to start and \n" +"successfully finish the %s Setup Wizard program again." #. Each of the %s is the name of the backend, e.g. "aqhbci". -#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:619 +#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-initial.c:631 #, c-format msgid "" "The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n" @@ -10831,8 +11076,12 @@ msgid "" "The package aqbanking is supposed to install the program \n" "\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking." msgstr "" +"The external program \"%s Setup Wizard\" has not been found. \n" +"\n" +"The package aqbanking is supposed to install the program \n" +"\"%s-qt3-wizard\". Please check your installation of aqbanking." -#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:171 +#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:158 #, c-format msgid "" "The file %s does not exist. \n" @@ -10841,7 +11090,7 @@ msgstr "" "The file %s does not exist. \n" "Would you like to create it now?" -#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:185 +#: ../src/import-export/hbci/druid-hbci-utils.c:172 #, c-format msgid "" "The directory for file\n" @@ -10858,11 +11107,31 @@ msgstr "" msgid "(filled in automatically)" msgstr "(filled in automatically)" +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "From" +msgstr "Transfer From" + #: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Log Messages" +msgstr "Log Messages" + +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "Progress" +msgstr "_Notes" + +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "To" +msgstr "_Notes" + +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:6 msgid "Add current" msgstr "Add current" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:5 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:8 msgid "" "AqHBCI \n" "Setup" @@ -10870,204 +11139,171 @@ msgstr "" "AqHBCI \n" "Setup" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:7 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:10 msgid "Bank Code" msgstr "Bank Code" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:8 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:11 msgid "Choose a HBCI Version to use with the selected bank:" msgstr "Choose a HBCI Version to use with the selected bank:" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:9 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:12 +#, msgid "" "Click on the line of a HBCI account name if you want to match it to a " -"GnuCash account.\n" -"Click \"Next\" when all desired accounts are matching." +"GnuCash account. Click \"Forward\" when all desired accounts are matching." msgstr "" "Click on the line of a HBCI account name if you want to match it to a " -"GnuCash account.\n" -"Click \"Next\" when all desired accounts are matching." +"GnuCash account. Click \"Forward\" when all desired accounts are matching." -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:11 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:13 msgid "Close when finished" msgstr "Close when finished" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:12 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:14 msgid "Current Action" msgstr "Current Action" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:13 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:15 msgid "Current Job" msgstr "Current Job" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:14 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:16 msgid "Date range of transactions to retrieve:" msgstr "Date range of transactions to retrieve:" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:16 -msgid "Earliest possible date" -msgstr "Earliest possible date" - -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:17 -msgid "Enter an Online Transaction" -msgstr "Enter an Online Transaction" - #: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:18 -msgid "Enter date:" +#, fuzzy +msgid "E_nter date:" msgstr "Enter date:" #: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:19 -msgid "Execute Later (unimpl.)" -msgstr "Execute Later (unimpl.)" +#, fuzzy +msgid "Ente_r date:" +msgstr "Enter date:" #: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:20 -msgid "Execute Now" -msgstr "Execute Now" +msgid "Enter an Online Transaction" +msgstr "Enter an Online Transaction" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#. src/business/business-reports/owner-report.scm #: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:21 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1584 ../intl-scm/guile-strings.c:1670 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1770 ../intl-scm/guile-strings.c:2184 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2808 ../intl-scm/guile-strings.c:3226 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3312 ../intl-scm/guile-strings.c:3386 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3430 ../intl-scm/guile-strings.c:3520 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3916 ../intl-scm/guile-strings.c:3952 -msgid "From" -msgstr "From" +msgid "Execute Later (unimpl.)" +msgstr "Execute Later (unimpl.)" #: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:22 +msgid "Execute Now" +msgstr "Execute Now" + +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:23 msgid "Get Transactions Online" msgstr "Get Transactions Online" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:23 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:24 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:30 msgid "GnuCash account name" msgstr "GnuCash account name" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:24 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:25 msgid "HBCI Connection Window" msgstr "HBCI Connection Window" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:25 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:26 msgid "HBCI Setup" msgstr "HBCI Setup" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:26 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:27 msgid "HBCI Setup Finished" msgstr "HBCI Setup Finished" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:27 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:28 msgid "HBCI Version" msgstr "HBCI Version" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:28 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:29 msgid "HBCI account name" msgstr "HBCI account name" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:29 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:30 msgid "Initial HBCI Setup" msgstr "Initial HBCI Setup" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:30 -msgid "Last retrieval date" -msgstr "Last retrieval date" - #: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:31 -msgid "Log Messages" -msgstr "Log Messages" - -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:32 msgid "Match HBCI accounts with GnuCash accounts" msgstr "Match HBCI accounts with GnuCash accounts" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:34 -msgid "Now" -msgstr "Now" - -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:35 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:33 +#, msgid "" -"Now the setup for all HBCI accounts that are matching\n" -"to a Gnucash account is finished. You can now invoke HBCI actions\n" -"on those accounts.\n" +"Now the setup for all HBCI accounts that are matching to a Gnucash account " +"is finished. You can now invoke HBCI actions on those accounts.\n" "\n" -"If you want to add another HBCI bank, user, or account, you can \n" -"start this druid again anytime.\n" +"If you want to add another HBCI bank, user, or account, you can start this " +"druid again anytime.\n" "\n" -"Press 'Finish' now." +"Press \"Apply\" now." msgstr "" -"Now the setup for all HBCI accounts that are matching\n" -"to a Gnucash account is finished. You can now invoke HBCI actions\n" -"on those accounts.\n" +"Now the setup for all HBCI accounts that match a Gnucash account " +"is finished. You can now invoke HBCI actions on those accounts.\n" "\n" -"If you want to add another HBCI bank, user, or account, you can \n" -"start this druid again anytime.\n" +"If you want to add another HBCI bank, user, or account, you can start this " +"druid again anytime.\n" "\n" -"Press 'Finish' now." +"Press \"Apply\" now." -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:43 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:38 msgid "Online Transaction" msgstr "Online Transaction" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:44 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:39 msgid "Originator Account Number" msgstr "Originator Account Number" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:45 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:40 msgid "Originator Name" msgstr "Originator Name" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:46 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:41 msgid "Payment Purpose (only for recipient)" msgstr "Payment Purpose (only for recipient)" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:47 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:42 msgid "Payment Purpose continued" msgstr "Payment Purpose continued" -#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm #. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm #. src/import-export/qif-import/qif-merge-groups.scm -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:48 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3652 ../intl-scm/guile-strings.c:3658 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3666 +#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:43 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:26 ../intl-scm/guile-strings.c:34 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:38 msgid "Progress" msgstr "Progress" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:49 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:44 msgid "Recipient Account Number" msgstr "Recipient Account Number" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:50 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:45 msgid "Recipient Bank Code" msgstr "Recipient Bank Code" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:51 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:46 msgid "Recipient Name" msgstr "Recipient Name" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:52 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:47 msgid "Sort" msgstr "Sort" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:53 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:48 msgid "Start AqHBCI Setup Wizard" msgstr "Start AqHBCI Setup Wizard" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:54 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:49 msgid "Start AqHBCI Wizard" msgstr "Start AqHBCI Wizard" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:55 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:50 msgid "" "The Setup of your HBCI connection is handled by the external program " "\"AqHBCI Setup Wizard\". Please press the button below to start this program." @@ -11077,13 +11313,13 @@ msgstr "" "\"AqHBCI Setup Wizard\". Please press the button below to start this program." "\t" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:56 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:51 +#, msgid "" "This druid helps you setting up your HBCI connection with your bank.\n" "\n" -"You first need to apply for HBCI access at your bank. If your bank \n" -"decides to grant you HBCI access, the bank will send you a letter, \n" -"containing \n" +"You first need to apply for HBCI access at your bank. If your bank decides " +"to grant you HBCI access, the bank will send you a letter, containing \n" "\n" "* The bank code of your bank\n" "* The user ID that identifies you to your bank\n" @@ -11091,21 +11327,19 @@ msgid "" "* Information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter" "\").\n" "\n" -"This information will be needed in the following. Press 'Next' now.\n" +"This information will be needed in the following. Press \"Forward\" now.\n" "\n" -"NOTE: NO WARRANTIES FOR ANYTHING. Some banks are running a poorly\n" -"implemented HBCI. You should not rely on time-critical transfers\n" -"through HBCI, since sometimes your bank does not give you correct\n" -"feedback when a transfer has been rejected.\n" +"NOTE: NO WARRANTIES FOR ANYTHING. Some banks are running a poorly " +"implemented HBCI. You should not rely on time-critical transfers through " +"HBCI, since sometimes your bank does not give you correct feedback when a " +"transfer has been rejected.\n" "\n" -"Press 'Cancel' if you do not wish to setup any \n" -"HBCI connection now." +"Press \"Cancel\" if you do not wish to setup any HBCI connection now." msgstr "" "This druid helps you setting up your HBCI connection with your bank.\n" "\n" -"You first need to apply for HBCI access at your bank. If your bank \n" -"decides to grant you HBCI access, the bank will send you a letter, \n" -"containing \n" +"You first need to apply for HBCI access at your bank. If your bank decides " +"to grant you HBCI access, the bank will send you a letter, containing \n" "\n" "* The bank code of your bank\n" "* The user ID that identifies you to your bank\n" @@ -11113,40 +11347,16 @@ msgstr "" "* Information about the cryptographic public key of your bank (\"Ini-Letter" "\").\n" "\n" -"This information will be needed in the following. Press 'Next' now.\n" +"This information will be needed in the following. Press \"Forward\" now.\n" "\n" -"NOTE: NO WARRANTIES FOR ANYTHING. Some banks are running a poorly\n" -"implemented HBCI. You should not rely on time-critical transfers\n" -"through HBCI, since sometimes your bank does not give you correct\n" -"feedback when a transfer has been rejected.\n" +"NOTE: NO WARRANTIES FOR ANYTHING. Some banks are running a poorly " +"implemented HBCI. You should not rely on time-critical transfers through " +"HBCI, since sometimes your bank does not give you correct feedback when a " +"transfer has been rejected.\n" "\n" -"Press 'Cancel' if you do not wish to setup any \n" -"HBCI connection now." - -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:76 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1586 ../intl-scm/guile-strings.c:1672 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1772 ../intl-scm/guile-strings.c:2186 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2810 ../intl-scm/guile-strings.c:3228 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3314 ../intl-scm/guile-strings.c:3388 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3432 ../intl-scm/guile-strings.c:3522 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3918 ../intl-scm/guile-strings.c:3954 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4168 ../intl-scm/guile-strings.c:4220 -msgid "To" -msgstr "To" +"Press \"Cancel\" if you do not wish to setup any HBCI connection now." -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:77 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:65 msgid "" "Update \n" "account list" @@ -11154,56 +11364,76 @@ msgstr "" "Update \n" "account list" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:79 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:67 msgid "Use Transaction Template" msgstr "Use Transaction Template" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:80 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:68 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:81 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:69 +#, fuzzy +msgid "_Earliest possible date" +msgstr "Earliest possible date" + +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:70 +#, fuzzy +msgid "_Last retrieval date" +msgstr "Last retrieval date" + +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:71 +#, fuzzy +msgid "_Now" +msgstr "Now" + +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:72 msgid "at Bank" msgstr "at Bank" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:82 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbci.glade.h:73 msgid "something" msgstr "something" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:2 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:1 msgid "Confirm Password:" msgstr "Confirm Password:" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:3 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:2 msgid "Enter Password" msgstr "Enter Password" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:4 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:3 msgid "Enter and confirm your new password" msgstr "Enter and confirm your new password" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:5 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:4 msgid "Enter new Password" msgstr "Enter new Password" -#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:6 +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:5 msgid "Enter your password" msgstr "Enter your password" +#: ../src/import-export/hbci/glade/hbcipass.glade.h:6 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + #: ../src/import-export/hbci/glade/hbciprefs.glade.h:1 msgid "HBCI" -msgstr "" +msgstr "HBCI" #: ../src/import-export/hbci/glade/hbciprefs.glade.h:2 msgid "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking." msgstr "Activate verbose debug messages for HBCI Online Banking." #: ../src/import-export/hbci/glade/hbciprefs.glade.h:4 -msgid "Remember _pin\t" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Remember _PIN" +msgstr "HBCI Remember PIN in memory" #: ../src/import-export/hbci/glade/hbciprefs.glade.h:5 -#, fuzzy +#, msgid "Remember the PIN for HBCI in memory during a session." msgstr "Remember the PIN for HBCI in memory during a session" @@ -11217,7 +11447,7 @@ msgstr "HBCI Verbose Debug Messages" #. * else). You may safely ignore strings from the #. * import-export/hbci subdirectory in other countries. #. -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:257 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:262 msgid "" "The downloaded HBCI Balance was zero.\n" "Either this is the correct balance, or your bank does not \n" @@ -11231,7 +11461,7 @@ msgstr "" "case you should choose a higher HBCI version number in the HBCI \n" "Setup. After that, try again to download the HBCI Balance.\n" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:272 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:278 #, c-format msgid "" "Result of HBCI job: \n" @@ -11240,7 +11470,7 @@ msgstr "" "Result of HBCI job: \n" "Account booked balance is %s\n" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:279 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:285 #, c-format msgid "" "For your information: This account also \n" @@ -11249,22 +11479,23 @@ msgstr "" "For your information: This account also \n" "has a noted balance of %s\n" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:284 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:290 msgid "" "The booked balance is identical to the current \n" "reconciled balance of the account." msgstr "" +"The booked balance is identical to the current \n" +"reconciled balance of the account." -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:292 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-getbalance.c:304 msgid "Reconcile account now?" msgstr "Reconcile account now?" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:201 -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:222 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-gettrans.c:221 msgid "The HBCI import returned no transactions for the selected time period." msgstr "The HBCI import returned no transactions for the selected time period." -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:121 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:123 msgid "" "The backend found an error during the preparation \n" "of the job. It is not possible to execute this job. \n" @@ -11276,8 +11507,17 @@ msgid "" "\n" "Do you want to enter the job again?" msgstr "" +"The backend found an error during the preparation \n" +"of the job. It is not possible to execute this job. \n" +"\n" +"Most probable the bank does not support your chosen \n" +"job or your HBCI account does not have the permission \n" +"to execute this job. More error messages might be \n" +"visible on your console log.\n" +"\n" +"Do you want to enter the job again?" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:203 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:205 msgid "" "You have changed the list of online transfer templates,\n" "but you cancelled the transfer dialog.\n" @@ -11287,19 +11527,19 @@ msgstr "" "but you cancelled the transfer dialog.\n" "Do you nevertheless want to store the changes?" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:234 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236 msgid "Online HBCI Direct Debit Note" msgstr "Online HBCI Direct Debit Note" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:236 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:238 msgid "Online HBCI Bank-Internal Transfer" -msgstr "" +msgstr "Online HBCI Bank-Internal Transfer" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:239 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-transfer.c:241 msgid "Online HBCI Transaction" msgstr "Online HBCI Transaction" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:282 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:283 msgid "" "The PIN you entered was wrong.\n" "Do you want to try again?" @@ -11307,7 +11547,7 @@ msgstr "" "The PIN you entered was wrong.\n" "Do you want to try again?" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:288 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:289 msgid "" "The PIN you entered was wrong.\n" "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n" @@ -11317,7 +11557,7 @@ msgstr "" "ATTENTION: You have zero further wrong retries left!\n" "Do you want to try again?" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:295 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:296 msgid "" "The PIN you entered was wrong.\n" "You have one further wrong retry left.\n" @@ -11327,7 +11567,7 @@ msgstr "" "You have one further wrong retry left.\n" "Do you want to try again?" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:302 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:303 msgid "" "The PIN you entered was wrong.\n" "You have two further wrong retries left.\n" @@ -11337,7 +11577,7 @@ msgstr "" "You have two further wrong retries left.\n" "Do you want to try again?" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:312 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:313 msgid "" "The PIN you entered was too short.\n" "Do you want to try again?" @@ -11345,7 +11585,7 @@ msgstr "" "The PIN you entered was too short.\n" "Do you want to try again?" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:318 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:319 msgid "" "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n" "Your chip card is therefore destroyed. Aborting." @@ -11353,7 +11593,7 @@ msgstr "" "Unfortunately you entered a wrong PIN for too many times.\n" "Your chip card is therefore destroyed. Aborting." -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:327 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:328 msgid "" "No chip card has been found in the chip card reader.\n" "Do you want to try again?" @@ -11361,7 +11601,7 @@ msgstr "" "No chip card has been found in the chip card reader.\n" "Do you want to try again?" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:333 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:334 msgid "" "Unfortunately this HBCI job is not supported \n" "by your bank or for your account. Aborting." @@ -11369,7 +11609,7 @@ msgstr "" "Unfortunately this HBCI job is not supported \n" "by your bank or for your account. Aborting." -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:341 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:342 msgid "" "The server of your bank refused the HBCI connection.\n" "Please try again later. Aborting." @@ -11377,7 +11617,7 @@ msgstr "" "The server of your bank refused the HBCI connection.\n" "Please try again later. Aborting." -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:348 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:349 msgid "" "There was an error when loading the plugin for your security medium \n" "(see log window). Probably the versions of your currently installed \n" @@ -11389,7 +11629,7 @@ msgstr "" "OpenHBCI library and of the plugin do not match. In that case you need \n" "to recompile and reinstall the plugin again. Aborting now." -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:357 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:358 msgid "" "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n" "has been found for that medium. Aborting." @@ -11397,18 +11637,18 @@ msgstr "" "Your security medium is not supported. No appropriate plugin \n" "has been found for that medium. Aborting." -#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:564 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3628 ../intl-scm/guile-strings.c:3650 +#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:565 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:22 ../intl-scm/guile-strings.c:62 msgid "Unspecified" msgstr "Unspecified" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:703 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704 msgid "Choose HBCI bank" msgstr "Choose HBCI bank" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:704 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:705 msgid "" "More than one HBCI bank is available for \n" "the requested operation. Please choose \n" @@ -11422,17 +11662,17 @@ msgstr "" #. * customer. %s is the id of the customer. %s #. * is the name of the bank. %s is the bank #. * code. -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:773 -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:849 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:774 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:850 #, c-format msgid "%s (%s) at bank %s (%s)" msgstr "%s (%s) at bank %s (%s)" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:783 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784 msgid "Choose HBCI customer" msgstr "Choose HBCI customer" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:784 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:785 msgid "" "More than one HBCI customer is available for \n" "the requested operation. Please choose \n" @@ -11442,11 +11682,11 @@ msgstr "" "the requested operation. Please choose \n" "the one that should be used." -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:859 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860 msgid "Choose HBCI user" msgstr "Choose HBCI user" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:860 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-hbci-utils.c:861 msgid "" "More than one HBCI user is available for \n" "the requested operation. Please choose \n" @@ -11457,69 +11697,71 @@ msgstr "" "the one that should be used." #. Menus -#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:84 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:85 #, fuzzy msgid "_Online Actions" msgstr "Online Actions" #. Menu Items -#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:87 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:88 #, fuzzy msgid "_HBCI Setup..." msgstr "HBCI Setup" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:88 -#, fuzzy -msgid "Gather initial HBCI information" -msgstr "General Information" +#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:89 +msgid "Initial setup of HBCI/AqBanking access" +msgstr "Initial setup of HBCI/AqBanking access" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:90 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:91 #, fuzzy -msgid "HBCI Get _Balance" +msgid "Get _Balance" msgstr "HBCI Get Balance" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:91 -msgid "Get the account balance online through HBCI" +#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:92 +#, fuzzy +msgid "Get the account balance online through HBCI/AqBanking" msgstr "Get the account balance online through HBCI" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:93 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:94 #, fuzzy -msgid "HBCI Get _Transactions" +msgid "Get _Transactions..." msgstr "HBCI Get Transactions" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:94 -msgid "Get the transactions online through HBCI" +#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:95 +#, fuzzy +msgid "Get the transactions online through HBCI/AqBanking" msgstr "Get the transactions online through HBCI" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:96 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:97 #, fuzzy -msgid "HBCI _Issue Transaction" +msgid "_Issue Transaction..." msgstr "HBCI Issue Transaction" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:97 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:98 msgid "Issue a new transaction online through HBCI" msgstr "Issue a new transaction online through HBCI" -#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:105 -#, fuzzy -msgid "HBCI Issue Internal Transaction" -msgstr "HBCI Issue Transaction" - #: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:106 -#, fuzzy -msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI" -msgstr "Issue a new transaction online through HBCI" +#, +msgid "I_nternal Transaction..." +msgstr "I_nternal Transaction..." -#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:109 +#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:107 #, fuzzy -msgid "HBCI Issue _Direct Debit" -msgstr "HBCI Issue Direct Debit" +msgid "Issue a new bank-internal transaction online through HBCI/AqBanking" +msgstr "Issue a new transaction online through HBCI" #: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:110 -msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI" +#, +msgid "_Direct Debit..." +msgstr "_Direct Debit..." + +#: ../src/import-export/hbci/gnc-plugin-hbci.c:111 +#, fuzzy +msgid "Issue a new direct debit note online through HBCI/AqBanking" msgstr "Issue a new direct debit note online through HBCI" -#: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:342 +#: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:347 #, c-format msgid "" "The PIN needs to be at least %d characters \n" @@ -11528,17 +11770,18 @@ msgstr "" "The PIN needs to be at least %d characters \n" "long. Do you want to try again?" -#: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:355 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:360 +#, c-format msgid "" -"You entered %d characters, but the PIN must \n" +"You entered %ld characters, but the PIN must \n" "be no longer than %d characters. \n" "Do you want to try again?" msgstr "" -"The PIN needs to be at least %d characters \n" -"long. Do you want to try again?" +"You entered %ld characters, but the PIN must \n" +"be no longer than %d characters. \n" +"Do you want to try again?" -#: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:423 +#: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:428 #, c-format msgid "" "This TAN needs to be at least %d characters \n" @@ -11547,107 +11790,108 @@ msgstr "" "This TAN needs to be at least %d characters \n" "long. Do you want to try again?" -#: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:436 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/import-export/hbci/hbci-interaction.c:441 +#, c-format msgid "" -"You entered %d characters, but the TAN must \n" +"You entered %ld characters, but the TAN must \n" "be no longer than %d characters. \n" "Do you want to try again?" msgstr "" -"This TAN needs to be at least %d characters \n" -"long. Do you want to try again?" +"You entered %ld characters, but the TAN must \n" +"be no longer than %d characters. \n" +"Do you want to try again?" -#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:75 +#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:78 msgid "Account ID" msgstr "Account ID" -#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:182 +#: ../src/import-export/import-account-matcher.c:185 msgid "(Full account ID: " msgstr "(Full account ID: " -#: ../src/import-export/import-commodity-matcher.c:121 -#, fuzzy +#: ../src/import-export/import-commodity-matcher.c:116 +#, msgid "" "Please select a commodity to match the following exchange specific code.\n" "Please note that the exchange code of the commodity you select will be " "overwritten.\n" msgstr "" -"Please select a commodity to match the following exchange code.\n" +"Please select a commodity to match the following exchange specific code.\n" "Please note that the exchange code of the commodity you select will be " "overwritten.\n" #: ../src/import-export/import-format-dialog.c:59 msgid "Period: 123,456.78" -msgstr "" +msgstr "Period: 123,456.78" #: ../src/import-export/import-format-dialog.c:67 msgid "Comma: 123.456,78" -msgstr "" +msgstr "Comma: 123.456,78" #: ../src/import-export/import-format-dialog.c:75 msgid "m/d/y" -msgstr "" +msgstr "m/d/y" #: ../src/import-export/import-format-dialog.c:83 msgid "d/m/y" -msgstr "" +msgstr "d/m/y" #: ../src/import-export/import-format-dialog.c:91 msgid "y/m/d" -msgstr "" +msgstr "y/m/d" #: ../src/import-export/import-format-dialog.c:99 msgid "y/d/m" -msgstr "" +msgstr "y/d/m" -#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:263 +#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:303 msgid "Destination account for the auto-balance split." msgstr "Destination account for the auto-balance split." -#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:609 +#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:650 msgid "New, already balanced" msgstr "New, already balanced" #. Translators: %1$s is the amount to be #. transferred. %2$s is the destination account. -#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:636 +#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:677 #, c-format msgid "New, transfer %s to (manual) \"%s\"" msgstr "New, transfer %s to (manual) \"%s\"" #. Translators: %1$s is the amount to be #. transferred. %2$s is the destination account. -#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:644 +#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:685 #, c-format msgid "New, transfer %s to (auto) \"%s\"" msgstr "New, transfer %s to (auto) \"%s\"" #. Translators: %s is the amount to be transferred. -#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:656 +#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:697 #, c-format msgid "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!" msgstr "New, UNBALANCED (need acct to transfer %s)!" -#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:670 +#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:711 msgid "Reconcile (manual) match" msgstr "Reconcile (manual) match" -#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:675 +#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:716 msgid "Reconcile (auto) match" msgstr "Reconcile (auto) match" -#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:683 +#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:724 msgid "Match missing!" msgstr "Match missing!" -#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:691 +#: ../src/import-export/import-main-matcher.c:732 msgid "Do not import (no action selected)" msgstr "Do not import (no action selected)" #: ../src/import-export/import-provider-format.glade.h:1 -#, fuzzy +#, msgid "(no)" -msgstr "(none)" +msgstr "(no)" #: ../src/import-export/import-provider-format.glade.h:2 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:6 @@ -11655,9 +11899,9 @@ msgid "Click \"Back\" to cancel the loading of this file and choose another." msgstr "Click \"Back\" to cancel the loading of this file and choose another." #: ../src/import-export/import-provider-format.glade.h:3 -#, fuzzy +#, msgid "Sample data:" -msgstr "Start date:" +msgstr "Sample data:" #: ../src/import-export/import-provider-format.glade.h:4 #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:134 @@ -11687,31 +11931,31 @@ msgstr "" "software are likely to be in \"d-m-y\" or day-month-year format, where\n" "US QIF files are likely to be \"m-d-y\" or month-year-day. \n" -#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:513 +#: ../src/import-export/log-replay/gnc-log-replay.c:510 #, fuzzy msgid "Select a .log file to replay" msgstr "Select a OFX file to load" -#: ../src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:43 +#: ../src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:45 #, fuzzy msgid "_Replay GnuCash .log file..." msgstr "Replay GnuCash .log file" -#: ../src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:44 +#: ../src/import-export/log-replay/gnc-plugin-log-replay.c:46 msgid "Replay a gnucash log file after a crash. This cannot be undone." msgstr "Replay a gnucash log file after a crash. This cannot be undone." -#: ../src/import-export/mt940/gnc-mt940-import.c:79 +#: ../src/import-export/mt940/gnc-mt940-import.c:77 #, fuzzy msgid "Select an MT940 file to process" msgstr "Select an OFX/QFX file to process" -#: ../src/import-export/mt940/gnc-plugin-mt940.c:43 +#: ../src/import-export/mt940/gnc-plugin-mt940.c:44 #, fuzzy msgid "Import MT940" msgstr "_Import" -#: ../src/import-export/mt940/gnc-plugin-mt940.c:44 +#: ../src/import-export/mt940/gnc-plugin-mt940.c:45 #, fuzzy msgid "Process an MT940 response file" msgstr "Process an OFX/QFX response file" @@ -11720,7 +11964,7 @@ msgstr "Process an OFX/QFX response file" #. name. It MUST NOT contain the #. character ':' anywhere in it or #. in any translations. -#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:351 +#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:348 #, c-format msgid "Stock account for security \"%s\"" msgstr "Stock account for security \"%s\"" @@ -11729,66 +11973,66 @@ msgstr "Stock account for security \"%s\"" #. name. It MUST NOT contain the #. character ':' anywhere in it or #. in any translations. -#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:416 +#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:413 #, c-format msgid "Income account for security \"%s\"" msgstr "Income account for security \"%s\"" -#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:551 +#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:548 msgid "Unknown OFX checking account" msgstr "Unknown OFX current account" -#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:555 +#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:552 msgid "Unknown OFX savings account" msgstr "Unknown OFX savings account" -#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:559 +#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:556 msgid "Unknown OFX money market account" msgstr "Unknown OFX money market account" -#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:563 +#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:560 msgid "Unknown OFX credit line account" msgstr "Unknown OFX credit line account" -#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:567 +#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:564 msgid "Unknown OFX CMA account" msgstr "Unknown OFX CMA account" -#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:571 +#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:568 msgid "Unknown OFX credit card account" msgstr "Unknown OFX credit card account" -#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:575 +#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:572 msgid "Unknown OFX investment account" msgstr "Unknown OFX investment account" -#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:625 +#: ../src/import-export/ofx/gnc-ofx-import.c:622 msgid "Select an OFX/QFX file to process" msgstr "Select an OFX/QFX file to process" -#: ../src/import-export/ofx/gnc-plugin-ofx.c:43 -#, fuzzy +#: ../src/import-export/ofx/gnc-plugin-ofx.c:44 +#, msgid "Import _OFX/QFX..." -msgstr "Import OFX/QFX" +msgstr "Import _OFX/QFX..." -#: ../src/import-export/ofx/gnc-plugin-ofx.c:44 +#: ../src/import-export/ofx/gnc-plugin-ofx.c:45 msgid "Process an OFX/QFX response file" msgstr "Process an OFX/QFX response file" -#: ../src/import-export/qif-import/dialog-account-picker.c:165 +#: ../src/import-export/qif-import/dialog-account-picker.c:166 msgid "Enter a name for the account" msgstr "Enter a name for the account" -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:361 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:360 msgid "Select QIF File" msgstr "Select QIF File" #. stay here if no file specified -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:451 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:450 msgid "Please select a file to load.\n" msgstr "Please select a file to load.\n" -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:457 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:456 msgid "" "File not found or read permission denied.\n" "Please select another file." @@ -11796,7 +12040,7 @@ msgstr "" "File not found or read permission denied.\n" "Please select another file." -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:469 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:468 msgid "" "That QIF file is already loaded.\n" "Please select another file." @@ -11804,7 +12048,7 @@ msgstr "" "That QIF file is already loaded.\n" "Please select another file." -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:496 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:495 #, c-format msgid "" "QIF file load warning:\n" @@ -11813,11 +12057,11 @@ msgstr "" "QIF file load warning:\n" "%s" -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:503 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:502 msgid "An error occurred while loading the QIF file." msgstr "An error occurred while loading the QIF file." -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:511 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:510 #, c-format msgid "" "QIF file load failed:\n" @@ -11826,11 +12070,11 @@ msgstr "" "QIF file load failed:\n" "%s" -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:569 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:568 msgid "An error occurred while parsing the QIF file." msgstr "An error occurred while parsing the QIF file." -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:579 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:578 #, c-format msgid "" "QIF file parse failed:\n" @@ -11839,11 +12083,11 @@ msgstr "" "QIF file parse failed:\n" "%s" -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:811 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:810 msgid "You must enter an account name." msgstr "You must enter an account name." -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1167 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1166 msgid "" "An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your " "accounts are unchanged." @@ -11851,37 +12095,37 @@ msgstr "" "An error occurred while importing QIF transactions into GnuCash. Your " "accounts are unchanged." -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1214 -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1660 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1213 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1657 msgid "(split)" msgstr "(split)" -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1379 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1377 msgid "You must enter a Type for the commodity." msgstr "You must enter a Type for the commodity." -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1384 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1382 msgid "You must enter a name for the commodity." msgstr "You must enter a name for the commodity." -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1389 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1387 msgid "You must enter an abbreviation for the commodity." msgstr "You must enter an abbreviation for the commodity." -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1533 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1530 #, c-format msgid "Enter information about \"%s\"" msgstr "Enter information about \"%s\"" -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1545 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1542 msgid "Pick the commodity's exchange or listing (NASDAQ, NYSE, etc)." msgstr "Pick the commodity's exchange or listing (NASDAQ, NYSE, etc)." -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1569 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1566 msgid "Enter the full name of the commodity, such as \"Red Hat Stock\"" msgstr "Enter the full name of the commodity, such as \"Red Hat Stock\"" -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1591 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1588 msgid "" "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for " "the name." @@ -11889,7 +12133,7 @@ msgstr "" "Enter the ticker symbol (such as \"RHAT\") or other unique abbreviation for " "the name." -#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1612 +#: ../src/import-export/qif-import/druid-qif-import.c:1609 msgid "Click \"Next\" to accept the information and move on." msgstr "Click \"Next\" to accept the information and move on." @@ -11935,30 +12179,30 @@ msgstr "" "Click \"Cancel\" to abort the QIF import process." #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:17 -#, fuzzy +#, msgid "Click \"Forward\" to check matchings for QIF categories. " -msgstr "Click \"Next\" to check matchings for QIF categories. " +msgstr "Click \"Forward\" to check matchings for QIF categories. " #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:18 -#, fuzzy +#, msgid "" "Click \"Forward\" to enter information about stocks and\n" "mutual funds in the imported data." msgstr "" -"Click \"Next\" to enter information about stocks and\n" +"Click \"Forward\" to enter information about stocks and\n" "mutual funds in the imported data." #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:20 -#, fuzzy +#, msgid "" "Click \"Forward\" to enter information about the currency used in your QIF " "files." msgstr "" -"Click \"Next\" to enter information about the currency used in your QIF " +"Click \"Forward\" to enter information about the currency used in your QIF " "files." #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:21 -#, fuzzy +#, msgid "" "Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time.\n" "Do this if you have saved your accounts to separate QIF files.\n" @@ -11969,7 +12213,7 @@ msgstr "" "Click \"Load another file\" if you have more data to import at this time.\n" "Do this if you have saved your accounts to separate QIF files.\n" "\n" -"Click \"Next\" to finish loading files and move to the next step \n" +"Click \"Forward\" to finish loading files and move to the next step \n" "of the QIF import process. " #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:28 @@ -11981,7 +12225,7 @@ msgid "Enter the currency used for new accounts" msgstr "Enter the currency used for new accounts" #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:31 -#, fuzzy +#, msgid "" "GnuCash can import financial data from QIF (Quicken \n" "Interchange Format) files written by Quicken/QuickBooks,\n" @@ -12002,7 +12246,7 @@ msgstr "" "accounts will not be changed until you click \"Finish\"\n" "at the end of the process. \n" "\n" -"Click \"Next\" to start loading your QIF data, or \"Cancel\"\n" +"Click \"Forward\" to start loading your QIF data, or \"Cancel\"\n" "to abort the process. " #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:41 @@ -12036,7 +12280,7 @@ msgstr "" "within GnuCash." #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:51 -#, fuzzy +#, msgid "" "If you are importing a QIF file downloaded from a bank or other financial\n" "institution, some of the information in the QIF file may duplicate " @@ -12060,13 +12304,13 @@ msgstr "" "If you are importing a QIF file downloaded from a bank or other financial\n" "institution, some of the information in the QIF file may duplicate " "information\n" -"already in your GnuCash accounts. GnuCash will try to detect duplicates \n" -"of existing transactions. \n" +"already in your GnuCash accounts. GnuCash will try to detect duplicates \n" +"of existing transactions. \n" "\n" "On the next page, you will be asked to confirm that an existing transaction\n" -"matches an imported transaction. Imported transactions are shown on the\n" -"left side of the page, and possible matches for the selected left-hand\n" -"transaction are shown to the right. There may be several old " +"matches an imported transaction. Imported transactions are shown on the\n" +"left side of the page, and possible matches for the selected left-hand\n" +"transaction are shown to the right. There may be several old " "transactions \n" "that could match an imported transaction; you will be able to select the \n" "correct one by clicking in the \"Dup?\" column of the correct transaction.\n" @@ -12074,7 +12318,7 @@ msgstr "" "You can control the rules used by GnuCash to find duplicate transactions \n" "in the \"QIF Import\" section of the GnuCash Preferences dialog.\n" "\n" -"Click \"Next\" to find duplicate transactions. " +"Click \"Forward\" to find duplicate transactions. " #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:67 msgid "Import QIF files" @@ -12185,7 +12429,7 @@ msgid "Payees and memos" msgstr "Payees and memos" #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:104 -#, fuzzy +#, msgid "" "Please select a file to load. When you click \"Forward\", the file will be " "loaded\n" @@ -12195,7 +12439,7 @@ msgid "" "You will have the opportunity to load as many files as you wish, so don't \n" "worry if your data is in multiple files. \n" msgstr "" -"Please select a file to load. When you click \"Next\", the file will be " +"Please select a file to load. When you click \"Forward\", the file will be " "loaded\n" "and analyzed. You may need to answer some questions about the account(s)\n" "in the file.\n" @@ -12272,7 +12516,7 @@ msgid "Set the default QIF account name" msgstr "Set the default QIF account name" #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:136 -#, fuzzy +#, msgid "Show some documentation-only pages in QIF Import druid." msgstr "Show some documentation-only pages in QIF Import druid" @@ -12315,120 +12559,122 @@ msgid "Update your GnuCash accounts" msgstr "Update your GnuCash accounts" #: ../src/import-export/qif-import/qif.glade.h:163 -#, fuzzy +#, msgid "_Show documentation" -msgstr "QIF Verbose documentation" +msgstr "_Show documentation" -#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:67 ../intl-scm/guile-strings.c:3626 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3648 +#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm +#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:66 ../intl-scm/guile-strings.c:20 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:60 msgid "Margin Interest" msgstr "Margin Interest" -#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:75 ../intl-scm/guile-strings.c:3624 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3646 +#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm +#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:74 ../intl-scm/guile-strings.c:18 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:58 msgid "Commissions" msgstr "Commissions" -#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:91 ../intl-scm/guile-strings.c:3614 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3636 +#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm +#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:90 ../intl-scm/guile-strings.c:8 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:48 msgid "Cap. gain (long)" msgstr "Cap. gain (long)" -#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:101 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3616 ../intl-scm/guile-strings.c:3638 +#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm +#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:100 ../intl-scm/guile-strings.c:10 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:50 msgid "Cap. gain (mid)" msgstr "Cap. gain (mid)" -#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:111 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3618 ../intl-scm/guile-strings.c:3640 +#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm +#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:110 ../intl-scm/guile-strings.c:12 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:52 msgid "Cap. gain (short)" msgstr "Cap. gain (short)" -#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:121 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3608 ../intl-scm/guile-strings.c:3630 +#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm +#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:120 ../intl-scm/guile-strings.c:2 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:42 msgid "Dividends" msgstr "Dividends" -#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm #. src/import-export/qif-import/qif-dialog-utils.scm -#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:141 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3612 ../intl-scm/guile-strings.c:3634 +#. src/import-export/qif-io-core/qif-invst-xtn-import.scm +#: ../src/import-export/qif/qif-defaults.c:140 ../intl-scm/guile-strings.c:6 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:46 msgid "Cap Return" msgstr "Cap Return" -#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:100 +#. Translators FIXME: It is unclear whether these strings should +#. really be translated, and if yes, into which translation. +#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:102 msgid "type:bank" -msgstr "" +msgstr "type:bank" -#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:101 +#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:103 msgid "type:cash" -msgstr "" +msgstr "type:cash" -#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:102 +#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:104 msgid "type:ccard" -msgstr "" +msgstr "type:ccard" -#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:103 +#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:105 msgid "type:invst" -msgstr "" +msgstr "type:invst" -#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:104 -#, fuzzy +#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:106 +#, msgid "type:port" -msgstr "Report" +msgstr "type:port" -#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:105 -#, fuzzy +#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:107 +#, msgid "type:oth a" -msgstr "Type: " +msgstr "type:oth a" -#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:106 -#, fuzzy +#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:108 +#, msgid "type:oth l" -msgstr "Type: " +msgstr "type:oth l" -#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:107 +#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:109 msgid "type:class" -msgstr "" +msgstr "type:class" -#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:108 -#, fuzzy +#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:110 +#, msgid "type:cat" -msgstr "Type:" +msgstr "type:cat" -#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:109 -#, fuzzy +#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:111 +#, msgid "type:security" -msgstr "New Security" +msgstr "type:security" -#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:110 -#, fuzzy +#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:112 +#, msgid "account" -msgstr "Account" +msgstr "account" -#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:111 +#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:113 msgid "option:autoswitch" -msgstr "" +msgstr "option:autoswitch" -#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:112 +#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:114 msgid "clear:autoswitch" -msgstr "" +msgstr "clear:autoswitch" -#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:661 +#: ../src/import-export/qif/qif-parse.c:660 msgid "The Date format is ambiguous. Please choose the correct format." -msgstr "" +msgstr "The Date format is ambiguous. Please choose the correct format." #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:715 msgid "" @@ -12466,7 +12712,7 @@ msgstr "Changed" #. src/app-utils/prefs.scm #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2001 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:546 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4180 msgid "Deposit" msgstr "Deposit" @@ -12489,7 +12735,7 @@ msgstr "Int" #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2005 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2028 msgid "ATM" -msgstr "ATM" +msgstr "Cash machine" #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2006 msgid "Teller" @@ -12531,8 +12777,8 @@ msgstr "Direct Debit" #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2059 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2064 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2089 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:556 ../intl-scm/guile-strings.c:558 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:560 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4190 ../intl-scm/guile-strings.c:4192 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4194 msgid "Buy" msgstr "Buy" @@ -12545,8 +12791,8 @@ msgstr "Buy" #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2060 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2065 #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2090 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:584 ../intl-scm/guile-strings.c:586 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:588 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4218 ../intl-scm/guile-strings.c:4220 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4222 msgid "Sell" msgstr "Sell" @@ -12558,7 +12804,7 @@ msgstr "Fee" #. src/app-utils/prefs.scm #: ../src/register/ledger-core/split-register.c:2056 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:592 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4226 msgid "Rebate" msgstr "Rebate" @@ -12586,46 +12832,48 @@ msgstr "Dist" msgid "-- Stock Split --" msgstr "-- Stock Split --" -#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:57 +#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:59 msgid "Rebalance Transaction" msgstr "Rebalance Transaction" -#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:58 +#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:60 msgid "The current transaction is not balanced." msgstr "The current transaction is not balanced." -#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:101 +#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:103 msgid "Balance it manually" msgstr "Balance it manually" -#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:103 +#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:105 msgid "Let GnuCash add an adjusting split" msgstr "Let GnuCash add an adjusting split" -#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:108 +#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:110 msgid "Adjust current account split total" msgstr "Adjust current account split total" -#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:114 +#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:116 msgid "Adjust other account split total" msgstr "Adjust other account split total" -#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1069 +#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1074 msgid "" "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates." msgstr "" "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates." -#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1538 -#, fuzzy +#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1542 +msgid "Mark split as unreconciled?" +msgstr "Mark split as unreconciled?" + +#: ../src/register/ledger-core/split-register-control.c:1544 +#, msgid "" -"Mark split as unreconciled?\n" -"\n" "You are about to mark a reconciled split as unreconciled. Doing so might " -"make future reconciliation difficult! Continue with this change?\n" +"make future reconciliation difficult! Continue with this change?" msgstr "" -"Do you really want to mark this transaction not reconciled?\n" -"Doing so might make future reconciliation difficult!" +"You are about to mark a reconciled split as unreconciled. Doing so might " +"make future reconciliation difficult! Continue with this change?" #. Translators: The 'sample:' items are #. strings which are not displayed, but only @@ -12666,7 +12914,7 @@ msgstr "sample:Notes field sample text string" #: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:685 msgid "sample:No Particular Reason" -msgstr "" +msgstr "sample:No Particular Reason" #: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:693 #: ../src/register/ledger-core/split-register-layout.c:701 @@ -12734,9 +12982,9 @@ msgid "Enter notes for the transaction" msgstr "Enter notes for the transaction" #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1007 -#, fuzzy +#, msgid "Reason the transaction was voided" -msgstr "Display the transaction date?" +msgstr "Reason the transaction was voided" #: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1100 msgid "Enter the type of transaction, or choose one from the list" @@ -12771,94 +13019,121 @@ msgid "" msgstr "" "This transaction is a stock split; press the Split button to see details" -#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1832 +#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1835 +#, +msgid "Change _Split" +msgstr "Change _Split" + +#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1837 +#, +msgid "Change reconciled split?" +msgstr "Change reconciled split?" + +#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1838 +#, msgid "" -"Change reconciled split?\n" -"\n" "You are about to change a reconciled split. Doing so might make future " -"reconciliation difficult! Continue with this change?\n" +"reconciliation difficult! Continue with this change?" msgstr "" +"You are about to change a reconciled split. Doing so might make future " +"reconciliation difficult! Continue with this change?" -#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1934 +#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1933 msgid "Enter debit formula for real transaction" msgstr "Enter debit formula for real transaction" -#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1968 +#: ../src/register/ledger-core/split-register-model.c:1967 msgid "Enter credit formula for real transaction" msgstr "Enter credit formula for real transaction" -#: ../src/register/register-gnome/gnucash-item-list.c:414 -#, fuzzy +#: ../src/register/register-gnome/gnucash-item-list.c:415 +#, msgid "List" -msgstr "Dist" +msgstr "List" -#: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:272 +#: ../src/report/report-gnome/dialog-column-view.c:283 msgid "Contents" msgstr "Contents" -#: ../src/report/report-gnome/dialog-style-sheet.c:338 -#, fuzzy +#: ../src/report/report-gnome/dialog-style-sheet.c:341 +#, msgid "Style Sheet Name" -msgstr "Style sheets" +msgstr "Style Sheet Name" -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:264 #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:265 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:266 #, fuzzy msgid "The numeric ID of the report." msgstr "The title of the report" -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:822 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:823 #, fuzzy msgid "Print Report..." msgstr "Present (Report)" -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:824 -#, fuzzy -msgid "Export Report" -msgstr "Expense Report" +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:825 +#, +msgid "Save Report" +msgstr "Save report" #: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:826 -#, fuzzy -msgid "Report Options" -msgstr "Fourth Options" +#, +msgid "" +"Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-2.0 so " +"that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into " +"effect at the next startup of gnucash." +msgstr "" +"Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-2.0 so " +"that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into " +"effect at the next startup of gnucash." + +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:831 +#, +msgid "Export Report" +msgstr "Export Report" + +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:833 +#, +msgid "Report Options" +msgstr "Report Options" -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:829 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:836 msgid "Back" msgstr "Back" -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:831 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:838 msgid "Forward" msgstr "Forward" -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:833 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:840 msgid "Reload" msgstr "Reload" -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:835 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:842 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1111 -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1147 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1119 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1155 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1114 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1122 msgid "Choose export format" msgstr "Choose export format" -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1115 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1123 msgid "Choose the export format for this report:" msgstr "Choose the export format for this report:" #. %s is the type of what is about to be saved, e.g. "HTML". -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1154 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1162 #, c-format msgid "Save %s To File" msgstr "Save %s To File" #. %s is the strerror(3) string of the error that occurred. -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1169 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1177 #, c-format msgid "" "You cannot save to that filename.\n" @@ -12869,11 +13144,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1179 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1187 msgid "You cannot save to that file." msgstr "You cannot save to that file." -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1246 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1268 #, c-format msgid "" "Could not open the file\n" @@ -12884,35 +13159,49 @@ msgstr "" " %s\n" "%s" -#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1268 +#: ../src/report/report-gnome/gnc-plugin-page-report.c:1290 msgid "There are no options for this report." msgstr "There are no options for this report." #. * @} #. * @} #: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:1 -msgid " " -msgstr " " +#, fuzzy +msgid "<< _Remove" +msgstr "<< Remove" + +#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "A_vailable reports" +msgstr "Available reports" #: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:3 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Remove" +msgid "Available style sheets" +msgstr "Available style sheets" #: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:4 -msgid "Add >>" -msgstr "Add >>" +#, fuzzy +msgid "New style sheet info" +msgstr "New style sheet info" #: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:5 -msgid "Available reports" -msgstr "Available reports" +#, fuzzy +msgid "Style sheet options" +msgstr "Style sheet options" #: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:6 -msgid "Cols" -msgstr "Cols" +#, +msgid "_Selected Reports" +msgstr "_Selected Reports" #: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:7 -msgid "Column span:" -msgstr "Column span:" +#, fuzzy +msgid "A_dd >>" +msgstr "Add >>" + +#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:8 +msgid "Cols" +msgstr "Cols" #: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:9 msgid "Enter report row/column span" @@ -12923,6142 +13212,6061 @@ msgid "HTML Style Sheets" msgstr "HTML Style Sheets" #: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:11 -msgid "Move down" -msgstr "Move down" +#, fuzzy +msgid "Move _up" +msgstr "Move up" #: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:12 -msgid "Move up" -msgstr "Move up" +#, fuzzy +msgid "Move dow_n" +msgstr "Move down" -#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:14 +#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:13 msgid "New Style Sheet" msgstr "New Style Sheet" #: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:15 -msgid "New style sheet info" -msgstr "New style sheet info" - -#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:17 msgid "Report Size" msgstr "Report Size" -#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:18 -msgid "Row span:" -msgstr "Row span:" - -#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:19 +#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:16 msgid "Rows" msgstr "Rows" -#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:20 -#, fuzzy +#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:17 +#, msgid "Select HTML Style Sheet" -msgstr "HTML Style Sheets" +msgstr "Select HTML Style Sheets" -#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:21 -msgid "Size..." +#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:18 +#, fuzzy +msgid "Si_ze..." msgstr "Size..." +#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "_Column span:" +msgstr "Column span:" + +#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "_Name:" +msgstr "Name:" + #: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:22 -msgid "Style sheet options" -msgstr "Style sheet options" +#, fuzzy +msgid "_Row span:" +msgstr "Row span:" #: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:23 -msgid "Style sheet template:" -msgstr "Style sheet template:" +#, +msgid "_Template:" +msgstr "_Template:" -#: ../src/report/report-gnome/report.glade.h:24 -msgid "Style sheets" -msgstr "Style sheets" - -#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:110 +#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:119 msgid "Set the report options you want using this dialog." msgstr "Set the report options you want using this dialogue." #. src/report/utility-reports/view-column.scm -#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:202 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1390 +#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:214 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:96 msgid "Report error" msgstr "Report error" #. src/report/utility-reports/view-column.scm -#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:203 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1392 +#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:215 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:98 msgid "An error occurred while running the report." msgstr "An error occurred while running the report." -#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:229 -#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:251 +#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:241 +#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:263 #, c-format msgid "Badly formed options URL: %s" msgstr "Badly formed options URL: %s" -#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:239 +#: ../src/report/report-gnome/window-report.c:251 #, c-format msgid "Badly report id: %s" msgstr "Badly report id: %s" #. Menu Items -#: ../src/report/stylesheets/gnc-plugin-stylesheets.c:48 -#, fuzzy +#: ../src/report/stylesheets/gnc-plugin-stylesheets.c:49 +#, msgid "St_yle Sheets" -msgstr "Style sheets" +msgstr "St_yle sheets" -#: ../src/report/stylesheets/gnc-plugin-stylesheets.c:49 +#: ../src/report/stylesheets/gnc-plugin-stylesheets.c:50 msgid "Edit report style sheets." msgstr "Edit report style sheets." -#. src/scm/main-window.scm -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2 ../intl-scm/guile-strings.c:8 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:364 -msgid "Account Tree" -msgstr "Account Tree" - -#. src/scm/main-window.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4 -msgid "Double click expands parent accounts" -msgstr "Double click expands parent accounts" +#: ../lib/libqof/backend/file/qsf-backend.c:64 +msgid "Level of compression to use: 0 for none, 9 for highest." +msgstr "Level of compression to use: 0 for none, 9 for highest." -#. src/scm/main-window.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:6 +#: ../lib/libqof/backend/file/qsf-backend.c:65 msgid "" -"Double clicking on an account with children expands the account instead of " -"opening a register." +"QOF can compress QSF XML files using gzip. Note that compression is not used " +"when outputting to STDOUT." msgstr "" -"Double clicking on an account with children expands the account instead of " -"opening a register." +"QOF can compress QSF XML files using gzip. Note that compression is not used " +"when outputting to STDOUT." -#. src/scm/main-window.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:10 -msgid "Account types to display" -msgstr "Account types to display" +#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:24 +msgid "QIF import: Name conflict with another account." +msgstr "QIF import: Name conflict with another account." -#. src/scm/main-window.scm -#. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:34 ../intl-scm/guile-strings.c:1322 -msgid "Accounts Payable" -msgstr "Accounts Payable" +#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:28 +msgid "Importing transactions..." +msgstr "Importing transactions..." -#. src/scm/main-window.scm -#. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:36 ../intl-scm/guile-strings.c:1320 -msgid "Accounts Receivable" -msgstr "Accounts Receivable" +#. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:30 +#, c-format +msgid "The file contains an unknown Action '%s'." +msgstr "The file contains an unknown Action '%s'." -#. src/scm/main-window.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:38 -msgid "Can't save window state" -msgstr "Can't save window state" +#. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:32 +msgid "Some transactions may be discarded." +msgstr "Some transactions may be discarded." -#. src/scm/main-window.scm +#. src/import-export/qif-import/qif-merge-groups.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:36 +msgid "Finding duplicate transactions..." +msgstr "Finding duplicate transactions..." + +#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:40 -#, fuzzy -msgid "Book Options" -msgstr "Boolean Option" +msgid "Loading QIF file..." +msgstr "Loading QIF file..." -#. src/scm/main.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:42 -msgid "This is a development version. It may or may not work.\n" -msgstr "This is a development version. It may or may not work.\n" +#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:64 ../intl-scm/guile-strings.c:70 +msgid "Welcome to GnuCash" +msgstr "Welcome to GnuCash" -#. src/scm/main.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:44 -msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org.\n" -msgstr "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org.\n" +#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:66 +msgid "Welcome to GnuCash 1.8!" +msgstr "Welcome to GnuCash 1.8!" -#. src/scm/main.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:46 -msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n" -msgstr "" -"You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n" +#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:68 +msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few." +msgstr "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few." -#. src/scm/main.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:48 -msgid "The last stable version was " -msgstr "The last stable version was " +#. src/report/utility-reports/iframe-url.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:74 ../intl-scm/guile-strings.c:80 +msgid "URL to frame" +msgstr "URL to frame" -#. src/scm/main.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:50 -msgid "The next stable version will be " -msgstr "The next stable version will be " +#. src/report/utility-reports/iframe-url.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:76 +msgid "URL to display in report" +msgstr "URL to display in report" -#. src/scm/main.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:52 -msgid "Loading modules... " -msgstr "Loading modules... " +#. src/report/utility-reports/iframe-url.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:82 +msgid "Frame URL" +msgstr "Frame URL" -#. src/scm/main.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:54 -msgid "Checking Finance::Quote..." -msgstr "Checking Finance::Quote..." +#. src/report/utility-reports/iframe-url.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:84 +msgid "Custom Web Report" +msgstr "Custom Web Report" -#. src/scm/main.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:56 -msgid "Loading configs..." -msgstr "Loading configs..." +#. src/report/utility-reports/view-column.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:88 ../intl-scm/guile-strings.c:94 +msgid "Number of columns" +msgstr "Number of columns" -#. src/scm/main.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:58 -msgid "Welcome Sample Report" -msgstr "Welcome Sample Report" +#. src/report/utility-reports/view-column.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:90 +msgid "Number of columns before wrapping to a new row" +msgstr "Number of columns before wrapping to a new row" -#. src/scm/main.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:60 -msgid "Welcome-to-GnuCash report screen" -msgstr "Welcome-to-GnuCash report screen" +#. src/report/utility-reports/view-column.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:100 +msgid "Edit Options" +msgstr "Edit Options" -#. src/scm/main.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:62 -msgid "Loading data..." -msgstr "Loading data..." +#. src/report/utility-reports/view-column.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:102 +msgid "Single Report" +msgstr "Single Report" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:64 -msgid "Show version." -msgstr "Show version." +#. src/report/utility-reports/view-column.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:104 +msgid "Multicolumn View" +msgstr "Multicolumn View" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:66 ../intl-scm/guile-strings.c:68 -msgid "Generate an argument summary." -msgstr "Generate an argument summary." +#. src/report/utility-reports/view-column.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:106 +msgid "Custom Multicolumn Report" +msgstr "Custom Multicolumn Report" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:70 -msgid "Don't load any file, including autoloading the last file." -msgstr "Don't load any file, including autoloading the last file." +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:108 ../intl-scm/guile-strings.c:114 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:136 ../intl-scm/guile-strings.c:144 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:150 ../intl-scm/guile-strings.c:156 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:162 ../intl-scm/guile-strings.c:168 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:174 ../intl-scm/guile-strings.c:180 +msgid "Hello, World!" +msgstr "Hello, World!" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:72 -msgid "" -"Limit price quotes retrieved to commodities whose namespace matched this " -"regexp." -msgstr "" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:110 +msgid "Boolean Option" +msgstr "Boolean Option" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:74 -msgid "Enable debugging code." -msgstr "Enable debugging code." +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:112 +msgid "This is a boolean option." +msgstr "This is a boolean option." -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:76 -msgid "Enable developers mode." -msgstr "Enable developers mode." +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:116 +msgid "Multi Choice Option" +msgstr "Multi Choice Option" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:78 -msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)." -msgstr "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)." +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:118 +msgid "This is a multi choice option." +msgstr "This is a multi choice option." -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:80 -msgid "" -"List of directories to search when looking for config files. Each element " -"must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands " -"to the default path, and 'current expands to the current value of the path." -msgstr "" -"List of directories to search when looking for config files. Each element " -"must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands " -"to the default path, and 'current expands to the current value of the path." +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:120 +msgid "First Option" +msgstr "First Option" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:82 -msgid "" -"List of directories to search when looking for shared data files. Each " -"element must be a string representing a directory or a symbol where 'default " -"expands to the default path, and 'current expands to the current value of " -"the path." -msgstr "" -"List of directories to search when looking for shared data files. Each " -"element must be a string representing a directory or a symbol where 'default " -"expands to the default path, and 'current expands to the current value of " -"the path." +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:122 +msgid "Help for first option" +msgstr "Help for first option" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:84 -msgid "" -"A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-" -"html files. Each element must be a string representing a directory or a " -"symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to " -"the current value of the path." -msgstr "" -"A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-" -"html files. Each element must be a string representing a directory or a " -"symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to " -"the current value of the path." +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:124 +msgid "Second Option" +msgstr "Second Option" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:86 -msgid "Show GnuCash version" -msgstr "Show GnuCash version" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:126 +msgid "Help for second option" +msgstr "Help for second option" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:88 -msgid "Show GnuCash usage information" -msgstr "Show GnuCash usage information" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:128 +msgid "Third Option" +msgstr "Third Option" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:90 -msgid "Show this help message" -msgstr "Show this help message" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:130 +msgid "Help for third option" +msgstr "Help for third option" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:92 -msgid "Enable debugging mode" -msgstr "Enable debugging mode" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:132 +msgid "Fourth Options" +msgstr "Fourth Options" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:94 -msgid "Enable developers mode" -msgstr "Enable developers mode" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:134 +msgid "The fourth option rules!" +msgstr "The fourth option rules!" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:96 -msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)" -msgstr "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:138 +msgid "String Option" +msgstr "String Option" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:98 -msgid "Do not load the last file opened" -msgstr "Do not load the last file opened" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:140 +msgid "This is a string option" +msgstr "This is a string option" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:100 -msgid "Set configuration path" -msgstr "Set configuration path" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:142 ../intl-scm/guile-strings.c:216 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:262 +msgid "Hello, World" +msgstr "Hello, World" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:102 -msgid "Set shared data file search path" -msgstr "Set shared data file search path" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:146 +msgid "Just a Date Option" +msgstr "Just a Date Option" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:104 -msgid "Set the search path for documentation files" -msgstr "Set the search path for documentation files" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:148 +msgid "This is a date option" +msgstr "This is a date option" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:106 -msgid "Evaluate the guile command" -msgstr "Evaluate the guile command" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:152 +msgid "Time and Date Option" +msgstr "Time and Date Option" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:108 -msgid "Load the given .scm file" -msgstr "Load the given .scm file" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:154 +msgid "This is a date option with time" +msgstr "This is a date option with time" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:110 -msgid "Add price quotes to given FILE." -msgstr "Add price quotes to given FILE." +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:158 +msgid "Combo Date Option" +msgstr "Combo Date Option" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:112 -msgid "" -"Regular expression determining which namespace commodities will be retrieved" -msgstr "" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:160 +msgid "This is a combination date option" +msgstr "This is a combination date option" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:114 -msgid "Load the user configuration" -msgstr "Load the user configuration" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:164 +msgid "Relative Date Option" +msgstr "Relative Date Option" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:116 -msgid "Load the system configuration" -msgstr "Load the system configuration" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:166 +msgid "This is a relative date option" +msgstr "This is a relative date option" -#. src/scm/command-line.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:118 -msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc" -msgstr "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:170 +msgid "Number Option" +msgstr "Number Option" -#. src/scm/price-quotes.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:120 ../intl-scm/guile-strings.c:122 -#, fuzzy -msgid "No commodities marked for quote retrieval." -msgstr "No accounts marked for quote retrieval." +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:172 +msgid "This is a number option." +msgstr "This is a number option." -#. src/scm/price-quotes.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:124 ../intl-scm/guile-strings.c:126 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:142 ../intl-scm/guile-strings.c:144 -msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem." -msgstr "Unable to get quotes or diagnose the problem." +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:176 ../intl-scm/guile-strings.c:2312 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2394 ../intl-scm/guile-strings.c:2520 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2602 ../intl-scm/guile-strings.c:2672 +msgid "Background Color" +msgstr "Background Colour" -#. src/scm/price-quotes.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:128 ../intl-scm/guile-strings.c:131 -msgid "" -"You are missing some needed Perl libraries.\n" -"Run 'update-finance-quote' as root to install them." -msgstr "" -"You are missing some needed Perl libraries.\n" -"Run 'update-finance-quote' as root to install them." +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:178 ../intl-scm/guile-strings.c:184 +msgid "This is a color option" +msgstr "This is a colour option" -#. src/scm/price-quotes.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:134 ../intl-scm/guile-strings.c:136 -msgid "There was a system error while retrieving the price quotes." -msgstr "There was a system error while retrieving the price quotes." +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:182 ../intl-scm/guile-strings.c:2318 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2398 ../intl-scm/guile-strings.c:2526 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2606 +msgid "Text Color" +msgstr "Text Colour" -#. src/scm/price-quotes.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:138 ../intl-scm/guile-strings.c:140 -msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes." -msgstr "There was an unknown error while retrieving the price quotes." +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:186 ../intl-scm/guile-strings.c:192 +msgid "Hello Again" +msgstr "Hello Again" -#. src/scm/price-quotes.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:146 ../intl-scm/guile-strings.c:150 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:152 -msgid "Unable to retrieve quotes for these items:" -msgstr "Unable to retrieve quotes for these items:" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:188 +msgid "An account list option" +msgstr "An account list option" -#. src/scm/price-quotes.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:148 -msgid "Continue using only the good quotes?" -msgstr "Continue using only the good quotes?" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:190 +msgid "This is an account list option" +msgstr "This is an account list option" -#. src/scm/price-quotes.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:154 -msgid "Continuing with good quotes." -msgstr "Continuing with good quotes." +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:194 +msgid "A list option" +msgstr "A list option" -#. src/scm/price-quotes.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:156 ../intl-scm/guile-strings.c:160 -msgid "Unable to create prices for these items:" -msgstr "Unable to create prices for these items:" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:196 +msgid "This is a list option" +msgstr "This is a list option" -#. src/scm/price-quotes.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:158 -msgid "Add remaining good quotes?" -msgstr "Add remaining good quotes?" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:198 +msgid "The Good" +msgstr "The Good" -#. src/scm/price-quotes.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:162 -msgid "Adding remaining good quotes." -msgstr "Adding remaining good quotes." +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:200 +msgid "Good option" +msgstr "Good option" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:164 ../intl-scm/guile-strings.c:348 -msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide" -msgstr "GnuCash Tutorial and Concepts Guide" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:202 +msgid "The Bad" +msgstr "The Bad" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:166 -#, fuzzy -msgid "Overview of GnuCash" -msgstr "Welcome to GnuCash" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:204 +msgid "Bad option" +msgstr "Bad option" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:168 ../intl-scm/guile-strings.c:336 -msgid "Introduction to GnuCash" -msgstr "Introduction to GnuCash" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:206 +msgid "The Ugly" +msgstr "The Ugly" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:170 -msgid "About this Book" -msgstr "About this Book" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:208 +msgid "Ugly option" +msgstr "Ugly option" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:172 -msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash" -msgstr "Top Ten Reasons to Use GnuCash" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:210 +msgid "Testing" +msgstr "Testing" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:174 -msgid "Installation" -msgstr "Installation" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:212 +msgid "Crash the report" +msgstr "Crash the report" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:176 -msgid "Basic Structure and Setup" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:214 +msgid "" +"This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like " +"this." msgstr "" +"This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like " +"this." -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:178 -msgid "Data Entry Concepts" -msgstr "Data Entry Concepts" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:180 -msgid "File, Accounts and Transactions" -msgstr "File, Accounts and Transactions" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:182 -msgid "Double Entry" -msgstr "Double Entry" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:184 -msgid "The GnuCash Interface" -msgstr "The GnuCash Interface" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:186 -msgid "Create a new set of accounts" -msgstr "Create a new set of accounts" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:188 ../intl-scm/guile-strings.c:350 -msgid "Tip of the Day" -msgstr "Tip of the Day" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:190 ../intl-scm/guile-strings.c:356 -msgid "Account Tree Window" -msgstr "Account Tree Window" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:192 ../intl-scm/guile-strings.c:368 -msgid "Account Register Window" -msgstr "Account Register Window" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:194 ../intl-scm/guile-strings.c:360 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:372 ../intl-scm/guile-strings.c:384 -msgid "Tool Bar Buttons" -msgstr "Tool Bar Buttons" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:196 -msgid "Menu Items" -msgstr "Menu Items" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:198 -msgid "Menu Shortcuts" -msgstr "Menu Shortcuts" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:200 -msgid "Setting Preferences" -msgstr "Setting Preferences" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#. src/business/business-utils/business-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:204 ../intl-scm/guile-strings.c:492 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3696 -msgid "Business" -msgstr "Business" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:208 ../intl-scm/guile-strings.c:496 -msgid "International" -msgstr "International" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:210 -msgid "Online Banking" -msgstr "Online Banking" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:216 ../intl-scm/guile-strings.c:504 -msgid "Register Colors" -msgstr "Register Colours" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:218 +msgid "" +"This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the " +"scm/report directory for details on writing your own reports, or extending " +"existing reports." +msgstr "" +"This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the " +"scm/report directory for details on writing your own reports, or extending " +"existing reports." -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:220 -msgid "Getting Help" -msgstr "Getting Help" +#, c-format +msgid "" +"For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool " +"report, consult the mailing list %s." +msgstr "" +"For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool " +"report, consult the mailing list %s." -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:222 -msgid "Help Manual" -msgstr "Help Manual" +#, c-format +msgid "For details on subscribing to that list, see %s." +msgstr "For details on subscribing to that list, see %s." -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:224 -msgid "Web Access" -msgstr "Web Access" +#, c-format +msgid "You can learn more about writing scheme using this %s." +msgstr "You can learn more about writing scheme using this %s." -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:226 -msgid "Topic Search" -msgstr "Topic Search" +msgid "online book" +msgstr "online book" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:228 -msgid "Creating and Saving Files" -msgstr "Creating and Saving Files" +#, c-format +msgid "The current time is %s." +msgstr "The current time is %s." -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:230 -msgid "Importing QIF Files" -msgstr "Importing QIF Files" +#, c-format +msgid "The boolean option is %s." +msgstr "The boolean option is %s." -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:232 -#, fuzzy -msgid "Backing Up and Protecting Data" -msgstr "Backing Up and Recovering Data" +msgid "true" +msgstr "true" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:234 ../intl-scm/guile-strings.c:250 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:268 ../intl-scm/guile-strings.c:286 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:296 ../intl-scm/guile-strings.c:332 -msgid "Putting It All Together" -msgstr "Putting It All Together" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:234 +msgid "false" +msgstr "false" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:236 -#, fuzzy -msgid "Organizing Your Accounts" -msgstr "Reconciling Your Accounts" +#, c-format +msgid "The multi-choice option is %s." +msgstr "The multi-choice option is %s." -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:238 -msgid "Basic Accounting Concepts" -msgstr "Basic Accounting Concepts" +#, c-format +msgid "The string option is %s." +msgstr "The string option is %s." -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:240 -msgid "Balance Sheet Accounts" -msgstr "Balance Sheet Accounts" +#, c-format +msgid "The date option is %s." +msgstr "The date option is %s." -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:242 ../intl-scm/guile-strings.c:248 -msgid "Income and Expense Accounts" -msgstr "Income and Expense Accounts" +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:242 +#, c-format +msgid "The date and time option is %s." +msgstr "The date and time option is %s." -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:244 -msgid "GnuCash Accounts" -msgstr "GnuCash Accounts" +#, c-format +msgid "The relative date option is %s." +msgstr "The relative date option is %s." -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:246 -#, fuzzy -msgid "Balance sheet accounts" -msgstr "Balance Sheet Accounts" +#, c-format +msgid "The combination date option is %s." +msgstr "The combination date option is %s." -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:248 +#, c-format +msgid "The number option is %s." +msgstr "The number option is %s." + +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:250 +#, c-format +msgid "The number option formatted as currency is %s." +msgstr "The number option formatted as currency is %s." + +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:252 -msgid "Transactions" -msgstr "Transactions" +msgid "Items you selected:" +msgstr "Items you selected:" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:254 -#, fuzzy -msgid "Concepts of Transactions" -msgstr "List of Transactions" +msgid "List items selected" +msgstr "List items selected" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:256 -msgid "The Account Register" -msgstr "The Account Register" +msgid "(You selected no list items.)" +msgstr "(You selected no list items.)" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:258 -msgid "Simple Two Account Transaction" -msgstr "Simple Two Account Transaction" +msgid "You have selected no accounts." +msgstr "You have selected no accounts." -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:260 -msgid "Multi Account Transaction" -msgstr "Multi Account Transaction" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:262 -#, fuzzy -msgid "Account Register Features" -msgstr "The Account Register" +msgid "Have a nice day!" +msgstr "Thank you. Goodbye!" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:264 -msgid "Choosing a Register Style" -msgstr "Choosing a Register Style" +msgid "Sample Report with Examples" +msgstr "Sample Report with Examples" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/utility-reports/hello-world.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:266 -msgid "Using Entry Shortcuts" -msgstr "Using Entry Shortcuts" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:272 -msgid "Additional Transaction Examples" -msgstr "Additional Transaction Examples" +msgid "A sample report with examples." +msgstr "A sample report with examples." -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:274 -msgid "Starting with Your Checkbook" -msgstr "" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:268 ../intl-scm/guile-strings.c:358 +msgid "Tax Report / TXF Export" +msgstr "Tax Report / TXF Export" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:276 -msgid "Setting up Accounts" -msgstr "Setting up Accounts" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:270 ../intl-scm/guile-strings.c:360 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:472 ../intl-scm/guile-strings.c:528 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:714 ../intl-scm/guile-strings.c:800 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1048 ../intl-scm/guile-strings.c:1332 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1630 ../intl-scm/guile-strings.c:2194 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3484 ../intl-scm/guile-strings.c:3520 +msgid "From" +msgstr "From" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:278 -msgid "Entering Deposits" -msgstr "Entering Deposits" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:272 ../intl-scm/guile-strings.c:362 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:474 ../intl-scm/guile-strings.c:530 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:716 ../intl-scm/guile-strings.c:802 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1050 ../intl-scm/guile-strings.c:1334 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1632 ../intl-scm/guile-strings.c:2196 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3486 ../intl-scm/guile-strings.c:3522 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3566 ../intl-scm/guile-strings.c:3618 +msgid "To" +msgstr "To" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:280 -msgid "Entering Withdrawals" -msgstr "Entering Withdrawals" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:274 ../intl-scm/guile-strings.c:364 +msgid "Alternate Period" +msgstr "Alternate Period" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:282 -msgid "ATM/Cash Withdrawals" -msgstr "Cashpoint/Cash Withdrawals" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:276 ../intl-scm/guile-strings.c:366 +msgid "Override or modify From: & To:" +msgstr "Override or modify From: & To:" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:284 -#, fuzzy -msgid "Reconciling your Accounts" -msgstr "Reconciling Your Accounts" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:278 ../intl-scm/guile-strings.c:368 +msgid "Use From - To" +msgstr "Use From - To" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:288 -#, fuzzy -msgid "Managing Credit Cards" -msgstr "Credit Cards" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:280 ../intl-scm/guile-strings.c:370 +msgid "Use From - To period" +msgstr "Use From - To period" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:290 ../intl-scm/guile-strings.c:300 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:302 -msgid "Setting Up Accounts" -msgstr "Setting Up Accounts" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:282 ../intl-scm/guile-strings.c:372 +msgid "1st Est Tax Quarter" +msgstr "1st Est Tax Quarter" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:292 -msgid "Entering Charges" -msgstr "Entering Charges" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:284 ../intl-scm/guile-strings.c:374 +msgid "Jan 1 - Mar 31" +msgstr "Jan 1 - Mar 31" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:294 -msgid "Entering Payments" -msgstr "Entering Payments" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:286 ../intl-scm/guile-strings.c:376 +msgid "2nd Est Tax Quarter" +msgstr "2nd Est Tax Quarter" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:298 ../intl-scm/guile-strings.c:2674 -msgid "Investments" -msgstr "Investments" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:288 ../intl-scm/guile-strings.c:378 +msgid "Apr 1 - May 31" +msgstr "Apr 1 - May 31" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:304 -msgid "Custom Accounts Example" -msgstr "Custom Accounts Example" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:290 ../intl-scm/guile-strings.c:380 +msgid "3rd Est Tax Quarter" +msgstr "3rd Est Tax Quarter" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:306 -msgid "Creating a Portfolio for Your Current Holdings" -msgstr "" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:292 ../intl-scm/guile-strings.c:382 +msgid "Jun 1 - Aug 31" +msgstr "Jun 1 - Aug 31" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:308 -msgid "Buying New Investments" -msgstr "Buying New Investments" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:294 ../intl-scm/guile-strings.c:384 +msgid "4th Est Tax Quarter" +msgstr "4th Est Tax Quarter" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:310 -#, fuzzy -msgid "Selling Investments" -msgstr "Investments" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:296 ../intl-scm/guile-strings.c:386 +msgid "Sep 1 - Dec 31" +msgstr "Sep 1 - Dec 31" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:312 -#, fuzzy -msgid "Recording Dividends and Interest (How-To)" -msgstr "Recording Currency Exchange (How-To)" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:298 ../intl-scm/guile-strings.c:300 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:388 ../intl-scm/guile-strings.c:390 +msgid "Last Year" +msgstr "Last Year" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:314 -#, fuzzy -msgid "Recording Stock Splits and Mergers (How-To)" -msgstr "Recording Currency Exchange (How-To)" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:302 ../intl-scm/guile-strings.c:392 +msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr" +msgstr "Last Yr 1st Est Tax Qtr" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:316 -msgid "Recording Employee Stock Plans (Discussion)" -msgstr "" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:304 ../intl-scm/guile-strings.c:394 +msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year" +msgstr "Jan 1 - Mar 31, Last year" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:318 -msgid "Stock Purchase Plans (How-To)" -msgstr "" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:306 ../intl-scm/guile-strings.c:396 +msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr" +msgstr "Last Yr 2nd Est Tax Qtr" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:320 -msgid "Stock Options (How-To)" -msgstr "" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:308 ../intl-scm/guile-strings.c:398 +msgid "Apr 1 - May 31, Last year" +msgstr "Apr 1 - May 31, Last year" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:322 -msgid "Managing your Portfolio (Discussion)" -msgstr "" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:310 ../intl-scm/guile-strings.c:400 +msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr" +msgstr "Last Yr 3rd Est Tax Qtr" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:324 -#, fuzzy -msgid "Portfolio View" -msgstr "Portfolio" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:312 ../intl-scm/guile-strings.c:402 +msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year" +msgstr "Jun 1 - Aug 31, Last year" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:326 -#, fuzzy -msgid "Updating Prices (How-To)" -msgstr "Updating Exchange Rates (How-To)" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:314 ../intl-scm/guile-strings.c:404 +msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr" +msgstr "Last Yr 4th Est Tax Qtr" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:328 -msgid "Measuring Capital Gains (Discussion)" -msgstr "" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:316 ../intl-scm/guile-strings.c:406 +msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year" +msgstr "Sep 1 - Dec 31, Last year" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:330 -#, fuzzy -msgid "Reconciling with the Brokerage Statement (How-To)" -msgstr "Reconciling Statements in a Foreign Currency (How-To)" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:318 ../intl-scm/guile-strings.c:408 +msgid "Select Accounts (none = all)" +msgstr "Select Accounts (none = all)" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:334 -msgid "GnuCash Help" -msgstr "GnuCash Help" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:320 ../intl-scm/guile-strings.c:410 +msgid "Select accounts" +msgstr "Select accounts" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:338 -msgid "What is GnuCash?" -msgstr "What is GnuCash?" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:322 ../intl-scm/guile-strings.c:412 +msgid "Suppress $0.00 values" +msgstr "Suppress £0.00 values" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:340 -msgid "Getting Started" -msgstr "Getting Started" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:324 ../intl-scm/guile-strings.c:414 +msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed." +msgstr "£0.00 valued Accounts won't be printed." -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:342 -msgid "Running GnuCash for the First Time" -msgstr "Running GnuCash for the First Time" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:326 ../intl-scm/guile-strings.c:416 +msgid "Print Full account names" +msgstr "Print Full account names" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:346 -msgid "Import QIF Files" -msgstr "Import QIF Files" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:328 ../intl-scm/guile-strings.c:418 +msgid "Print all Parent account names" +msgstr "Print all Parent account names" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:352 -msgid "Usage" -msgstr "Usage" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:354 -msgid "GnuCash Windows" -msgstr "GnuCash Windows" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:358 ../intl-scm/guile-strings.c:370 -msgid "Menus" -msgstr "Menus" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:362 ../intl-scm/guile-strings.c:374 -msgid "Summary Bar" -msgstr "Summary Bar" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:366 ../intl-scm/guile-strings.c:378 -msgid "Status Bar" -msgstr "Status Bar" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:376 -msgid "List of Transactions" -msgstr "List of Transactions" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:382 -msgid "Report Window" -msgstr "Report Window" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:388 -msgid "Tool Windows" -msgstr "Tool Windows" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:390 -msgid "Scheduled Transactions Window" -msgstr "Scheduled Transactions Window" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:392 ../intl-scm/guile-strings.c:428 -msgid "Reconcile Window" -msgstr "Reconcile Window" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:396 -msgid "Commodity Editor" -msgstr "Commodity Editor" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:400 -msgid "Find Transactions" -msgstr "Find Transactions" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:330 ../intl-scm/guile-strings.c:420 +msgid "" +"WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF " +"codes with payer sources may be repeated." +msgstr "" +"WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF " +"codes with payer sources may be repeated." -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:402 -msgid "Help Window" -msgstr "Help Window" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:336 ../intl-scm/guile-strings.c:426 +msgid "Sub-" +msgstr "Sub-" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:404 -msgid "Setting Up and Editing Accounts" -msgstr "Setting Up and Editing Accounts" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:338 ../intl-scm/guile-strings.c:428 +#, c-format +msgid "Period from %s to %s" +msgstr "Period from %s to %s" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:406 -msgid "Types of GnuCash Accounts" -msgstr "Types of GnuCash Accounts" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:340 +#, +msgid "" +"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually " +"export them." +msgstr "" +"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually " +"export them." -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:408 -msgid "To Create a Chart of Accounts" -msgstr "To Create a Chart of Accounts" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:342 ../intl-scm/guile-strings.c:432 +msgid "" +"No Tax Related accounts were found. Go to the Edit->Tax Options dialog to " +"set up tax-related accounts." +msgstr "" +"No Tax Related accounts were found. Go to the Edit->Tax Options dialog to " +"set up tax-related accounts." -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:410 -msgid "To Create a New Account" -msgstr "To Create a New Account" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:344 +#, +msgid "Tax Report & XML Export" +msgstr "Tax Report & XML Export" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:416 -msgid "To Edit an Account" -msgstr "To Edit an Account" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:346 +#, +msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file" +msgstr "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:418 -msgid "To Edit a Chart of Accounts" -msgstr "To Edit a Chart of Accounts" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:348 ../intl-scm/guile-strings.c:354 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:438 ../intl-scm/guile-strings.c:444 +msgid "Taxable Income / Deductible Expenses" +msgstr "Taxable Income / Deductible Expenses" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:420 -msgid "To Delete an Account" -msgstr "To Delete an Account" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:350 ../intl-scm/guile-strings.c:440 +msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses." +msgstr "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses." -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:422 -msgid "To Jump to Another Account" -msgstr "To Jump to Another Account" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:352 +msgid "XML" +msgstr "XML" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:424 -msgid "To Reconcile an Account to a Statement" -msgstr "To Reconcile an Account to a Statement" +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:356 ../intl-scm/guile-strings.c:446 +msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses." +msgstr "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses." -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:430 -msgid "To Perform a Stock Split" -msgstr "To Perform a Stock Split" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:432 -msgid "Stock Split Druid" -msgstr "Stock Split Druid" +msgid "Blue items are exportable to a .TXF file." +msgstr "Blue items are exportable to a .TXF file." -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:434 -msgid "Using the Register to Record Transactions" -msgstr "Using the Register to Record Transactions" +msgid "Tax Report & TXF Export" +msgstr "Tax Report & TXF Export" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:436 -msgid "Changing the Register View" -msgstr "Changing the Register View" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:438 -msgid "To Enter a Transaction" -msgstr "To Enter a Transaction" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:440 -msgid "Enter Directly in the Register Window" -msgstr "Enter Directly in the Register Window" +msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file" +msgstr "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:442 -msgid "Enter in the Transfer Funds Window" -msgstr "Enter in the Transfer Funds Window" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:444 -msgid "To Enter Multiple Split Transactions" -msgstr "To Enter Multiple Split Transactions" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:446 -msgid "To Enter Multiple Currency Transactions" -msgstr "To Enter Multiple Currency Transactions" +msgid "TXF" +msgstr "TXF" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:448 -msgid "To Edit a Transaction" -msgstr "To Edit a Transaction" +msgid "Income Barchart" +msgstr "Income Barchart" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:450 -msgid "To Delete a Transaction" -msgstr "To Delete a Transaction" +msgid "Expense Barchart" +msgstr "Expense Barchart" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:452 -msgid "To Remove Transaction Splits" -msgstr "To Remove Transaction Splits" +msgid "Asset Barchart" +msgstr "Asset Barchart" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:454 -msgid "To Copy a Transaction" -msgstr "To Copy a Transaction" +msgid "Liability Barchart" +msgstr "Liability Barchart" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:456 -msgid "To Schedule Transactions" -msgstr "To Schedule Transactions" +msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time" +msgstr "Shows a barchart with the Income per interval developing over time" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:458 -msgid "Scheduled Transaction Editor" -msgstr "Scheduled Transaction Editor" +msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time" +msgstr "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:460 -msgid "Since Last Run Druid" -msgstr "Since Last Run Druid" +msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time" +msgstr "Shows a barchart with the Assets developing over time" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:462 -msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid" -msgstr "Mortgage & Loan Repayment Druid" +msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time" +msgstr "Shows a barchart with the Liabilities developing over time" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:464 -msgid "To Print Checks" -msgstr "To Print Cheques" +msgid "Income Over Time" +msgstr "Income Over Time" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:466 -msgid "Using GnuCash Reports and Charts" -msgstr "Using GnuCash Reports and Charts" +msgid "Expense Over Time" +msgstr "Expense Over Time" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:468 -msgid "Types of Reports and Graphs" -msgstr "Types of Reports and Graphs" +msgid "Assets Over Time" +msgstr "Assets Over Time" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:470 -msgid "General Reports" -msgstr "General Reports" +msgid "Liabilities Over Time" +msgstr "Liabilities Over Time" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:472 -msgid "Assets & Liabilities" -msgstr "Assets & Liabilities" +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:476 ../intl-scm/guile-strings.c:718 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:804 ../intl-scm/guile-strings.c:2198 +msgid "Step Size" +msgstr "Step Size" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:474 -msgid "Income & Expense" -msgstr "Income & Expense" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:476 -msgid "Business Reports" -msgstr "Business Reports" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:478 -msgid "To Create Reports and Graphs" -msgstr "To Create Reports and Graphs" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:480 -msgid "To Customize Reports and Graphs" -msgstr "To Customize Reports and Graphs" +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:478 ../intl-scm/guile-strings.c:532 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:654 ../intl-scm/guile-strings.c:722 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:806 ../intl-scm/guile-strings.c:954 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1052 ../intl-scm/guile-strings.c:1272 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1342 ../intl-scm/guile-strings.c:1988 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2128 ../intl-scm/guile-strings.c:2200 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3572 +msgid "Report's currency" +msgstr "Report's currency" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:482 -msgid "To Print or Export Reports and Graphs" -msgstr "To Print or Export Reports and Graphs" +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/budget.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/report/standard-reports/portfolio.scm +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:480 ../intl-scm/guile-strings.c:534 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:656 ../intl-scm/guile-strings.c:726 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:808 ../intl-scm/guile-strings.c:868 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:956 ../intl-scm/guile-strings.c:1054 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1156 ../intl-scm/guile-strings.c:1190 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1274 ../intl-scm/guile-strings.c:1344 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1990 ../intl-scm/guile-strings.c:2130 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2202 ../intl-scm/guile-strings.c:3574 +msgid "Price Source" +msgstr "Price Source" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:484 -msgid "Customizing GnuCash" -msgstr "Customizing GnuCash" +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:484 ../intl-scm/guile-strings.c:538 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1058 +msgid "Show Accounts until level" +msgstr "Show Accounts until level" -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:486 -msgid "Account Options" -msgstr "Account Options" +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:486 ../intl-scm/guile-strings.c:542 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1060 +msgid "Show long account names" +msgstr "Show long account names" -#. src/scm/help-topics-index.scm +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:488 -msgid "Setting Your Preferences" -msgstr "Setting Your Preferences" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:498 -msgid "Online Banking & Importing" -msgstr "Online Banking & Importing" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:508 -msgid "User Info" -msgstr "User Info" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:510 -msgid "Advanced" -msgstr "Advanced" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:512 -msgid "Changing Style Sheets" -msgstr "Changing Style Sheets" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm -#. src/report/report-system/report.scm -#. src/report/report-system/html-style-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:514 ../intl-scm/guile-strings.c:1128 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1278 ../intl-scm/guile-strings.c:1360 -msgid "Default" -msgstr "Default" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:518 ../intl-scm/guile-strings.c:528 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:778 ../intl-scm/guile-strings.c:784 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:790 ../intl-scm/guile-strings.c:856 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:860 ../intl-scm/guile-strings.c:864 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:986 ../intl-scm/guile-strings.c:992 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:998 ../intl-scm/guile-strings.c:1068 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1072 ../intl-scm/guile-strings.c:1076 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1108 ../intl-scm/guile-strings.c:1114 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1120 -msgid "Tables" -msgstr "Tables" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:520 ../intl-scm/guile-strings.c:876 -msgid "Technicolor" -msgstr "Technicolour" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:522 ../intl-scm/guile-strings.c:730 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:736 ../intl-scm/guile-strings.c:742 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:748 ../intl-scm/guile-strings.c:754 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:760 ../intl-scm/guile-strings.c:766 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:772 ../intl-scm/guile-strings.c:812 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:816 ../intl-scm/guile-strings.c:820 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:824 ../intl-scm/guile-strings.c:828 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:832 ../intl-scm/guile-strings.c:836 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:840 ../intl-scm/guile-strings.c:938 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:944 ../intl-scm/guile-strings.c:950 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:956 ../intl-scm/guile-strings.c:962 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:968 ../intl-scm/guile-strings.c:974 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:980 ../intl-scm/guile-strings.c:1020 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1024 ../intl-scm/guile-strings.c:1028 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1032 ../intl-scm/guile-strings.c:1036 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1040 ../intl-scm/guile-strings.c:1044 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1048 ../intl-scm/guile-strings.c:3062 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3066 ../intl-scm/guile-strings.c:3070 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3074 ../intl-scm/guile-strings.c:3078 -msgid "Colors" -msgstr "Colours" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:526 ../intl-scm/guile-strings.c:712 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:718 ../intl-scm/guile-strings.c:724 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:844 ../intl-scm/guile-strings.c:848 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:852 ../intl-scm/guile-strings.c:902 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:908 ../intl-scm/guile-strings.c:914 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:932 ../intl-scm/guile-strings.c:1052 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1056 ../intl-scm/guile-strings.c:1060 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1064 -msgid "Images" -msgstr "Images" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:530 -msgid "Setting Tax Options" -msgstr "Setting Tax Options" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:532 -msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations" -msgstr "TXF Export - Known Anomalies and Limitations" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:534 -msgid "Detailed TXF Category Descriptions" -msgstr "Detailed TXF Category Descriptions" - -#. src/scm/help-topics-index.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:536 -msgid "Report a bug" -msgstr "Report a bug" - -#. src/tax/us/de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:540 -#, fuzzy -msgid "Tax Number" -msgstr "Number" - -#. src/tax/us/txf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:542 -#, fuzzy -msgid "The electronic tax number of your business" -msgstr "The name of your business" - -#. src/app-utils/prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:548 -msgid "Receive" -msgstr "Receive" - -#. src/app-utils/prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:552 ../intl-scm/guile-strings.c:582 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:598 -msgid "Increase" -msgstr "Increase" - -#. src/app-utils/prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:554 ../intl-scm/guile-strings.c:570 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:580 -msgid "Decrease" -msgstr "Decrease" - -#. src/app-utils/prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:574 -msgid "Withdrawal" -msgstr "Withdrawal" +msgid "Use Stacked Bars" +msgstr "Use Stacked Bars" -#. src/app-utils/prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:576 -msgid "Spend" -msgstr "Spend" +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:490 +msgid "Maximum Bars" +msgstr "Maximum Bars" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:600 -msgid "Current Year Start" -msgstr "Current Year Start" +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:492 ../intl-scm/guile-strings.c:548 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:740 ../intl-scm/guile-strings.c:820 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1066 ../intl-scm/guile-strings.c:2236 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2264 +msgid "Plot Width" +msgstr "Plot Width" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:602 -msgid "Start of the current calendar year" -msgstr "Start of the current calendar year" +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:494 ../intl-scm/guile-strings.c:550 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:742 ../intl-scm/guile-strings.c:822 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1068 ../intl-scm/guile-strings.c:2238 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2266 +msgid "Plot Height" +msgstr "Plot Height" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:604 -msgid "Current Year End" -msgstr "Current Year End" +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:496 ../intl-scm/guile-strings.c:552 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1070 +msgid "Sort Method" +msgstr "Sort Method" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:606 -msgid "End of the current calendar year" -msgstr "End of the current calendar year" +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:498 ../intl-scm/guile-strings.c:556 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:824 ../intl-scm/guile-strings.c:1072 +msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows." +msgstr "Report on these accounts, if chosen account level allows." -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:608 -msgid "Previous Year Start" -msgstr "Previous Year Start" +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:500 ../intl-scm/guile-strings.c:558 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1074 +msgid "Show accounts to this depth and not further" +msgstr "Show accounts to this depth and no further" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:610 -msgid "Beginning of the previous calendar year" -msgstr "Beginning of the previous calendar year" +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:502 ../intl-scm/guile-strings.c:1076 +msgid "Show the full account name in legend?" +msgstr "Show the full account name in legend?" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:612 -msgid "Previous Year End" -msgstr "Previous Year End" +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:504 +msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)" +msgstr "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:614 -msgid "End of the Previous Year" -msgstr "End of the Previous Year" +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:506 +msgid "Maximum number of bars in the chart" +msgstr "Maximum number of bars in the chart" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:616 -msgid "Current Financial Year Start" -msgstr "Current Financial Year Start" +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:508 ../intl-scm/guile-strings.c:576 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:688 ../intl-scm/guile-strings.c:762 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:834 ../intl-scm/guile-strings.c:1010 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1084 ../intl-scm/guile-strings.c:1308 +#, c-format +msgid "%s to %s" +msgstr "%s to %s" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:618 -msgid "Start of the current financial year/accounting period" -msgstr "Start of the current financial year/accounting period" +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:510 +#, c-format +msgid "Balances %s to %s" +msgstr "Balances %s to %s" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:620 -msgid "Previous Financial Year Start" -msgstr "Previous Financial Year Start" +#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:514 ../intl-scm/guile-strings.c:1088 +msgid "and" +msgstr "and" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:622 -msgid "The start of the previous financial year/accounting period" -msgstr "The start of the previous financial year/accounting period" +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:516 ../intl-scm/guile-strings.c:524 +msgid "Income vs. Day of Week" +msgstr "Income vs. Day of Week" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:624 -msgid "End Previous Financial Year" -msgstr "End Previous Financial Year" +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:518 ../intl-scm/guile-strings.c:526 +msgid "Expenses vs. Day of Week" +msgstr "Expenses vs. Day of Week" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:626 -msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period" -msgstr "End of the previous Financial year/Accounting Period" +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:520 +msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week" +msgstr "Shows a piechart with the total income for each day of the week" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:628 -msgid "End Current Financial Year" -msgstr "End Current Financial Year" +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:522 +msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week" +msgstr "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:630 -msgid "End of the current Financial year/Accounting Period" -msgstr "End of the current Financial year/Accounting Period" +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:540 ../intl-scm/guile-strings.c:2204 +msgid "Include Sub-Accounts" +msgstr "Include Sub-Accounts" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:634 -msgid "Start of the current month" -msgstr "Start of the current month" +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:544 ../intl-scm/guile-strings.c:1062 +msgid "Show Totals" +msgstr "Show Totals" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:638 -msgid "End of the current month" -msgstr "End of the current month" +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:546 ../intl-scm/guile-strings.c:1064 +msgid "Maximum Slices" +msgstr "Maximum Slices" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:642 -msgid "The beginning of the previous month" -msgstr "The beginning of the previous month" +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:554 ../intl-scm/guile-strings.c:2206 +msgid "Include sub-accounts of all selected accounts" +msgstr "Include sub-accounts of all selected accounts" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:646 -msgid "Last day of previous month" -msgstr "Last day of previous month" +#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:560 ../intl-scm/guile-strings.c:1078 +msgid "Show the total balance in legend?" +msgstr "Show the total balance in legend?" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:648 -msgid "Start of current quarter" -msgstr "Start of current quarter" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:578 ../intl-scm/guile-strings.c:692 +#, +msgid "Trial Balance" +msgstr "Trial Balance" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:650 -msgid "The start of the latest quarterly accounting period" -msgstr "The start of the latest quarterly accounting period" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:580 ../intl-scm/guile-strings.c:884 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1246 ../intl-scm/guile-strings.c:1918 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2050 +#, +msgid "Report Title" +msgstr "Report Title" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:652 -msgid "End of current quarter" -msgstr "End of current quarter" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:582 ../intl-scm/guile-strings.c:886 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1248 ../intl-scm/guile-strings.c:1920 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2052 +#, +msgid "Title for this report" +msgstr "Title for this report" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:654 -msgid "The end of the latest quarterly accounting period" -msgstr "The end of the latest quarterly accounting period" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:584 ../intl-scm/guile-strings.c:888 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1250 ../intl-scm/guile-strings.c:1922 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2054 +#, +msgid "Company name" +msgstr "Company Name" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:658 -msgid "The start of the previous quarterly accounting period" -msgstr "The start of the previous quarterly accounting period" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:586 ../intl-scm/guile-strings.c:890 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1252 ../intl-scm/guile-strings.c:1924 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2056 +#, +msgid "Name of company/individual" +msgstr "Name of the company or individual" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:662 -msgid "End of previous quarterly accounting period" -msgstr "End of previous quarterly accounting period" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:588 +msgid "Start of Adjusting/Closing" +msgstr "Start of Adjusting/Closing" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:666 -msgid "The current date" -msgstr "The current date" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:590 +msgid "The earliest date Adjusting/Closing entries were made for this period" +msgstr "The earliest date Adjusting/Closing entries were made for this period" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:668 ../intl-scm/guile-strings.c:670 -msgid "One Month Ago" -msgstr "One Month Ago" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:592 +#, +msgid "Date of Report" +msgstr "Date of Report" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:672 ../intl-scm/guile-strings.c:674 -msgid "One Week Ago" -msgstr "One Week Ago" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:594 +msgid "Trial Balance/Work Sheet as-of date" +msgstr "Trial Balance/Work Sheet as-of date" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:676 ../intl-scm/guile-strings.c:678 -msgid "Three Months Ago" -msgstr "Three Months Ago" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:596 +#, +msgid "Report variation" +msgstr "Report variation" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:680 ../intl-scm/guile-strings.c:682 -msgid "Six Months Ago" -msgstr "Six Months Ago" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:598 +msgid "Kind of trial balance to generate" +msgstr "Kind of trial balance to generate" -#. src/app-utils/date-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:684 ../intl-scm/guile-strings.c:686 -msgid "One Year Ago" -msgstr "One Year Ago" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:600 ../intl-scm/guile-strings.c:900 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1262 ../intl-scm/guile-strings.c:1930 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2066 +#, +msgid "Accounts to include" +msgstr "Accounts to include" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:690 ../intl-scm/guile-strings.c:798 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:880 ../intl-scm/guile-strings.c:1006 -msgid "Preparer" -msgstr "Preparer" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:602 ../intl-scm/guile-strings.c:1650 +msgid "Report on these accounts" +msgstr "Report on these accounts" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:692 ../intl-scm/guile-strings.c:882 -msgid "Name of person preparing the report" -msgstr "Name of person preparing the report" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:604 ../intl-scm/guile-strings.c:904 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1934 ../intl-scm/guile-strings.c:2070 +#, fuzzy +msgid "Levels of Subaccounts" +msgstr "Select Subaccounts" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:696 ../intl-scm/guile-strings.c:802 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:886 ../intl-scm/guile-strings.c:1010 -msgid "Prepared for" -msgstr "Prepared for" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:606 ../intl-scm/guile-strings.c:906 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1936 ../intl-scm/guile-strings.c:2072 +#, +msgid "Maximum number of levels in the account tree displayed" +msgstr "Maximum number of levels in the account tree displayed" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:698 ../intl-scm/guile-strings.c:888 -msgid "Name of organization or company prepared for" -msgstr "Name of organization or company prepared for" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:608 +#, fuzzy +msgid "Merchandising" +msgstr "Descending" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:702 ../intl-scm/guile-strings.c:806 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:892 ../intl-scm/guile-strings.c:1014 -msgid "Show preparer info" -msgstr "Show preparer info" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:610 +#, +msgid "Gross adjustment accounts" +msgstr "Gross adjustment accounts" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:704 ../intl-scm/guile-strings.c:894 -msgid "Name of organization or company" -msgstr "Name of organization or company" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:612 +msgid "" +"Do not net, but show gross debit/credit adjustments to these accounts. " +"Merchandising businesses will normally select their inventory accounts here." +msgstr "" +"Do not net, but show gross debit/credit adjustments to these accounts. " +"Merchandising businesses will normally select their inventory accounts here." -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:708 ../intl-scm/guile-strings.c:810 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:898 ../intl-scm/guile-strings.c:1018 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1104 -msgid "Enable Links" -msgstr "Enable Links" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:614 +#, +msgid "Income summary accounts" +msgstr "Income summary accounts" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:710 ../intl-scm/guile-strings.c:900 -msgid "Enable hyperlinks in reports" -msgstr "Enable hyperlinks in reports" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:616 +msgid "" +"Adjustments made to these accounts are gross adjusted (see above) in the " +"Adjustments, Adjusted Trial Balance, and Income Statement columns. Mostly " +"useful for merchandising businesses." +msgstr "" +"Adjustments made to these accounts are gross adjusted (see above) in the " +"Adjustments, Adjusted Trial Balance, and Income Statement columns. Mostly " +"useful for merchandising businesses." -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:714 ../intl-scm/guile-strings.c:846 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:904 ../intl-scm/guile-strings.c:1054 -msgid "Background Tile" -msgstr "Background Tile" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:618 ../intl-scm/guile-strings.c:966 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1284 +#, +msgid "Entries" +msgstr "Entries" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:716 ../intl-scm/guile-strings.c:906 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1100 -msgid "Background tile for reports." -msgstr "Background tile for reports." +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:620 +msgid "Adjusting Entries pattern" +msgstr "Adjusting Entries pattern" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:720 ../intl-scm/guile-strings.c:850 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:910 ../intl-scm/guile-strings.c:1058 -msgid "Heading Banner" -msgstr "Heading Banner" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:622 +msgid "Any text in the Description column which identifies adjusting entries" +msgstr "Any text in the Description column which identifies adjusting entries" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:722 ../intl-scm/guile-strings.c:912 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:918 -msgid "Banner for top of report." -msgstr "Banner for top of report." +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:624 +msgid "Adjusting Entries pattern is case-sensitive" +msgstr "Adjusting Entries pattern is case-sensitive" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:726 ../intl-scm/guile-strings.c:854 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:934 ../intl-scm/guile-strings.c:1062 -msgid "Logo" -msgstr "Logo" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:626 +msgid "Causes the Adjusting Entries Pattern match to be case-sensitive" +msgstr "Causes the Adjusting Entries Pattern match to be case-sensitive" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:728 ../intl-scm/guile-strings.c:936 -msgid "Company logo image." -msgstr "Company logo image." +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:628 +msgid "Adjusting Entries Pattern is regular expression" +msgstr "Adjusting Entries Pattern is regular expression" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:732 ../intl-scm/guile-strings.c:814 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:940 ../intl-scm/guile-strings.c:1022 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1092 ../intl-scm/guile-strings.c:1484 -msgid "Background Color" -msgstr "Background Colour" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:630 +msgid "" +"Causes the Adjusting Entries Pattern to be treated as a regular expression" +msgstr "" +"Causes the Adjusting Entries Pattern to be treated as a regular expression" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:734 ../intl-scm/guile-strings.c:942 -msgid "General background color for report." -msgstr "General background colour for report" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:632 ../intl-scm/guile-strings.c:968 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1286 +msgid "Closing Entries pattern" +msgstr "Closing Entries pattern" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:738 ../intl-scm/guile-strings.c:818 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:946 ../intl-scm/guile-strings.c:1026 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1490 -msgid "Text Color" -msgstr "Text Colour" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:634 ../intl-scm/guile-strings.c:970 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1288 +msgid "Any text in the Description column which identifies closing entries" +msgstr "Any text in the Description column which identifies closing entries" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:740 ../intl-scm/guile-strings.c:948 -msgid "Normal body text color." -msgstr "Normal body text colour" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:636 ../intl-scm/guile-strings.c:972 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1290 +msgid "Closing Entries pattern is case-sensitive" +msgstr "Closing Entries pattern is case-sensitive" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:744 ../intl-scm/guile-strings.c:822 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:952 ../intl-scm/guile-strings.c:1030 -msgid "Link Color" -msgstr "Link colour" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:638 ../intl-scm/guile-strings.c:974 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1292 +msgid "Causes the Closing Entries Pattern match to be case-sensitive" +msgstr "Causes the Closing Entries Pattern match to be case-sensitive" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:746 ../intl-scm/guile-strings.c:954 -msgid "Link text color." -msgstr "Link text colour" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:640 ../intl-scm/guile-strings.c:976 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1294 +msgid "Closing Entries Pattern is regular expression" +msgstr "Closing Entries Pattern is regular expression" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:750 ../intl-scm/guile-strings.c:826 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:958 ../intl-scm/guile-strings.c:1034 -msgid "Table Cell Color" -msgstr "Table Cell Colour" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:642 ../intl-scm/guile-strings.c:978 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1296 +msgid "" +"Causes the Closing Entries Pattern to be treated as a regular expression" +msgstr "" +"Causes the Closing Entries Pattern to be treated as a regular expression" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:752 ../intl-scm/guile-strings.c:960 -msgid "Default background for table cells." -msgstr "Default background for table cells." +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:644 ../intl-scm/guile-strings.c:920 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1950 ../intl-scm/guile-strings.c:2086 +#, fuzzy +msgid "Include accounts with zero total balances" +msgstr "Include accounts that have a zero share balances." -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:756 ../intl-scm/guile-strings.c:830 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:964 ../intl-scm/guile-strings.c:1038 -msgid "Alternate Table Cell Color" -msgstr "Alternate Table Cell Colour" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:646 ../intl-scm/guile-strings.c:922 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1952 ../intl-scm/guile-strings.c:2088 +#, fuzzy +msgid "Include accounts with zero total (recursive) balances in this report" +msgstr "Include accounts that have a zero share balances." -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:758 ../intl-scm/guile-strings.c:966 -msgid "Default alternate background for table cells." -msgstr "Default alternate background for table cells." +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:648 ../intl-scm/guile-strings.c:932 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1962 ../intl-scm/guile-strings.c:2098 +#, +msgid "Display accounts as hyperlinks" +msgstr "Display accounts as hyperlinks" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:762 ../intl-scm/guile-strings.c:834 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:970 ../intl-scm/guile-strings.c:1042 -msgid "Subheading/Subtotal Cell Color" -msgstr "Subheading/Subtotal Cell Colour" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:650 ../intl-scm/guile-strings.c:934 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1964 ../intl-scm/guile-strings.c:2100 +msgid "Shows each account in the table as a hyperlink to its register window" +msgstr "Shows each account in the table as a hyperlink to its register window" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:764 ../intl-scm/guile-strings.c:972 -msgid "Default color for subtotal rows." -msgstr "Default colour for subtotal rows." +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:658 ../intl-scm/guile-strings.c:958 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1276 ../intl-scm/guile-strings.c:1992 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2132 +msgid "Show Foreign Currencies" +msgstr "Show Foreign Currencies" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:768 ../intl-scm/guile-strings.c:838 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:976 ../intl-scm/guile-strings.c:1046 -msgid "Sub-subheading/total Cell Color" -msgstr "Sub-subheading/total Cell Colour" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:660 ../intl-scm/guile-strings.c:960 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1278 ../intl-scm/guile-strings.c:1994 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2134 +#, fuzzy +msgid "Display any foreign currency amount in an account" +msgstr "Display the account's foreign currency amount?" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:770 ../intl-scm/guile-strings.c:978 -msgid "Color for subsubtotals" -msgstr "Colour for subsubtotals" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/budget.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:662 ../intl-scm/guile-strings.c:870 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:962 ../intl-scm/guile-strings.c:1280 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1346 ../intl-scm/guile-strings.c:1996 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2136 +msgid "Show Exchange Rates" +msgstr "Show Exchange Rates" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:774 ../intl-scm/guile-strings.c:842 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:982 ../intl-scm/guile-strings.c:1050 -msgid "Grand Total Cell Color" -msgstr "Grand Total Cell Colour" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:664 ../intl-scm/guile-strings.c:964 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1282 ../intl-scm/guile-strings.c:1350 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1998 ../intl-scm/guile-strings.c:2138 +msgid "Show the exchange rates used" +msgstr "Show the exchange rates used" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:776 ../intl-scm/guile-strings.c:984 -msgid "Color for grand totals" -msgstr "Colour for grand totals" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:670 +#, +msgid "Current Trial Balance" +msgstr "Current Trial Balance" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:780 ../intl-scm/guile-strings.c:858 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:988 ../intl-scm/guile-strings.c:1070 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1110 -msgid "Table cell spacing" -msgstr "Table cell spacing" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:672 +msgid "Uses the exact balances in the general ledger" +msgstr "Uses the exact balances in the general ledger" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:782 ../intl-scm/guile-strings.c:788 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:990 ../intl-scm/guile-strings.c:996 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1112 ../intl-scm/guile-strings.c:1118 -msgid "Space between table cells" -msgstr "Space between table cells" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:674 +#, +msgid "Pre-adjustment Trial Balance" +msgstr "Pre-adjustment Trial Balance" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:786 ../intl-scm/guile-strings.c:862 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:994 ../intl-scm/guile-strings.c:1074 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1116 -msgid "Table cell padding" -msgstr "Table cell padding" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:676 +msgid "Ignores Adjusting/Closing entries" +msgstr "Ignores Adjusting/Closing entries" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:792 ../intl-scm/guile-strings.c:866 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1000 ../intl-scm/guile-strings.c:1078 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1122 -msgid "Table border width" -msgstr "Table border width" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:678 +msgid "Work Sheet" +msgstr "Work Sheet" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:794 ../intl-scm/guile-strings.c:1002 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1124 -msgid "Bevel depth on tables" -msgstr "Bevel depth on tables" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:680 +msgid "Creates a complete end-of-period work sheet" +msgstr "Creates a complete end-of-period work sheet" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:868 ../intl-scm/guile-strings.c:1080 -msgid "Prepared by: " -msgstr "Prepared by: " +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/report-system/html-acct-table.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:682 ../intl-scm/guile-strings.c:2712 +#, +msgid "Adjusting Entries" +msgstr "Adjusting Entries" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:870 ../intl-scm/guile-strings.c:1082 -msgid "Prepared for: " -msgstr "Prepared for: " +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#. src/report/report-system/html-acct-table.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:684 ../intl-scm/guile-strings.c:1004 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1302 ../intl-scm/guile-strings.c:2710 +#, +msgid "Closing Entries" +msgstr "Closing Entries" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:874 -msgid "Fancy" -msgstr "Fancy" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:686 ../intl-scm/guile-strings.c:1008 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1306 +#, +msgid "for Period" +msgstr "for Period" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:916 ../intl-scm/guile-strings.c:1066 +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:690 ../intl-scm/guile-strings.c:1006 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1304 +#, fuzzy, c-format +msgid "For Period Covering %s to %s" +msgstr "Period end" + +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:694 #, fuzzy -msgid "Heading Alignment" -msgstr "Heading Banner" +msgid "Adjustments" +msgstr "Order Entries" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:920 -msgid "Left" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:696 +#, +msgid "Adjusted Trial Balance" +msgstr "Adjusted Trial Balance" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:922 -msgid "Align the banner to the left" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:698 ../intl-scm/guile-strings.c:882 +#, +msgid "Income Statement" +msgstr "Income Statement" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:924 -#, fuzzy -msgid "Center" -msgstr "Enter" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:700 ../intl-scm/guile-strings.c:2048 +msgid "Balance Sheet" +msgstr "Balance Sheet" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:926 -msgid "Align the banner in the center" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:708 ../intl-scm/guile-strings.c:1320 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2184 +msgid "Unrealized Gains" +msgstr "Unrealized Gains" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:928 -msgid "Right" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:710 +#, +msgid "Net Income" +msgstr "Net Income" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:930 -msgid "Align the banner to the right" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:712 +#, +msgid "Net Loss" +msgstr "Net Loss" + +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:724 +msgid "Price of Commodity" +msgstr "Price of Commodity" + +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:730 ../intl-scm/guile-strings.c:814 +msgid "Show Net Profit" +msgstr "Show Net Profit" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1086 ../intl-scm/guile-strings.c:1088 -msgid "Easy" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:732 ../intl-scm/guile-strings.c:816 +msgid "Show Asset & Liability bars" +msgstr "Show Asset & Liability bars" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1094 -msgid "Background color for reports." -msgstr "Background colour for reports." +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:734 ../intl-scm/guile-strings.c:818 +msgid "Show Net Worth bars" +msgstr "Show Net Worth bars" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1098 -msgid "Background Pixmap" -msgstr "Background Pixmap" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:736 +msgid "Marker" +msgstr "Marker" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1106 -msgid "Enable hyperlinks in reports." -msgstr "Enable hyperlinks in reports." +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:738 +msgid "Marker Color" +msgstr "Marker Colour" -#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1126 -msgid "Plain" -msgstr "Plain" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:744 +msgid "Calculate the price of this commodity." +msgstr "Calculate the price of this commodity." +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1130 -msgid "Select a date to report on" -msgstr "Select a date to report on" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:746 ../intl-scm/guile-strings.c:1202 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2782 +msgid "The source of price information" +msgstr "The source of price information" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1132 -msgid "Start of reporting period" -msgstr "Start of reporting period" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:748 ../intl-scm/guile-strings.c:2784 +msgid "Weighted Average" +msgstr "Weighted Average" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1134 -msgid "End of reporting period" -msgstr "End of reporting period" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:750 ../intl-scm/guile-strings.c:2786 +msgid "The weighted average of all currency transactions of the past" +msgstr "The weighted average of all currency transactions of the past" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1136 -msgid "The amount of time between data points" -msgstr "The amount of time between data points" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:752 +msgid "Actual Transactions" +msgstr "Actual Transactions" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1142 ../intl-scm/guile-strings.c:1144 -msgid "Week" -msgstr "Week" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:754 +msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past" +msgstr "The instantaneous price of actual currency transactions in the past" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1146 -msgid "2Week" -msgstr "2Week" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:756 +msgid "Price Database" +msgstr "Price Database" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1148 -msgid "Two Weeks" -msgstr "Two Weeks" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:758 +msgid "The recorded prices" +msgstr "The recorded prices" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1154 ../intl-scm/guile-strings.c:1156 -msgid "Quarter" -msgstr "Quarter" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:760 +msgid "Color of the marker" +msgstr "Colour of the marker" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1158 ../intl-scm/guile-strings.c:1160 -msgid "Half Year" -msgstr "Half Year" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:768 +msgid "Double-Weeks" +msgstr "Double-Weeks" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1162 ../intl-scm/guile-strings.c:1164 -msgid "Year" -msgstr "Year" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:774 +msgid "All Prices equal" +msgstr "All Prices equal" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1166 -msgid "All" -msgstr "All" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:776 +msgid "" +"All the prices found are equal. This would result in a plot with one " +"straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that." +msgstr "" +"All the prices found are equal. This would result in a plot with one " +"straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that." -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1168 -msgid "All accounts" -msgstr "All accounts" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:778 +msgid "All Prices at the same date" +msgstr "All Prices at the same date" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1170 -msgid "Top-level" -msgstr "Top-level" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:780 +msgid "" +"All the prices found are from the same date. This would result in a plot " +"with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that." +msgstr "" +"All the prices found are from the same date. This would result in a plot " +"with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that." -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1172 -msgid "Second-level" -msgstr "Second-level" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:782 +msgid "Only one price" +msgstr "Only one price" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1174 -msgid "Third-level" -msgstr "Third-level" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:784 +msgid "" +"There was only one single price found for the selected commodities in the " +"selected time period. This doesn't give a useful plot." +msgstr "" +"There was only one single price found for the selected commodities in the " +"selected time period. This doesn't give a useful plot." -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1176 ../intl-scm/guile-strings.c:1178 -msgid "Fourth-level" -msgstr "Fourth-level" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#. src/report/report-system/html-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:786 ../intl-scm/guile-strings.c:2898 +msgid "No data" +msgstr "No data" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1180 -msgid "Sixth-level" -msgstr "Sixth-level" +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:788 +msgid "" +"There is no price information available for the selected commodities in the " +"selected time period." +msgstr "" +"There is no price information available for the selected commodities in the " +"selected time period." -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1182 -msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option." -msgstr "Show accounts to this depth, overriding any other option." +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:790 +msgid "Identical commodities" +msgstr "Identical commodities" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1184 +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:792 msgid "" -"Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?" +"Your selected commodity and the currency of the report are identical. It " +"doesn't make sense to show prices for identical commodities." msgstr "" -"Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?" +"Your selected commodity and the currency of the report are identical. It " +"doesn't make sense to show prices for identical commodities." -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:796 +msgid "Price Scatterplot" +msgstr "Price Scatterplot" + +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:798 +msgid "Income/Expense Chart" +msgstr "Income/Expense Chart" + +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:826 +msgid "Show Income and Expenses?" +msgstr "Show Income and Expenses?" + +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:828 +msgid "Show the Asset and the Liability bars?" +msgstr "Show the Asset and the Liability bars?" + +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:830 +msgid "Show the net profit?" +msgstr "Show the net profit?" + +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:832 +msgid "Show a Net Worth bar?" +msgstr "Show a Net Worth bar?" + +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1186 ../intl-scm/guile-strings.c:2034 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2282 ../intl-scm/guile-strings.c:2424 -msgid "Report on these accounts, if display depth allows." -msgstr "Report on these accounts, if display depth allows." +#. src/report/report-system/report-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:840 ../intl-scm/guile-strings.c:1044 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2170 ../intl-scm/guile-strings.c:2910 +msgid "Assets" +msgstr "Assets" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1188 -msgid "Include sub-account balances in printed balance?" -msgstr "Include sub-account balances in printed balance?" +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#. src/report/report-system/report-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:842 ../intl-scm/guile-strings.c:1046 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2174 ../intl-scm/guile-strings.c:2912 +msgid "Liabilities" +msgstr "Liabilities" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1190 -msgid "Group the accounts in main categories?" -msgstr "Group the accounts in main categories?" +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:844 +msgid "Net Profit" +msgstr "Net Profit" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1192 -msgid "Select the currency to display the values of this report in." -msgstr "Select the currency in which to display the values of this report." +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:846 +msgid "Net Worth" +msgstr "Net Worth" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1194 -msgid "Display the account's foreign currency amount?" -msgstr "Display the account's foreign currency amount?" +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:848 +msgid "Income Chart" +msgstr "Income Chart" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1196 ../intl-scm/guile-strings.c:1616 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2556 -msgid "The source of price information" -msgstr "The source of price information" +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:850 +msgid "Asset Chart" +msgstr "Asset Chart" + +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:852 +msgid "Expense Chart" +msgstr "Expense Chart" + +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:854 +msgid "Liability Chart" +msgstr "Liability Chart" + +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:856 +msgid "Net Worth Barchart" +msgstr "Net Worth Barchart" + +#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:858 +msgid "Income & Expense Chart" +msgstr "Income & Expense Chart" + +#. src/report/standard-reports/budget.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:860 +#, +msgid "Budget Report" +msgstr "Budget Report" + +#. src/report/standard-reports/budget.scm +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:862 ../intl-scm/guile-strings.c:1336 +msgid "Account Display Depth" +msgstr "Account Display Depth" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1198 ../intl-scm/guile-strings.c:1618 -msgid "Weighted Average" -msgstr "Weighted Average" +#. src/report/standard-reports/budget.scm +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:864 ../intl-scm/guile-strings.c:1338 +msgid "Always show sub-accounts" +msgstr "Always show sub-accounts" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1200 ../intl-scm/guile-strings.c:1620 -msgid "The weighted average of all currency transactions of the past" -msgstr "The weighted average of all currency transactions of the past" +#. src/report/standard-reports/budget.scm +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:872 ../intl-scm/guile-strings.c:1348 +msgid "Show Full Account Names" +msgstr "Show Full Account Names" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1202 ../intl-scm/guile-strings.c:2558 -msgid "Most recent" -msgstr "Most recent" +#. src/report/standard-reports/budget.scm +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:878 ../intl-scm/guile-strings.c:1352 +msgid "Show full account names (including parent accounts)" +msgstr "Show full account names (including parent accounts)" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1204 ../intl-scm/guile-strings.c:2560 -msgid "The most recent recorded price" -msgstr "The most recent recorded price" +#. src/report/standard-reports/budget.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:880 +#, c-format +msgid "%s - %s" +msgstr "%s to %s" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1206 ../intl-scm/guile-strings.c:2562 -msgid "Nearest in time" -msgstr "Nearest in time" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:892 ../intl-scm/guile-strings.c:1254 +#, +msgid "Start Date" +msgstr "Start Date" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1208 ../intl-scm/guile-strings.c:2564 -msgid "The price recorded nearest in time to the report date" -msgstr "The price recorded nearest in time to the report date" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:894 +msgid "Start of the period this income statement will cover" +msgstr "Start of the period this income statement will cover" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1210 -msgid "Width of plot in pixels." -msgstr "Width of plot in pixels." +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:896 ../intl-scm/guile-strings.c:1258 +#, +msgid "End Date" +msgstr "End Date" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1212 -msgid "Height of plot in pixels." -msgstr "Height of plot in pixels." +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:898 +msgid "End of the period this income statement will cover" +msgstr "End of the period this income statement will cover" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1214 -msgid "Choose the marker for each data point." -msgstr "Choose the marker for each data point." +#: ../intl-scm/guile-strings.c:902 ../intl-scm/guile-strings.c:1932 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2068 ../intl-scm/guile-strings.c:2772 +msgid "Report on these accounts, if display depth allows." +msgstr "Report on these accounts, if display depth allows." -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1216 ../intl-scm/guile-strings.c:1218 -msgid "Circle" -msgstr "Circle" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:908 ../intl-scm/guile-strings.c:2074 +msgid "Flatten list to depth limit" +msgstr "Flatten list to depth limit" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1220 ../intl-scm/guile-strings.c:1222 -msgid "Cross" -msgstr "Cross" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:910 ../intl-scm/guile-strings.c:2076 +msgid "Displays accounts which exceed the depth limit at the depth limit" +msgstr "Displays accounts which exceed the depth limit at the depth limit" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1224 ../intl-scm/guile-strings.c:1226 -msgid "Square" -msgstr "Square" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:912 ../intl-scm/guile-strings.c:1942 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2078 +#, +msgid "Parent account balances" +msgstr "Parent account balances" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1228 ../intl-scm/guile-strings.c:1230 -msgid "Asterisk" -msgstr "Asterisk" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:914 ../intl-scm/guile-strings.c:1944 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2080 +#, +msgid "How to show any balance in parent accounts" +msgstr "How to show any balance in parent accounts" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1232 -msgid "Filled circle" -msgstr "Filled circle" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:916 ../intl-scm/guile-strings.c:1946 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2082 +#, +msgid "Parent account subtotals" +msgstr "Parent account subtotals" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1234 -msgid "Circle filled with color" -msgstr "Circle filled with colour" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:918 ../intl-scm/guile-strings.c:1948 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2084 +msgid "How to show account subtotals for selected accounts having children" +msgstr "How to show account subtotals for selected accounts having children" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1236 -msgid "Filled square" -msgstr "Filled square" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:924 ../intl-scm/guile-strings.c:1954 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2090 +msgid "Omit zero balance figures" +msgstr "Omit zero balance figures" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1238 -msgid "Square filled with color" -msgstr "Square filled with colour" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:926 ../intl-scm/guile-strings.c:1956 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2092 +msgid "Show blank space in place of any zero balances which would be shown" +msgstr "Show blank space in place of any zero balances which would be shown" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1240 -msgid "Choose the method for sorting accounts." -msgstr "Choose the method for sorting accounts." +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:928 ../intl-scm/guile-strings.c:1266 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1958 ../intl-scm/guile-strings.c:2094 +#, +msgid "Show accounting-style rules" +msgstr "Show accounting-style rules" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1244 -msgid "Alphabetical by account code" -msgstr "Alphabetically by account code" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:930 ../intl-scm/guile-strings.c:1268 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1960 ../intl-scm/guile-strings.c:2096 +msgid "Use rules beneath columns of added numbers like accountants do" +msgstr "Use rules beneath columns of added numbers like accountants do" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1246 -msgid "Alphabetical" -msgstr "Alphabetically" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:936 +#, +msgid "Label the revenue section" +msgstr "Label the revenue section" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1248 -msgid "Alphabetical by account name" -msgstr "Alphabetically by account name" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:938 +msgid "Whether or not to include a label for the revenue section" +msgstr "Whether or not to include a label for the revenue section" -#. src/report/report-system/options-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1252 -msgid "By amount, largest to smallest" -msgstr "By amount, largest to smallest" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:940 +msgid "Include revenue total" +msgstr "Include revenue total" -#. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1254 -msgid "_Assets & Liabilities" -msgstr "_Assets & Liabilities" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:942 +msgid "Whether or not to include a line indicating total revenue" +msgstr "Whether or not to include a line indicating total revenue" -#. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1256 -msgid "_Income & Expense" -msgstr "_Income & Expense" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:944 +#, +msgid "Label the expense section" +msgstr "Label the expense section" -#. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1258 -msgid "_Taxes" -msgstr "_Taxes" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:946 +msgid "Whether or not to include a label for the expense section" +msgstr "Whether or not to include a label for the expense section" -#. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1260 -msgid "_Sample & Custom" -msgstr "_Sample & Custom" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:948 +#, +msgid "Include expense total" +msgstr "Include expense total" -#. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1262 -msgid "_Custom" -msgstr "_Custom" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:950 +msgid "Whether or not to include a line indicating total expense" +msgstr "Whether or not to include a line indicating total expense" -#. src/report/report-system/report.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/register.scm -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1268 ../intl-scm/guile-strings.c:2714 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2718 ../intl-scm/guile-strings.c:2722 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2726 ../intl-scm/guile-strings.c:2730 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2734 ../intl-scm/guile-strings.c:2738 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2742 ../intl-scm/guile-strings.c:2746 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2750 ../intl-scm/guile-strings.c:2754 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2758 ../intl-scm/guile-strings.c:2762 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2766 ../intl-scm/guile-strings.c:2770 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3082 ../intl-scm/guile-strings.c:3124 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3130 ../intl-scm/guile-strings.c:3136 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3142 ../intl-scm/guile-strings.c:3148 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3154 ../intl-scm/guile-strings.c:3158 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3172 ../intl-scm/guile-strings.c:3178 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3788 ../intl-scm/guile-strings.c:3794 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3800 ../intl-scm/guile-strings.c:3806 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3812 ../intl-scm/guile-strings.c:3818 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3824 ../intl-scm/guile-strings.c:3830 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3836 ../intl-scm/guile-strings.c:4056 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4062 ../intl-scm/guile-strings.c:4068 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4074 ../intl-scm/guile-strings.c:4080 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4086 ../intl-scm/guile-strings.c:4092 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4098 ../intl-scm/guile-strings.c:4104 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4110 ../intl-scm/guile-strings.c:4116 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4122 ../intl-scm/guile-strings.c:4300 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4306 ../intl-scm/guile-strings.c:4312 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4318 ../intl-scm/guile-strings.c:4324 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4330 ../intl-scm/guile-strings.c:4336 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4342 ../intl-scm/guile-strings.c:4348 -msgid "Display" -msgstr "Display" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:980 ../intl-scm/guile-strings.c:2012 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2146 +msgid "Show Immediate Balance" +msgstr "Show Immediate Balance" -#. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1270 -msgid "Report name" -msgstr "Report name" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:982 ../intl-scm/guile-strings.c:2014 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2148 +msgid "Show only the balance in the parent account, excluding any subaccounts" +msgstr "Show only the balance in the parent account, excluding any subaccounts" -#. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1272 -msgid "Enter a descriptive name for this report" -msgstr "Enter a descriptive name for this report" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:984 ../intl-scm/guile-strings.c:2000 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2016 ../intl-scm/guile-strings.c:2150 +#, +msgid "Recursive Balance" +msgstr "Recursive Balance" -#. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1274 ../intl-scm/guile-strings.c:1282 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1284 -msgid "Stylesheet" -msgstr "Stylesheet" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:986 ../intl-scm/guile-strings.c:2018 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2152 +#, +msgid "Include subaccounts in balance" +msgstr "Include sub-accounts in balance" -#. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1276 -msgid "Select a stylesheet for the report." -msgstr "Select a stylesheet for the report." +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:988 ../intl-scm/guile-strings.c:2020 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2154 +#, +msgid "Omit Balance" +msgstr "Omit Balance" -#. src/report/report-system/report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1280 -msgid " Stylesheet" -msgstr " Stylesheet" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:990 ../intl-scm/guile-strings.c:2022 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2156 +#, +msgid "Do not show parent account balances" +msgstr "Do not show parent account balances" -#. src/report/report-system/html-acct-table.scm -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm #. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1286 ../intl-scm/guile-strings.c:1918 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2138 ../intl-scm/guile-strings.c:2658 -#, fuzzy -msgid "Closing Entries" -msgstr "Invoice Entries" +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:992 ../intl-scm/guile-strings.c:2024 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2158 +msgid "Show subtotals" +msgstr "Show subtotals" -#. src/report/report-system/html-acct-table.scm -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1288 ../intl-scm/guile-strings.c:1916 -#, fuzzy -msgid "Adjusting Entries" -msgstr "Order Entries" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:994 ../intl-scm/guile-strings.c:2026 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2160 +#, +msgid "Show subtotals for selected accounts which have subaccounts" +msgstr "Show subtotals for selected parent accounts which have subaccounts" + +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:996 ../intl-scm/guile-strings.c:2028 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2162 +#, +msgid "Do not show subtotals" +msgstr "Do not show subtotals" -#. src/report/report-system/report-utilities.scm -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1298 ../intl-scm/guile-strings.c:1710 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2386 ../intl-scm/guile-strings.c:3382 -msgid "Assets" -msgstr "Assets" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:998 ../intl-scm/guile-strings.c:2030 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2164 +#, +msgid "Do not subtotal selected parent accounts" +msgstr "Do not subtotal selected parent accounts" -#. src/report/report-system/report-utilities.scm -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1300 ../intl-scm/guile-strings.c:1712 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2390 ../intl-scm/guile-strings.c:3384 -msgid "Liabilities" -msgstr "Liabilities" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1000 ../intl-scm/guile-strings.c:2032 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2166 +msgid "Text book style (experimental)" +msgstr "Text book style (experimental)" -#. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1302 -msgid "Stocks" -msgstr "Stocks" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1002 ../intl-scm/guile-strings.c:2034 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2168 +msgid "" +"Show parent account subtotals, indented per text book practice (experimental)" +msgstr "" +"Show parent account subtotals, indented per text book practice (experimental)" -#. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1304 -msgid "Mutual Funds" -msgstr "Mutual Funds" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1012 +#, +msgid "Revenues" +msgstr "Revenues" -#. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1306 -msgid "Currencies" -msgstr "Currencies" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1014 +#, fuzzy +msgid "Total Revenue" +msgstr "Total Due" -#. src/report/report-system/report-utilities.scm #. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1310 ../intl-scm/guile-strings.c:2152 +#. src/report/report-system/report-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1016 ../intl-scm/guile-strings.c:2922 msgid "Expenses" msgstr "Expenses" -#. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1312 -msgid "Equities" -msgstr "Equities" - -#. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1314 -msgid "Checking" -msgstr "Current" - -#. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1316 -msgid "Savings" -msgstr "Savings" - -#. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1318 -msgid "Money Market" -msgstr "Money Market" - -#. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1324 -msgid "Credit Lines" -msgstr "Credit Lines" +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1018 +#, +msgid "Total Expenses" +msgstr "Total Expenses" -#. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1326 -#, c-format -msgid "Building '%s' report ..." -msgstr "Building '%s' report ..." +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1020 ../intl-scm/guile-strings.c:1312 +#, +msgid "Net income" +msgstr "Net income" -#. src/report/report-system/report-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1328 -#, c-format -msgid "Rendering '%s' report ..." -msgstr "Rendering '%s' report ..." +#. src/report/standard-reports/income-statement.scm +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1022 ../intl-scm/guile-strings.c:1314 +#, +msgid "Net loss" +msgstr "Net loss" -#. src/report/report-system/html-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1332 -msgid "Account name" -msgstr "Account name" +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1024 +msgid "Income Piechart" +msgstr "Income Piechart" -#. src/report/report-system/html-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1336 -msgid "Exchange rate" -msgstr "Exchange rate" +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1026 +msgid "Expense Piechart" +msgstr "Expense Piechart" -#. src/report/report-system/html-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1338 -msgid "Exchange rates" -msgstr "Exchange rates" +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1028 +msgid "Asset Piechart" +msgstr "Asset Piechart" -#. src/report/report-system/html-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1342 -#, fuzzy -msgid "This report requires you to specify certain report options." -msgstr "This report requires accounts to be selected." +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1030 +msgid "Liability Piechart" +msgstr "Liability Piechart" -#. src/report/report-system/html-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1344 ../intl-scm/guile-strings.c:1350 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1356 -msgid "Edit report options" -msgstr "Edit report options" +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1032 +msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval" +msgstr "Shows a piechart with the Income per given time interval" -#. src/report/report-system/html-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1346 -msgid "No accounts selected" -msgstr "No accounts selected" +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1034 +msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval" +msgstr "Shows a piechart with the Expenses per given time interval" -#. src/report/report-system/html-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1348 -msgid "This report requires accounts to be selected." -msgstr "This report requires accounts to be selected." +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1036 +msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time" +msgstr "Shows a piechart with the Assets balance at a given time" -#. src/report/report-system/html-utilities.scm -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1352 ../intl-scm/guile-strings.c:1656 -msgid "No data" -msgstr "No data" +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1038 +msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time" +msgstr "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time" -#. src/report/report-system/html-utilities.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1354 -msgid "" -"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the " -"selected time period" -msgstr "" -"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the " -"selected time period" +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1040 +msgid "Income Accounts" +msgstr "Income Accounts" -#. src/report/report-system/html-style-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1358 -msgid "Can't save style sheet" -msgstr "Can't save style sheet" +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1042 +msgid "Expense Accounts" +msgstr "Expense Accounts" -#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1362 -msgid "This report has no options." -msgstr "This report has no options." +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1080 +msgid "Maximum number of slices in pie" +msgstr "Maximum number of slices in pie" -#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1366 +#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1086 #, c-format -msgid "Display the %s report" -msgstr "Display the %s report" - -#. src/report/utility-reports/test-graphing.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1368 -msgid "Graphs" -msgstr "" - -#. src/report/utility-reports/test-graphing.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1370 -msgid "Sample graphs:" -msgstr "" - -#. src/report/utility-reports/test-graphing.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1372 -#, fuzzy -msgid "Done." -msgstr "None" - -#. src/report/utility-reports/test-graphing.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1374 -#, fuzzy -msgid "Test Graphing" -msgstr "Testing" +msgid "Balance at %s" +msgstr "Balance at %s" -#. src/report/utility-reports/test-graphing.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1376 ../intl-scm/guile-strings.c:1378 -msgid "Sample graphs." -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1092 ../intl-scm/guile-strings.c:1512 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1596 ../intl-scm/guile-strings.c:1600 +msgid "Sorting" +msgstr "Sorting" -#. src/report/utility-reports/view-column.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1382 ../intl-scm/guile-strings.c:1388 -msgid "Number of columns" -msgstr "Number of columns" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1094 ../intl-scm/guile-strings.c:1656 +msgid "Filter Type" +msgstr "Filter Type" -#. src/report/utility-reports/view-column.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1384 -msgid "Number of columns before wrapping to a new row" -msgstr "Number of columns before wrapping to a new row" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1096 ../intl-scm/guile-strings.c:1526 +msgid "Void Transactions?" +msgstr "Void Transactions?" -#. src/report/utility-reports/view-column.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1394 -msgid "Edit Options" -msgstr "Edit Options" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1100 ../intl-scm/guile-strings.c:1542 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1606 ../intl-scm/guile-strings.c:1706 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1794 +msgid "Reconciled Date" +msgstr "Reconciled Date" -#. src/report/utility-reports/view-column.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1396 -msgid "Single Report" -msgstr "Single Report" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1110 ../intl-scm/guile-strings.c:1578 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1814 +msgid "Use Full Account Name?" +msgstr "Use Full Account Name?" -#. src/report/utility-reports/view-column.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1398 -msgid "Multicolumn View" -msgstr "Multicolumn View" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1114 ../intl-scm/guile-strings.c:1558 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1714 ../intl-scm/guile-strings.c:1822 +msgid "Other Account Name" +msgstr "Other Account Name" -#. src/report/utility-reports/view-column.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1400 -msgid "Custom Multicolumn Report" -msgstr "Custom Multicolumn Report" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1116 ../intl-scm/guile-strings.c:1594 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1826 +msgid "Use Full Other Account Name?" +msgstr "Use Full Other Account Name?" -#. src/report/utility-reports/iframe-url.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1404 ../intl-scm/guile-strings.c:1410 -msgid "URL to frame" -msgstr "URL to frame" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1118 ../intl-scm/guile-strings.c:1590 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1718 ../intl-scm/guile-strings.c:1830 +msgid "Other Account Code" +msgstr "Other Account Code" -#. src/report/utility-reports/iframe-url.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1406 -msgid "URL to display in report" -msgstr "URL to display in report" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/report/standard-reports/general-journal.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1126 ../intl-scm/guile-strings.c:1452 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1506 ../intl-scm/guile-strings.c:1574 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1842 +msgid "Running Balance" +msgstr "Running Balance" -#. src/report/utility-reports/iframe-url.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1412 -msgid "Frame URL" -msgstr "Frame URL" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/report/standard-reports/general-journal.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1128 ../intl-scm/guile-strings.c:1458 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1508 ../intl-scm/guile-strings.c:1846 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3724 ../intl-scm/guile-strings.c:3894 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4058 +msgid "Totals" +msgstr "Totals" -#. src/report/utility-reports/iframe-url.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1414 -msgid "Custom Web Report" -msgstr "Custom Web Report" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1130 ../intl-scm/guile-strings.c:1866 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1906 +msgid "Sign Reverses?" +msgstr "Sign Reverses?" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1416 ../intl-scm/guile-strings.c:1422 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1444 ../intl-scm/guile-strings.c:1452 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1458 ../intl-scm/guile-strings.c:1464 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1470 ../intl-scm/guile-strings.c:1476 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1482 ../intl-scm/guile-strings.c:1488 -msgid "Hello, World!" -msgstr "Hello, World!" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1132 ../intl-scm/guile-strings.c:1634 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1908 +msgid "Style" +msgstr "Style" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1418 -msgid "Boolean Option" -msgstr "Boolean Option" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1134 ../intl-scm/guile-strings.c:1514 +msgid "Primary Key" +msgstr "Primary Key" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1420 -msgid "This is a boolean option." -msgstr "This is a boolean option." +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1136 ../intl-scm/guile-strings.c:1602 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1764 +msgid "Show Full Account Name?" +msgstr "Show Full Account Name?" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1424 -msgid "Multi Choice Option" -msgstr "Multi Choice Option" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1138 ../intl-scm/guile-strings.c:1598 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1768 +msgid "Show Account Code?" +msgstr "Show Account Code?" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1426 -msgid "This is a multi choice option." -msgstr "This is a multi choice option." +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1140 ../intl-scm/guile-strings.c:1516 +msgid "Primary Subtotal" +msgstr "Primary Subtotal" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1428 -msgid "First Option" -msgstr "First Option" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1142 ../intl-scm/guile-strings.c:1518 +msgid "Primary Subtotal for Date Key" +msgstr "Primary Subtotal for Date Key" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1430 -msgid "Help for first option" -msgstr "Help for first option" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1144 ../intl-scm/guile-strings.c:1776 +msgid "Primary Sort Order" +msgstr "Primary Sort Order" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1432 -msgid "Second Option" -msgstr "Second Option" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1146 ../intl-scm/guile-strings.c:1520 +msgid "Secondary Key" +msgstr "Secondary Key" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1434 -msgid "Help for second option" -msgstr "Help for second option" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1148 ../intl-scm/guile-strings.c:1522 +msgid "Secondary Subtotal" +msgstr "Secondary Subtotal" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1436 -msgid "Third Option" -msgstr "Third Option" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1150 ../intl-scm/guile-strings.c:1524 +msgid "Secondary Subtotal for Date Key" +msgstr "Secondary Subtotal for Date Key" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1438 -msgid "Help for third option" -msgstr "Help for third option" +#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1152 ../intl-scm/guile-strings.c:1786 +msgid "Secondary Sort Order" +msgstr "Secondary Sort Order" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1440 -msgid "Fourth Options" -msgstr "Fourth Options" +#. src/report/standard-reports/portfolio.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1154 +msgid "Investment Portfolio" +msgstr "Investment Portfolio" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1442 -msgid "The fourth option rules!" -msgstr "The fourth option rules!" +#. src/report/standard-reports/portfolio.scm +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1158 ../intl-scm/guile-strings.c:1192 +msgid "Share decimal places" +msgstr "Share decimal places" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1446 -msgid "String Option" -msgstr "String Option" +#. src/report/standard-reports/portfolio.scm +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1160 ../intl-scm/guile-strings.c:1194 +msgid "Include accounts with no shares" +msgstr "Include accounts with no shares" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1448 -msgid "This is a string option" -msgstr "This is a string option" +#. src/report/standard-reports/portfolio.scm +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1164 ../intl-scm/guile-strings.c:1200 +msgid "Report Currency" +msgstr "Report Currency" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1450 ../intl-scm/guile-strings.c:1524 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1570 -msgid "Hello, World" -msgstr "Hello, World" +#. src/report/standard-reports/portfolio.scm +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1166 ../intl-scm/guile-strings.c:1212 +msgid "The number of decimal places to use for share numbers" +msgstr "The number of decimal places to use for share numbers" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1454 -msgid "Just a Date Option" -msgstr "Just a Date Option" +#. src/report/standard-reports/portfolio.scm +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1170 ../intl-scm/guile-strings.c:1218 +msgid "Stock Accounts to report on" +msgstr "Stock Accounts to report on" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1456 -msgid "This is a date option" -msgstr "This is a date option" +#. src/report/standard-reports/portfolio.scm +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1172 ../intl-scm/guile-strings.c:1220 +msgid "Include accounts that have a zero share balances." +msgstr "Include accounts that have a zero share balances." -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1460 -msgid "Time and Date Option" -msgstr "Time and Date Option" +#. src/report/standard-reports/portfolio.scm +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1178 ../intl-scm/guile-strings.c:1226 +msgid "Listing" +msgstr "Listing" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1462 -msgid "This is a date option with time" -msgstr "This is a date option with time" +#. src/report/standard-reports/portfolio.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1180 +msgid "Units" +msgstr "Units" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1466 -msgid "Combo Date Option" -msgstr "Combo Date Option" +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1188 +msgid "Advanced Portfolio" +msgstr "Advanced Portfolio" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1468 -msgid "This is a combination date option" -msgstr "This is a combination date option" +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1196 +msgid "Include gains and losses" +msgstr "Include gains and losses" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1472 -msgid "Relative Date Option" -msgstr "Relative Date Option" +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1204 ../intl-scm/guile-strings.c:2788 +msgid "Most recent" +msgstr "Most recent" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1474 -msgid "This is a relative date option" -msgstr "This is a relative date option" +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1206 ../intl-scm/guile-strings.c:2790 +msgid "The most recent recorded price" +msgstr "The most recent recorded price" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1478 -msgid "Number Option" -msgstr "Number Option" +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1208 ../intl-scm/guile-strings.c:2792 +msgid "Nearest in time" +msgstr "Nearest in time" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1480 -msgid "This is a number option." -msgstr "This is a number option." +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1210 ../intl-scm/guile-strings.c:2794 +msgid "The price recorded nearest in time to the report date" +msgstr "The price recorded nearest in time to the report date" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1486 ../intl-scm/guile-strings.c:1492 -msgid "This is a color option" -msgstr "This is a colour option" +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1214 +msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out" +msgstr "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1494 ../intl-scm/guile-strings.c:1500 -msgid "Hello Again" -msgstr "Hello Again" +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1234 ../intl-scm/guile-strings.c:1364 +msgid "Money In" +msgstr "Money In" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1496 -msgid "An account list option" -msgstr "An account list option" +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1236 ../intl-scm/guile-strings.c:1368 +msgid "Money Out" +msgstr "Money Out" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1498 -msgid "This is an account list option" -msgstr "This is an account list option" +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1238 ../intl-scm/guile-strings.c:2250 +msgid "Gain" +msgstr "Gain" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1502 -msgid "A list option" -msgstr "A list option" +#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1240 +msgid "Total Return" +msgstr "Total Return" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1504 -msgid "This is a list option" -msgstr "This is a list option" +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1244 +msgid "Equity Statement" +msgstr "Equity Statement" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1506 -msgid "The Good" -msgstr "The Good" +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1256 +msgid "Start of the period this equity statement will cover" +msgstr "Start of the period this equity statement will cover" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1508 -msgid "Good option" -msgstr "Good option" +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1260 +msgid "End of the period this equity statement will cover" +msgstr "End of the period this equity statement will cover" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1510 -msgid "The Bad" -msgstr "The Bad" +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1264 +#, +msgid "Report only on these accounts" +msgstr "Report only on these accounts" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1512 -msgid "Bad option" -msgstr "Bad option" +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1310 ../intl-scm/guile-strings.c:1328 +#, +msgid "Capital" +msgstr "Capital" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1514 -msgid "The Ugly" -msgstr "The Ugly" +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1316 ../intl-scm/guile-strings.c:3206 +msgid "Investments" +msgstr "Investments" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1516 -msgid "Ugly option" -msgstr "Ugly option" +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1318 +#, +msgid "Withdrawals" +msgstr "Withdrawals" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1518 -msgid "Testing" -msgstr "Testing" +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1322 ../intl-scm/guile-strings.c:2186 +#, +msgid "Unrealized Losses" +msgstr "Unrealised Losses" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1520 -msgid "Crash the report" -msgstr "Crash the report" +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1324 +#, fuzzy +msgid "Increase in capital" +msgstr "Increase in capital" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1522 -msgid "" -"This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like " -"this." -msgstr "" -"This is for testing. Your reports probably shouldn't have an option like " -"this." +#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1326 +#, +msgid "Decrease in capital" +msgstr "Decrease in capital" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1526 -msgid "" -"This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the " -"scm/report directory for details on writing your own reports, or extending " -"existing reports." -msgstr "" -"This is a sample GnuCash report. See the guile (scheme) source code in the " -"scm/report directory for details on writing your own reports, or extending " -"existing reports." +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1330 +msgid "Cash Flow" +msgstr "Cash Flow" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1528 +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1354 #, c-format -msgid "" -"For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool " -"report, consult the mailing list %s." -msgstr "" -"For help on writing reports, or to contribute your brand new, totally cool " -"report, consult the mailing list %s." +msgid "%s - %s to %s for" +msgstr "%s - %s to %s for" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1530 +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1356 #, c-format -msgid "For details on subscribing to that list, see %s." -msgstr "For details on subscribing to that list, see %s." +msgid "%s and subaccounts" +msgstr "%s and subaccounts" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1532 +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1358 #, c-format -msgid "You can learn more about writing scheme using this %s." -msgstr "You can learn more about writing scheme using this %s." +msgid "%s and selected subaccounts" +msgstr "%s and selected subaccounts" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1534 -msgid "online book" -msgstr "online book" +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1362 +msgid "Money into selected accounts comes from" +msgstr "Money into selected accounts comes from" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1536 -#, c-format -msgid "The current time is %s." -msgstr "The current time is %s." +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1366 +msgid "Money out of selected accounts goes to" +msgstr "Money out of selected accounts goes to" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1538 -#, c-format -msgid "The boolean option is %s." -msgstr "The boolean option is %s." +#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1370 +msgid "Difference" +msgstr "Difference" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1540 -msgid "true" -msgstr "true" +#. src/report/standard-reports/register.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1398 +msgid "The title of the report" +msgstr "The title of the report" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1542 -msgid "false" -msgstr "false" +#. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#. src/report/report-system/report.scm +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1402 ../intl-scm/guile-strings.c:1408 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1414 ../intl-scm/guile-strings.c:1420 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1426 ../intl-scm/guile-strings.c:1432 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1436 ../intl-scm/guile-strings.c:1450 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1456 ../intl-scm/guile-strings.c:1536 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1540 ../intl-scm/guile-strings.c:1544 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1548 ../intl-scm/guile-strings.c:1552 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1556 ../intl-scm/guile-strings.c:1560 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1564 ../intl-scm/guile-strings.c:1568 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1572 ../intl-scm/guile-strings.c:1576 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1580 ../intl-scm/guile-strings.c:1584 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1588 ../intl-scm/guile-strings.c:1592 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1904 ../intl-scm/guile-strings.c:2858 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3698 ../intl-scm/guile-strings.c:3704 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3710 ../intl-scm/guile-strings.c:3716 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3722 ../intl-scm/guile-strings.c:3728 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3734 ../intl-scm/guile-strings.c:3740 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3746 ../intl-scm/guile-strings.c:3752 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3758 ../intl-scm/guile-strings.c:3764 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3886 ../intl-scm/guile-strings.c:3892 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3898 ../intl-scm/guile-strings.c:3904 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3910 ../intl-scm/guile-strings.c:3916 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3922 ../intl-scm/guile-strings.c:3928 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3934 ../intl-scm/guile-strings.c:4050 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4056 ../intl-scm/guile-strings.c:4062 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4068 ../intl-scm/guile-strings.c:4074 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4080 ../intl-scm/guile-strings.c:4086 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4092 ../intl-scm/guile-strings.c:4098 +msgid "Display" +msgstr "Display" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1544 -#, c-format -msgid "The multi-choice option is %s." -msgstr "The multi-choice option is %s." +#. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1406 ../intl-scm/guile-strings.c:1792 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3650 ../intl-scm/guile-strings.c:3838 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4002 +msgid "Display the date?" +msgstr "Display the date?" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1546 -#, c-format -msgid "The string option is %s." -msgstr "The string option is %s." +#. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1412 ../intl-scm/guile-strings.c:1800 +msgid "Display the check number?" +msgstr "Display the cheque number?" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1548 -#, c-format -msgid "The date option is %s." -msgstr "The date option is %s." +#. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1418 ../intl-scm/guile-strings.c:1804 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3656 ../intl-scm/guile-strings.c:3844 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4008 +msgid "Display the description?" +msgstr "Display the description?" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1550 -#, c-format -msgid "The date and time option is %s." -msgstr "The date and time option is %s." +#. src/report/standard-reports/register.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1424 +msgid "Display the account?" +msgstr "Display the account?" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1552 -#, c-format -msgid "The relative date option is %s." -msgstr "The relative date option is %s." +#. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1430 ../intl-scm/guile-strings.c:1836 +msgid "Display the number of shares?" +msgstr "Display the number of shares?" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1554 -#, c-format -msgid "The combination date option is %s." -msgstr "The combination date option is %s." +#. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1440 ../intl-scm/guile-strings.c:1852 +msgid "Display the amount?" +msgstr "Display the amount?" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1556 -#, c-format -msgid "The number option is %s." -msgstr "The number option is %s." +#. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1442 ../intl-scm/guile-strings.c:1642 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1858 +msgid "Single" +msgstr "Single" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1558 -#, c-format -msgid "The number option formatted as currency is %s." -msgstr "The number option formatted as currency is %s." +#. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1444 ../intl-scm/guile-strings.c:1860 +msgid "Single Column Display" +msgstr "Single Column Display" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1560 -msgid "Items you selected:" -msgstr "Items you selected:" +#. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1446 ../intl-scm/guile-strings.c:1862 +msgid "Double" +msgstr "Double" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1562 -msgid "List items selected" -msgstr "List items selected" +#. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1448 ../intl-scm/guile-strings.c:1864 +msgid "Two Column Display" +msgstr "Two Column Display" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1564 -msgid "(You selected no list items.)" -msgstr "(You selected no list items.)" +#. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1454 ../intl-scm/guile-strings.c:1844 +msgid "Display a running balance" +msgstr "Display a running balance" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1566 -msgid "You have selected no accounts." -msgstr "You have selected no accounts." +#. src/report/standard-reports/register.scm +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1460 ../intl-scm/guile-strings.c:1848 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3726 ../intl-scm/guile-strings.c:3896 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4060 +msgid "Display the totals?" +msgstr "Display the totals?" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1568 -msgid "Have a nice day!" -msgstr "Thank you. Goodbye!" +#. src/report/standard-reports/register.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1462 +msgid "Total Debits" +msgstr "Total Debits" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1572 -msgid "Sample Report with Examples" -msgstr "Sample Report with Examples" +#. src/report/standard-reports/register.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1464 +msgid "Total Credits" +msgstr "Total Credits" + +#. src/report/standard-reports/register.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1466 +msgid "Net Change" +msgstr "Net Change" + +#. src/report/standard-reports/register.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1468 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#. src/report/standard-reports/general-journal.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1480 ../intl-scm/guile-strings.c:1490 +#, +msgid "General Journal" +msgstr "General Journal" + +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1510 +msgid "Transaction Report" +msgstr "Transaction Report" -#. src/report/utility-reports/hello-world.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1574 -msgid "A sample report with examples." -msgstr "A sample report with examples." +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1528 +msgid "Table for Exporting" +msgstr "Table for Exporting" -#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1576 ../intl-scm/guile-strings.c:1582 -msgid "Welcome to GnuCash" -msgstr "Welcome to GnuCash" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1532 +msgid "Total For " +msgstr "Total For " -#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1578 -msgid "Welcome to GnuCash 1.8!" -msgstr "Welcome to GnuCash 1.8!" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1534 ../intl-scm/guile-strings.c:1894 +msgid "Grand Total" +msgstr "Grand Total" -#. src/report/utility-reports/welcome-to-gnucash.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1580 -msgid "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few." -msgstr "GnuCash 1.8 has lots of nice features. Here are a few." +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1616 +msgid "Transfer from/to" +msgstr "Transfer from/to" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1588 ../intl-scm/guile-strings.c:1674 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2188 ../intl-scm/guile-strings.c:3230 -msgid "Step Size" -msgstr "Step Size" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1636 +msgid "Report style" +msgstr "Report style" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1592 ../intl-scm/guile-strings.c:1676 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1780 ../intl-scm/guile-strings.c:1886 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2086 ../intl-scm/guile-strings.c:2190 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2342 ../intl-scm/guile-strings.c:2480 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2626 ../intl-scm/guile-strings.c:3232 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3316 ../intl-scm/guile-strings.c:3390 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4174 -msgid "Report's currency" -msgstr "Report's currency" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1638 +msgid "Multi-Line" +msgstr "Multi-Line" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1594 -msgid "Price of Commodity" -msgstr "Price of Commodity" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1640 +msgid "Display N lines" +msgstr "Display N lines" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/portfolio.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#. src/report/standard-reports/budget.scm -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1596 ../intl-scm/guile-strings.c:1678 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1782 ../intl-scm/guile-strings.c:1888 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2088 ../intl-scm/guile-strings.c:2192 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2230 ../intl-scm/guile-strings.c:2344 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2482 ../intl-scm/guile-strings.c:2544 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2628 ../intl-scm/guile-strings.c:3210 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3234 ../intl-scm/guile-strings.c:3318 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3392 ../intl-scm/guile-strings.c:4176 -msgid "Price Source" -msgstr "Price Source" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1644 +msgid "Display 1 line" +msgstr "Display 1 line" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1600 ../intl-scm/guile-strings.c:1684 -msgid "Show Net Profit" -msgstr "Show Net Profit" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1646 +msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells" +msgstr "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1602 ../intl-scm/guile-strings.c:1686 -msgid "Show Asset & Liability bars" -msgstr "Show Asset & Liability bars" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1648 +msgid "Report Accounts" +msgstr "Report Accounts" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1604 ../intl-scm/guile-strings.c:1688 -msgid "Show Net Worth bars" -msgstr "Show Net Worth bars" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1652 +msgid "Filter Accounts" +msgstr "Filter Accounts" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1606 -msgid "Marker" -msgstr "Marker" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1654 +msgid "Filter on these accounts" +msgstr "Filter on these accounts" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1608 -msgid "Marker Color" -msgstr "Marker Colour" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1658 +msgid "Filter account" +msgstr "Filter account" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1610 ../intl-scm/guile-strings.c:1690 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2204 ../intl-scm/guile-strings.c:3268 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3296 ../intl-scm/guile-strings.c:3332 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3404 -msgid "Plot Width" -msgstr "Plot Width" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1662 +msgid "Do not do any filtering" +msgstr "Do not do any filtering" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1612 ../intl-scm/guile-strings.c:1692 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2206 ../intl-scm/guile-strings.c:3270 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3298 ../intl-scm/guile-strings.c:3334 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3406 -msgid "Plot Height" -msgstr "Plot Height" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1664 +msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts" +msgstr "Include Transactions to/from Filter Accounts" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1614 -msgid "Calculate the price of this commodity." -msgstr "Calculate the price of this commodity." +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1666 +msgid "Include transactions to/from filter accounts only" +msgstr "Include transactions to/from filter accounts only" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1622 -msgid "Actual Transactions" -msgstr "Actual Transactions" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1668 +msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts" +msgstr "Exclude Transactions to/from Filter Accounts" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1624 -msgid "The instantaneous price of actual currency transactions in the past" -msgstr "The instantaneous price of actual currency transactions in the past" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1670 +msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts" +msgstr "Exclude transactions to/from all filter accounts" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1626 -msgid "Price Database" -msgstr "Price Database" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1672 +msgid "How to handle void transactions" +msgstr "How to handle void transactions" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1628 -msgid "The recorded prices" -msgstr "The recorded prices" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1674 +msgid "Non-void only" +msgstr "Non-void only" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1630 -msgid "Color of the marker" -msgstr "Colour of the marker" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1676 +msgid "Show only non-voided transactions" +msgstr "Show only non-voided transactions" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1632 ../intl-scm/guile-strings.c:1704 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2220 ../intl-scm/guile-strings.c:3360 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3422 -#, c-format -msgid "%s to %s" -msgstr "%s to %s" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1678 +msgid "Void only" +msgstr "Void only" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1638 -msgid "Double-Weeks" -msgstr "Double-Weeks" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1680 +msgid "Show only voided transactions" +msgstr "Show only voided transactions" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1644 -msgid "All Prices equal" -msgstr "All Prices equal" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1682 +msgid "Both" +msgstr "Both" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1646 -msgid "" -"All the prices found are equal. This would result in a plot with one " -"straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that." -msgstr "" -"All the prices found are equal. This would result in a plot with one " -"straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that." +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1684 +msgid "Show both (and include void transactions in totals)" +msgstr "Show both (and include void transactions in totals)" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1648 -msgid "All Prices at the same date" -msgstr "All Prices at the same date" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1688 +msgid "Do not sort" +msgstr "Do not sort" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1650 -msgid "" -"All the prices found are from the same date. This would result in a plot " -"with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that." -msgstr "" -"All the prices found are from the same date. This would result in a plot " -"with one straight line. Unfortunately, the plotting tool can't handle that." +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1692 +msgid "Sort & subtotal by account name" +msgstr "Sort & subtotal by account name" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1652 -msgid "Only one price" -msgstr "Only one price" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1696 +msgid "Sort & subtotal by account code" +msgstr "Sort & subtotal by account code" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1654 -msgid "" -"There was only one single price found for the selected commodities in the " -"selected time period. This doesn't give a useful plot." -msgstr "" -"There was only one single price found for the selected commodities in the " -"selected time period. This doesn't give a useful plot." +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1702 +msgid "Exact Time" +msgstr "Exact Time" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1658 -msgid "" -"There is no price information available for the selected commodities in the " -"selected time period." -msgstr "" -"There is no price information available for the selected commodities in the " -"selected time period." +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1704 +msgid "Sort by exact time" +msgstr "Sort by exact time" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1660 -msgid "Identical commodities" -msgstr "Identical commodities" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1708 +msgid "Sort by the Reconciled Date" +msgstr "Sort by the Reconciled Date" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1662 -msgid "" -"Your selected commodity and the currency of the report are identical. It " -"doesn't make sense to show prices for identical commodities." -msgstr "" -"Your selected commodity and the currency of the report are identical. It " -"doesn't make sense to show prices for identical commodities." +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1710 +msgid "Register Order" +msgstr "Register Order" -#. src/report/standard-reports/price-scatter.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1666 -msgid "Price Scatterplot" -msgstr "Price Scatterplot" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1712 +msgid "Sort as with the register" +msgstr "Sort as with the register" -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1668 -msgid "Income/Expense Chart" -msgstr "Income/Expense Chart" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1716 +msgid "Sort by account transferred from/to's name" +msgstr "Sort by account transferred from/to's name" -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1694 ../intl-scm/guile-strings.c:2210 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3340 ../intl-scm/guile-strings.c:3410 -msgid "Report on these accounts, if chosen account level allows." -msgstr "Report on these accounts, if chosen account level allows." +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1720 +msgid "Sort by account transferred from/to's code" +msgstr "Sort by account transferred from/to's code" -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1696 -msgid "Show Income and Expenses?" -msgstr "Show Income and Expenses?" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1732 +msgid "Sort by check/transaction number" +msgstr "Sort by cheque/transaction number" -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1698 -msgid "Show the Asset and the Liability bars?" -msgstr "Show the Asset and the Liability bars?" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1738 +msgid "Ascending" +msgstr "Ascending" -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1700 -msgid "Show the net profit?" -msgstr "Show the net profit?" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1740 +msgid "smallest to largest, earliest to latest" +msgstr "smallest to largest, earliest to latest" -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1702 -msgid "Show a Net Worth bar?" -msgstr "Show a Net Worth bar?" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1742 +msgid "Descending" +msgstr "Descending" -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1714 -msgid "Net Profit" -msgstr "Net Profit" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1744 +msgid "largest to smallest, latest to earliest" +msgstr "largest to smallest, latest to earliest" -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1716 -msgid "Net Worth" -msgstr "Net Worth" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1762 +msgid "Sort by this criterion first" +msgstr "Sort by this criterion first" -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1718 -msgid "Income Chart" -msgstr "Income Chart" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1766 +msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?" +msgstr "Show the full account name for subtotals and subtitles?" -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1720 -msgid "Asset Chart" -msgstr "Asset Chart" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1770 +msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?" +msgstr "Show the account code for subtotals and subtitles?" -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1722 -msgid "Expense Chart" -msgstr "Expense Chart" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1772 +msgid "Subtotal according to the primary key?" +msgstr "Subtotal according to the primary key?" -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1724 -msgid "Liability Chart" -msgstr "Liability Chart" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1774 ../intl-scm/guile-strings.c:1784 +msgid "Do a date subtotal" +msgstr "Do a date subtotal" -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1726 -msgid "Net Worth Barchart" -msgstr "Net Worth Barchart" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1778 +msgid "Order of primary sorting" +msgstr "Order of primary sorting" -#. src/report/standard-reports/net-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1728 -msgid "Income & Expense Chart" -msgstr "Income & Expense Chart" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1780 +msgid "Sort by this criterion second" +msgstr "Sort by this criterion second" -#. src/report/standard-reports/general-journal.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1730 ../intl-scm/guile-strings.c:1748 -#, fuzzy -msgid "General Journal" -msgstr "General Reports" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1782 +msgid "Subtotal according to the secondary key?" +msgstr "Subtotal according to the secondary key?" -#. src/report/standard-reports/general-journal.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1732 -#, fuzzy -msgid "query" -msgstr "Every" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1788 +msgid "Order of Secondary sorting" +msgstr "Order of Secondary sorting" -#. src/report/standard-reports/general-journal.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1734 -msgid "journal" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1796 +msgid "Display the reconciled date?" +msgstr "Display the reconciled date?" -#. src/report/standard-reports/general-journal.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1736 -#, fuzzy -msgid "double" -msgstr "Double" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1808 +msgid "Display the memo?" +msgstr "Display the memo?" -#. src/report/standard-reports/general-journal.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1738 -#, fuzzy -msgid "debit-string" -msgstr "Listing" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1812 +msgid "Display the account name?" +msgstr "Display the account name?" -#. src/report/standard-reports/general-journal.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1742 -#, fuzzy -msgid "credit-string" -msgstr "Increasing" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1816 ../intl-scm/guile-strings.c:1828 +msgid "Display the full account name" +msgstr "Display the full account name" -#. src/report/standard-reports/general-journal.scm -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1764 ../intl-scm/guile-strings.c:1986 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2752 ../intl-scm/guile-strings.c:3020 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3174 -msgid "Running Balance" -msgstr "Running Balance" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1820 +msgid "Display the account code" +msgstr "Display the account code" -#. src/report/standard-reports/general-journal.scm -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm #. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/register.scm -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1766 ../intl-scm/guile-strings.c:1988 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3024 ../intl-scm/guile-strings.c:3180 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3796 ../intl-scm/guile-strings.c:4082 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4308 -msgid "Totals" -msgstr "Totals" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1824 +msgid "" +"Display the other account name? (if this is a split transaction, this " +"parameter is guessed)." +msgstr "" +"Display the other account name? (if this is a split transaction, this " +"parameter is guessed)." -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1768 -msgid "Cash Flow" -msgstr "Cash Flow" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1832 +msgid "Display the other account code" +msgstr "Display the other account code" -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1774 ../intl-scm/guile-strings.c:3204 -msgid "Account Display Depth" -msgstr "Account Display Depth" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1840 +msgid "Display the shares price?" +msgstr "Display the share price?" -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1776 ../intl-scm/guile-strings.c:3206 -msgid "Always show sub-accounts" -msgstr "Always show sub-accounts" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1856 +msgid "No amount display" +msgstr "No amount display" -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1784 ../intl-scm/guile-strings.c:1894 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2094 ../intl-scm/guile-strings.c:2350 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2488 ../intl-scm/guile-strings.c:2634 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3212 -msgid "Show Exchange Rates" -msgstr "Show Exchange Rates" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1868 +msgid "Reverse amount display for certain account types" +msgstr "Reverse amount display for certain account types" -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1786 ../intl-scm/guile-strings.c:3214 -msgid "Show Full Account Names" -msgstr "Show Full Account Names" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1872 +msgid "Don't change any displayed amounts" +msgstr "Don't change any displayed amounts" -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1788 ../intl-scm/guile-strings.c:1896 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2096 ../intl-scm/guile-strings.c:2352 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2490 ../intl-scm/guile-strings.c:2636 -msgid "Show the exchange rates used" -msgstr "Show the exchange rates used" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1874 +msgid "Income and Expense" +msgstr "Income and Expense" + +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1876 +msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts" +msgstr "Reverse amount display for Income and Expense Accounts" -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1790 ../intl-scm/guile-strings.c:3220 -msgid "Show full account names (including parent accounts)" -msgstr "Show full account names (including parent accounts)" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1878 +msgid "Credit Accounts" +msgstr "Credit Accounts" -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1792 -#, c-format -msgid "%s - %s to %s for" -msgstr "%s - %s to %s for" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1880 +msgid "" +"Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and " +"Income accounts" +msgstr "" +"Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and " +"Income accounts" -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1794 +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1882 #, c-format -msgid "%s and subaccounts" -msgstr "%s and subaccounts" +msgid "From %s To %s" +msgstr "From %s To %s" -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1796 -#, c-format -msgid "%s and selected subaccounts" -msgstr "%s and selected subaccounts" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1884 ../intl-scm/guile-strings.c:1888 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1892 ../intl-scm/guile-strings.c:1896 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1900 ../intl-scm/guile-strings.c:2310 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2316 ../intl-scm/guile-strings.c:2322 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2328 ../intl-scm/guile-strings.c:2334 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2340 ../intl-scm/guile-strings.c:2346 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2352 ../intl-scm/guile-strings.c:2392 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2396 ../intl-scm/guile-strings.c:2400 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2404 ../intl-scm/guile-strings.c:2408 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2412 ../intl-scm/guile-strings.c:2416 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2420 ../intl-scm/guile-strings.c:2518 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2524 ../intl-scm/guile-strings.c:2530 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2536 ../intl-scm/guile-strings.c:2542 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2548 ../intl-scm/guile-strings.c:2554 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2560 ../intl-scm/guile-strings.c:2600 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2604 ../intl-scm/guile-strings.c:2608 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2612 ../intl-scm/guile-strings.c:2616 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2620 ../intl-scm/guile-strings.c:2624 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2628 ../intl-scm/guile-strings.c:3430 +msgid "Colors" +msgstr "Colours" -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1800 -msgid "Money into selected accounts comes from" -msgstr "Money into selected accounts comes from" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1886 +msgid "Primary Subtotals/headings" +msgstr "Primary Subtotals/headings" -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1802 ../intl-scm/guile-strings.c:2588 -msgid "Money In" -msgstr "Money In" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1890 +msgid "Secondary Subtotals/headings" +msgstr "Secondary Subtotals/headings" -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1804 -msgid "Money out of selected accounts goes to" -msgstr "Money out of selected accounts goes to" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1898 +msgid "Split Odd" +msgstr "Split Odd" -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1806 ../intl-scm/guile-strings.c:2590 -msgid "Money Out" -msgstr "Money Out" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1902 +msgid "Split Even" +msgstr "Split Even" -#. src/report/standard-reports/cash-flow.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1808 -msgid "Difference" -msgstr "Difference" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1912 +msgid "No matching transactions found" +msgstr "No matching transactions found" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1810 -#, fuzzy -msgid "Trial Balance" -msgstr "Average Balance" +#. src/report/standard-reports/transaction.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1914 +#, +msgid "" +"No transactions were found that match the time interval and account " +"selection specified in the Options panel." +msgstr "" +"No transactions were found that match the time interval and account " +"selection specified in the Options panel." -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1812 ../intl-scm/guile-strings.c:2016 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2264 ../intl-scm/guile-strings.c:2410 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2600 -#, fuzzy -msgid "Report Title" -msgstr "Report style" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1916 +msgid "Account Summary" +msgstr "Account Summary" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1814 ../intl-scm/guile-strings.c:2018 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2266 ../intl-scm/guile-strings.c:2412 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2602 -#, fuzzy -msgid "Title for this report" -msgstr "The title of the report" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1928 +#, +msgid "Account summary as-of date" +msgstr "Account Summary as-of date" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1816 ../intl-scm/guile-strings.c:2020 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2268 ../intl-scm/guile-strings.c:2414 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2604 -#, fuzzy -msgid "Company name" -msgstr "Company Name" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1938 +msgid "Depth limit behavior" +msgstr "Depth limit behaviour" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1818 ../intl-scm/guile-strings.c:2022 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2270 ../intl-scm/guile-strings.c:2416 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2606 -#, fuzzy -msgid "Name of company/individual" -msgstr "Name of the company" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1940 +msgid "How to treat accounts which exceed the specified depth limit (if any)" +msgstr "How to treat accounts which exceed the specified depth limit (if any)" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1820 -msgid "Start of Adjusting/Closing" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1966 +#, +msgid "Account Balance" +msgstr "Account Balance" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1822 -msgid "The earliest date Adjusting/Closing entries were made for this period" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1968 +#, +msgid "Show an account's balance" +msgstr "Show the balance of an account" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1824 -#, fuzzy -msgid "Date of Report" -msgstr "Date format:" +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1972 +#, +msgid "Show an account's account code" +msgstr "Show the account code of an account" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1826 -msgid "Trial Balance/Work Sheet as-of date" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1976 +#, +msgid "Show an account's account type" +msgstr "Show the account type of an account" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1828 -#, fuzzy -msgid "Report variation" -msgstr "Report error" +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1978 +#, +msgid "Account Description" +msgstr "Account Description" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1830 -msgid "Kind of trial balance to generate" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1980 +#, +msgid "Show an account's description" +msgstr "Show the description of an account" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1832 ../intl-scm/guile-strings.c:2032 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2280 ../intl-scm/guile-strings.c:2422 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2616 -#, fuzzy -msgid "Accounts to include" -msgstr "Account Code" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1982 +#, +msgid "Account Notes" +msgstr "Account Notes" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1834 ../intl-scm/guile-strings.c:2828 -msgid "Report on these accounts" -msgstr "Report on these accounts" +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:1984 +#, +msgid "Show an account's notes" +msgstr "Show the notes of an account" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1836 ../intl-scm/guile-strings.c:2036 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2284 ../intl-scm/guile-strings.c:2426 -#, fuzzy -msgid "Levels of Subaccounts" -msgstr "Select Subaccounts" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2002 +msgid "" +"Show the total balance, including balances in subaccounts, of any account at " +"the depth limit" +msgstr "" +"Show the total balance, including balances in subaccounts, of any account at " +"the depth limit" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm #. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1838 ../intl-scm/guile-strings.c:2038 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2286 ../intl-scm/guile-strings.c:2428 -#, fuzzy -msgid "Maximum number of levels in the account tree displayed" -msgstr "Maximum number of bars in the chart" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2004 +#, +msgid "Raise Accounts" +msgstr "Raise Accounts" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1840 -#, fuzzy -msgid "Merchandising" -msgstr "Descending" +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2006 +#, +msgid "Shows accounts deeper than the depth limit at the depth limit" +msgstr "Shows accounts deeper than the depth limit at the depth limit" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1842 -#, fuzzy -msgid "Gross adjustment accounts" -msgstr "Group the accounts" +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2008 +#, +msgid "Omit Accounts" +msgstr "Omit Accounts" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1844 -msgid "" -"Do not net, but show gross debit/credit adjustments to these accounts. " -"Merchandising businesses will normally select their inventory accounts here." -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2010 +msgid "Disregard completely any accounts deeper than the depth limit" +msgstr "Disregard completely any accounts deeper than the depth limit" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1846 -#, fuzzy -msgid "Income summary accounts" -msgstr "Income Accounts" +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2036 +msgid "Code" +msgstr "Code" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1848 -msgid "" -"Adjustments made to these accounts are gross adjusted (see above) in the " -"Adjustments, Adjusted Trial Balance, and Income Statement columns. Mostly " -"useful for merchandising businesses." -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/account-summary.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2042 +#, +msgid "Account title" +msgstr "Account title" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1850 ../intl-scm/guile-strings.c:2098 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2638 -#, fuzzy -msgid "Entries" -msgstr "Order Entries" +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2058 +#, +msgid "Balance Sheet Date" +msgstr "Balance Sheet Date" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1852 -msgid "Adjusting Entries pattern" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2060 +#, +msgid "Balance sheet as-of date" +msgstr "Balance Sheet as-of date" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1854 -msgid "Any text in the Description column which identifies adjusting entries" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2062 +#, +msgid "Single column Balance Sheet" +msgstr "Single column Balance Sheet" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1856 -msgid "Adjusting Entries pattern is case-sensitive" +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2064 +msgid "" +"Print liability/equity section in the same column under the assets section " +"as opposed to a second column right of the assets section" msgstr "" +"Print liability/equity section in the same column under the assets section " +"as opposed to a second column right of the assets section" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1858 -msgid "Causes the Adjusting Entries Pattern match to be case-sensitive" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2102 +#, +msgid "Label the assets section" +msgstr "Label the assets section" + +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2104 +msgid "Whether or not to include a label for the assets section" +msgstr "Whether or not to include a label for the assets section" + +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2106 +#, fuzzy +msgid "Include assets total" +msgstr "Net Assets total" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1860 -msgid "Adjusting Entries Pattern is regular expression" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2108 +msgid "Whether or not to include a line indicating total assets" +msgstr "Whether or not to include a line indicating total assets" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1862 -msgid "" -"Causes the Adjusting Entries Pattern to be treated as a regular expression" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2110 +msgid "Label the liabilities section" +msgstr "Label the liabilities section" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1864 ../intl-scm/guile-strings.c:2100 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2640 -msgid "Closing Entries pattern" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2112 +msgid "Whether or not to include a label for the liabilities section" +msgstr "Whether or not to include a label for the liabilities section" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1866 ../intl-scm/guile-strings.c:2102 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2642 -msgid "Any text in the Description column which identifies closing entries" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2114 +msgid "Include liabilities total" +msgstr "Include liabilities total" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1868 ../intl-scm/guile-strings.c:2104 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2644 -msgid "Closing Entries pattern is case-sensitive" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2116 +msgid "Whether or not to include a line indicating total liabilities" +msgstr "Whether or not to include a line indicating total liabilities" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1870 ../intl-scm/guile-strings.c:2106 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2646 -msgid "Causes the Closing Entries Pattern match to be case-sensitive" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2118 +#, +msgid "Label the equity section" +msgstr "Label the equity section" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1872 ../intl-scm/guile-strings.c:2108 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2648 -msgid "Closing Entries Pattern is regular expression" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2120 +msgid "Whether or not to include a label for the equity section" +msgstr "Whether or not to include a label for the equity section" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1874 ../intl-scm/guile-strings.c:2110 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2650 -msgid "" -"Causes the Closing Entries Pattern to be treated as a regular expression" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2122 +msgid "Include equity total" +msgstr "Include equity total" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1876 ../intl-scm/guile-strings.c:2052 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2300 ../intl-scm/guile-strings.c:2442 -#, fuzzy -msgid "Include accounts with zero total balances" -msgstr "Include accounts that have a zero share balances." +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2124 +msgid "Whether or not to include a line indicating total equity" +msgstr "Whether or not to include a line indicating total equity" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1878 ../intl-scm/guile-strings.c:2054 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2302 ../intl-scm/guile-strings.c:2444 -#, fuzzy -msgid "Include accounts with zero total (recursive) balances in this report" -msgstr "Include accounts that have a zero share balances." +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2172 +#, +msgid "Total Assets" +msgstr "Total Assets" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1880 ../intl-scm/guile-strings.c:2064 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2312 ../intl-scm/guile-strings.c:2454 -#, fuzzy -msgid "Display accounts as hyperlinks" -msgstr "Display the account name?" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2176 +#, +msgid "Total Liabilities" +msgstr "Total Liabilities" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1882 ../intl-scm/guile-strings.c:2066 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2314 ../intl-scm/guile-strings.c:2456 -msgid "Shows each account in the table as a hyperlink to its register window" -msgstr "" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2182 +#, +msgid "Retained Losses" +msgstr "Retained Losses" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1890 ../intl-scm/guile-strings.c:2090 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2346 ../intl-scm/guile-strings.c:2484 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2630 -msgid "Show Foreign Currencies" -msgstr "Show Foreign Currencies" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2188 +msgid "Total Equity" +msgstr "Total Equity" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm #. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1892 ../intl-scm/guile-strings.c:2092 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2348 ../intl-scm/guile-strings.c:2486 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2632 -#, fuzzy -msgid "Display any foreign currency amount in an account" -msgstr "Display the account's foreign currency amount?" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2190 +#, +msgid "Total Liabilities & Equity" +msgstr "Total Liabilities & Equity" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1904 -#, fuzzy -msgid "Current Trial Balance" -msgstr "Present Balance" +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2192 ../intl-scm/guile-strings.c:2226 +msgid "Average Balance" +msgstr "Average Balance" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1906 -msgid "Uses the exact balances in the general ledger" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2210 +msgid "Do transaction report on this account" +msgstr "Do transaction report on this account" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1908 -#, fuzzy -msgid "Pre-adjustment Trial Balance" -msgstr "Present Balance" +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2212 ../intl-scm/guile-strings.c:2262 +msgid "Show table" +msgstr "Show table" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1910 -msgid "Ignores Adjusting/Closing entries" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2214 +msgid "Display a table of the selected data." +msgstr "Display a table of the selected data." -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1912 -msgid "Work Sheet" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2216 ../intl-scm/guile-strings.c:2260 +msgid "Show plot" +msgstr "Show plot" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1914 -msgid "Creates a complete end-of-period work sheet" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2218 +msgid "Display a graph of the selected data." +msgstr "Display a graph of the selected data." -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1920 ../intl-scm/guile-strings.c:2144 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2664 -#, fuzzy -msgid "for Period" -msgstr ". (Period)" +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2220 ../intl-scm/guile-strings.c:2258 +msgid "Plot Type" +msgstr "Plot Type" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1922 ../intl-scm/guile-strings.c:1926 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2142 ../intl-scm/guile-strings.c:2146 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2662 ../intl-scm/guile-strings.c:2666 -#, fuzzy -msgid "to" -msgstr "Stop" +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2222 +msgid "The type of graph to generate" +msgstr "The type of graph to generate" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1924 ../intl-scm/guile-strings.c:2140 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2660 -#, fuzzy -msgid "For Period Covering" +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2224 ../intl-scm/guile-strings.c:2244 +msgid "Average" +msgstr "Average" + +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2228 ../intl-scm/guile-strings.c:2254 +msgid "Profit" +msgstr "Profit" + +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2230 +msgid "Profit (Gain minus Loss)" +msgstr "Profit (Gain minus Loss)" + +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2234 +msgid "Gain And Loss" +msgstr "Gain And Loss" + +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2240 +msgid "Period start" +msgstr "Period start" + +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2242 +msgid "Period end" msgstr "Period end" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1928 -msgid "TRIAL BALANCE" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2246 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1930 -msgid "ADJUSTMENTS" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2248 +msgid "Minimum" +msgstr "Minimum" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1932 -msgid "ADJUSTED TRIAL BALANCE" -msgstr "" +#. src/report/standard-reports/average-balance.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2252 +msgid "Loss" +msgstr "Loss" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1934 -msgid "INCOME STATEMENT" -msgstr "" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2270 ../intl-scm/guile-strings.c:2378 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2460 ../intl-scm/guile-strings.c:2586 +msgid "Preparer" +msgstr "Preparer" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1936 -msgid "BALANCE SHEET" -msgstr "" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2272 ../intl-scm/guile-strings.c:2462 +msgid "Name of person preparing the report" +msgstr "Name of person preparing the report" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1938 -#, fuzzy -msgid "DEBIT" -msgstr "EDIT" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2276 ../intl-scm/guile-strings.c:2382 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2466 ../intl-scm/guile-strings.c:2590 +msgid "Prepared for" +msgstr "Prepared for" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1940 -#, fuzzy -msgid "CREDIT" -msgstr "EDIT" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2278 ../intl-scm/guile-strings.c:2468 +msgid "Name of organization or company prepared for" +msgstr "Name of organization or company prepared for" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1942 -#, fuzzy -msgid "Account Title" -msgstr "Account Type" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2282 ../intl-scm/guile-strings.c:2386 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2472 ../intl-scm/guile-strings.c:2594 +msgid "Show preparer info" +msgstr "Show preparer info" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1944 ../intl-scm/guile-strings.c:2400 -msgid "Unrealized Gains" -msgstr "Unrealized Gains" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2284 ../intl-scm/guile-strings.c:2474 +msgid "Name of organization or company" +msgstr "Name of organization or company" + +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2288 ../intl-scm/guile-strings.c:2390 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2478 ../intl-scm/guile-strings.c:2598 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2684 +msgid "Enable Links" +msgstr "Enable Links" + +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2290 ../intl-scm/guile-strings.c:2480 +msgid "Enable hyperlinks in reports" +msgstr "Enable hyperlinks in reports" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1946 -#, fuzzy -msgid "Net Income" -msgstr "Income" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2292 ../intl-scm/guile-strings.c:2298 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2304 ../intl-scm/guile-strings.c:2424 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2428 ../intl-scm/guile-strings.c:2432 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2482 ../intl-scm/guile-strings.c:2488 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2494 ../intl-scm/guile-strings.c:2512 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2632 ../intl-scm/guile-strings.c:2636 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2640 ../intl-scm/guile-strings.c:2644 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3434 +msgid "Images" +msgstr "Images" -#. src/report/standard-reports/trial-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1948 -#, fuzzy -msgid "Net Loss" -msgstr "Loss" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2294 ../intl-scm/guile-strings.c:2426 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2484 ../intl-scm/guile-strings.c:2634 +msgid "Background Tile" +msgstr "Background Tile" -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1952 ../intl-scm/guile-strings.c:2690 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2774 ../intl-scm/guile-strings.c:2778 -msgid "Sorting" -msgstr "Sorting" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2296 ../intl-scm/guile-strings.c:2486 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2680 +msgid "Background tile for reports." +msgstr "Background tile for reports." -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1954 ../intl-scm/guile-strings.c:2834 -msgid "Filter Type" -msgstr "Filter Type" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2300 ../intl-scm/guile-strings.c:2430 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2490 ../intl-scm/guile-strings.c:2638 +msgid "Heading Banner" +msgstr "Heading Banner" -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1956 ../intl-scm/guile-strings.c:2704 -msgid "Void Transactions?" -msgstr "Void Transactions?" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2302 ../intl-scm/guile-strings.c:2492 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2498 +msgid "Banner for top of report." +msgstr "Banner for top of report." -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1960 ../intl-scm/guile-strings.c:2720 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2784 ../intl-scm/guile-strings.c:2884 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2972 -msgid "Reconciled Date" -msgstr "Reconciled Date" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2306 ../intl-scm/guile-strings.c:2434 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2514 ../intl-scm/guile-strings.c:2642 +msgid "Logo" +msgstr "Logo" -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1970 ../intl-scm/guile-strings.c:2756 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2992 -msgid "Use Full Account Name?" -msgstr "Use Full Account Name?" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2308 ../intl-scm/guile-strings.c:2516 +msgid "Company logo image." +msgstr "Company logo image." -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1974 ../intl-scm/guile-strings.c:2736 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2892 ../intl-scm/guile-strings.c:3000 -msgid "Other Account Name" -msgstr "Other Account Name" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2314 ../intl-scm/guile-strings.c:2522 +msgid "General background color for report." +msgstr "General background colour for report" -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1976 ../intl-scm/guile-strings.c:2772 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3004 -msgid "Use Full Other Account Name?" -msgstr "Use Full Other Account Name?" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2320 ../intl-scm/guile-strings.c:2528 +msgid "Normal body text color." +msgstr "Normal body text colour" -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1978 ../intl-scm/guile-strings.c:2768 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2896 ../intl-scm/guile-strings.c:3008 -msgid "Other Account Code" -msgstr "Other Account Code" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2324 ../intl-scm/guile-strings.c:2402 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2532 ../intl-scm/guile-strings.c:2610 +msgid "Link Color" +msgstr "Link colour" -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1990 ../intl-scm/guile-strings.c:3044 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3084 -msgid "Sign Reverses?" -msgstr "Sign Reverses?" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2326 ../intl-scm/guile-strings.c:2534 +msgid "Link text color." +msgstr "Link text colour" -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1992 ../intl-scm/guile-strings.c:2812 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3086 -msgid "Style" -msgstr "Style" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2330 ../intl-scm/guile-strings.c:2406 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2538 ../intl-scm/guile-strings.c:2614 +msgid "Table Cell Color" +msgstr "Table Cell Colour" -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1994 ../intl-scm/guile-strings.c:2692 -msgid "Primary Key" -msgstr "Primary Key" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2332 ../intl-scm/guile-strings.c:2540 +msgid "Default background for table cells." +msgstr "Default background for table cells." -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1996 ../intl-scm/guile-strings.c:2780 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2942 -msgid "Show Full Account Name?" -msgstr "Show Full Account Name?" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2336 ../intl-scm/guile-strings.c:2410 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2544 ../intl-scm/guile-strings.c:2618 +msgid "Alternate Table Cell Color" +msgstr "Alternate Table Cell Colour" -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:1998 ../intl-scm/guile-strings.c:2776 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2946 -msgid "Show Account Code?" -msgstr "Show Account Code?" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2338 ../intl-scm/guile-strings.c:2546 +msgid "Default alternate background for table cells." +msgstr "Default alternate background for table cells." -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2000 ../intl-scm/guile-strings.c:2694 -msgid "Primary Subtotal" -msgstr "Primary Subtotal" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2342 ../intl-scm/guile-strings.c:2414 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2550 ../intl-scm/guile-strings.c:2622 +msgid "Subheading/Subtotal Cell Color" +msgstr "Subheading/Subtotal Cell Colour" -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2002 ../intl-scm/guile-strings.c:2696 -msgid "Primary Subtotal for Date Key" -msgstr "Primary Subtotal for Date Key" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2344 ../intl-scm/guile-strings.c:2552 +msgid "Default color for subtotal rows." +msgstr "Default colour for subtotal rows." -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2004 ../intl-scm/guile-strings.c:2954 -msgid "Primary Sort Order" -msgstr "Primary Sort Order" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2348 ../intl-scm/guile-strings.c:2418 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2556 ../intl-scm/guile-strings.c:2626 +msgid "Sub-subheading/total Cell Color" +msgstr "Sub-subheading/total Cell Colour" -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2006 ../intl-scm/guile-strings.c:2698 -msgid "Secondary Key" -msgstr "Secondary Key" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2350 ../intl-scm/guile-strings.c:2558 +msgid "Color for subsubtotals" +msgstr "Colour for subsubtotals" -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2008 ../intl-scm/guile-strings.c:2700 -msgid "Secondary Subtotal" -msgstr "Secondary Subtotal" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2354 ../intl-scm/guile-strings.c:2422 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2562 ../intl-scm/guile-strings.c:2630 +msgid "Grand Total Cell Color" +msgstr "Grand Total Cell Colour" -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2010 ../intl-scm/guile-strings.c:2702 -msgid "Secondary Subtotal for Date Key" -msgstr "Secondary Subtotal for Date Key" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2356 ../intl-scm/guile-strings.c:2564 +msgid "Color for grand totals" +msgstr "Colour for grand totals" -#. src/report/standard-reports/general-ledger.scm -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2012 ../intl-scm/guile-strings.c:2964 -msgid "Secondary Sort Order" -msgstr "Secondary Sort Order" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2358 ../intl-scm/guile-strings.c:2364 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2370 ../intl-scm/guile-strings.c:2436 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2440 ../intl-scm/guile-strings.c:2444 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2566 ../intl-scm/guile-strings.c:2572 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2578 ../intl-scm/guile-strings.c:2648 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2652 ../intl-scm/guile-strings.c:2656 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2688 ../intl-scm/guile-strings.c:2694 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2700 ../intl-scm/guile-strings.c:3426 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3436 +msgid "Tables" +msgstr "Tables" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2014 -#, fuzzy -msgid "Income Statement" -msgstr "Income Chart" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2360 ../intl-scm/guile-strings.c:2438 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2568 ../intl-scm/guile-strings.c:2650 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2690 +msgid "Table cell spacing" +msgstr "Table cell spacing" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2024 -#, fuzzy -msgid "Income Statement Start Date" -msgstr "Statement Date:" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2362 ../intl-scm/guile-strings.c:2368 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2570 ../intl-scm/guile-strings.c:2576 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2692 ../intl-scm/guile-strings.c:2698 +msgid "Space between table cells" +msgstr "Space between table cells" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2026 -msgid "Start of the period this income statement will cover" -msgstr "" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2366 ../intl-scm/guile-strings.c:2442 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2574 ../intl-scm/guile-strings.c:2654 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2696 +msgid "Table cell padding" +msgstr "Table cell padding" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2028 -#, fuzzy -msgid "Income Statement End Date" -msgstr "Statement Date:" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2372 ../intl-scm/guile-strings.c:2446 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2580 ../intl-scm/guile-strings.c:2658 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2702 +msgid "Table border width" +msgstr "Table border width" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2030 -msgid "End of the period this income statement will cover" -msgstr "" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2374 ../intl-scm/guile-strings.c:2582 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2704 +msgid "Bevel depth on tables" +msgstr "Bevel depth on tables" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2040 ../intl-scm/guile-strings.c:2288 -msgid "Flatten list to depth limit" -msgstr "" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2448 ../intl-scm/guile-strings.c:2660 +msgid "Prepared by: " +msgstr "Prepared by: " -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2042 ../intl-scm/guile-strings.c:2290 -msgid "Displays accounts which exceed the depth limit at the depth limit" -msgstr "" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2450 ../intl-scm/guile-strings.c:2662 +msgid "Prepared for: " +msgstr "Prepared for: " -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2044 ../intl-scm/guile-strings.c:2292 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2434 -#, fuzzy -msgid "Parent account balances" -msgstr "Parent Account" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2454 +msgid "Fancy" +msgstr "Fancy" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2046 ../intl-scm/guile-strings.c:2294 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2436 -#, fuzzy -msgid "How to show any balance in parent accounts" -msgstr "Show balances for parent accounts" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-fancy.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2456 ../intl-scm/guile-strings.c:3428 +msgid "Technicolor" +msgstr "Technicolour" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2048 ../intl-scm/guile-strings.c:2296 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2438 -#, fuzzy -msgid "Parent account subtotals" -msgstr "Parent Account" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2496 ../intl-scm/guile-strings.c:2646 +#, +msgid "Heading Alignment" +msgstr "Heading alignment" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2050 ../intl-scm/guile-strings.c:2298 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2440 -msgid "How to show account subtotals for selected accounts having children" -msgstr "" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2500 +msgid "Left" +msgstr "Left" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2056 ../intl-scm/guile-strings.c:2304 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2446 -msgid "Omit zero balance figures" -msgstr "" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2502 +msgid "Align the banner to the left" +msgstr "Align the banner to the left" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2058 ../intl-scm/guile-strings.c:2306 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2448 -msgid "Show blank space in place of any zero balances which would be shown" -msgstr "" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2504 +#, +msgid "Center" +msgstr "Centre" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2060 ../intl-scm/guile-strings.c:2308 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2450 ../intl-scm/guile-strings.c:2620 -#, fuzzy -msgid "Show accounting-style rules" -msgstr "Show Accounts until level" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2506 +msgid "Align the banner in the center" +msgstr "Align the banner in the centre" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2062 ../intl-scm/guile-strings.c:2310 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2452 ../intl-scm/guile-strings.c:2622 -msgid "Use rules beneath columns of added numbers like accountants do" -msgstr "" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2508 +msgid "Right" +msgstr "Right" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2068 -#, fuzzy -msgid "Label the revenue section" -msgstr "Cancel the current transaction" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2510 +msgid "Align the banner to the right" +msgstr "Align the banner to the right" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2070 -msgid "Whether or not to include a label for the revenue section" -msgstr "" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-easy.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2666 ../intl-scm/guile-strings.c:2668 +msgid "Easy" +msgstr "Easy" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2072 -msgid "Include revenue total" -msgstr "" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2674 +msgid "Background color for reports." +msgstr "Background colour for reports." -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2074 -msgid "Whether or not to include a line indicating total revenue" -msgstr "" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2678 +msgid "Background Pixmap" +msgstr "Background Pixmap" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2076 -#, fuzzy -msgid "Label the expense section" -msgstr "Cancel the current transaction" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2686 +msgid "Enable hyperlinks in reports." +msgstr "Enable hyperlinks in reports." -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2078 -msgid "Whether or not to include a label for the expense section" -msgstr "" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2706 +msgid "Plain" +msgstr "Plain" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2080 -#, fuzzy -msgid "Include expense total" -msgstr "Income & Expense Chart" +#. src/report/stylesheets/stylesheet-plain.scm +#. src/report/report-system/html-style-sheet.scm +#. src/report/report-system/report.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2708 ../intl-scm/guile-strings.c:2842 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2868 ../intl-scm/guile-strings.c:3422 +msgid "Default" +msgstr "Default" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2082 -msgid "Whether or not to include a line indicating total expense" -msgstr "" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2716 +msgid "Select a date to report on" +msgstr "Select a date to report on" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2114 ../intl-scm/guile-strings.c:2362 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2506 -msgid "Show Immediate Balance" -msgstr "" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2718 +msgid "Start of reporting period" +msgstr "Start of reporting period" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2116 ../intl-scm/guile-strings.c:2364 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2508 -msgid "Show only the balance in the parent account, excluding any subaccounts" -msgstr "" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2720 +msgid "End of reporting period" +msgstr "End of reporting period" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2118 ../intl-scm/guile-strings.c:2366 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2510 -#, fuzzy -msgid "Recursive Balance" -msgstr "Reconciled Balance" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2722 +msgid "The amount of time between data points" +msgstr "The amount of time between data points" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2120 ../intl-scm/guile-strings.c:2368 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2512 -#, fuzzy -msgid "Include subaccounts in balance" -msgstr "Include sub-account balances in printed balance?" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2728 ../intl-scm/guile-strings.c:2730 +msgid "Week" +msgstr "Week" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2122 ../intl-scm/guile-strings.c:2370 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2514 -#, fuzzy -msgid "Omit Balance" -msgstr "Opening Balance" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2732 +msgid "2Week" +msgstr "2Week" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2124 ../intl-scm/guile-strings.c:2372 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2516 -#, fuzzy -msgid "Do not show parent account balances" -msgstr "You don't have any stock accounts with balances!" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2734 +msgid "Two Weeks" +msgstr "Two Weeks" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2126 ../intl-scm/guile-strings.c:2374 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2518 -msgid "Show subtotals" -msgstr "Show subtotals" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2740 ../intl-scm/guile-strings.c:2742 +msgid "Quarter" +msgstr "Quarter" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2128 ../intl-scm/guile-strings.c:2376 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2520 -#, fuzzy -msgid "Show subtotals for selected accounts which have subaccounts" -msgstr "Show subtotals for parent accounts" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2744 ../intl-scm/guile-strings.c:2746 +msgid "Half Year" +msgstr "Half Year" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2130 ../intl-scm/guile-strings.c:2378 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2522 -#, fuzzy -msgid "Do not show subtotals" -msgstr "Show subtotals" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2748 ../intl-scm/guile-strings.c:2750 +msgid "Year" +msgstr "Year" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2132 ../intl-scm/guile-strings.c:2380 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2524 -#, fuzzy -msgid "Do not subtotal selected parent accounts" -msgstr "Show subtotals for parent accounts" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2752 +msgid "All" +msgstr "All" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2134 ../intl-scm/guile-strings.c:2382 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2526 -msgid "Text book style (experimental)" -msgstr "" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2754 +msgid "All accounts" +msgstr "All accounts" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2136 ../intl-scm/guile-strings.c:2384 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2528 -msgid "" -"Show parent account subtotals, indented per text book practice (experimental)" -msgstr "" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2756 +msgid "Top-level" +msgstr "Top-level" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2148 -#, fuzzy -msgid "Revenues" -msgstr "References" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2758 +msgid "Second-level" +msgstr "Second-level" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2150 -#, fuzzy -msgid "Total Revenue" -msgstr "Total Due" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2760 +msgid "Third-level" +msgstr "Third-level" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2154 -#, fuzzy -msgid "Total Expenses" -msgstr "Expenses" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2762 ../intl-scm/guile-strings.c:2764 +msgid "Fourth-level" +msgstr "Fourth-level" -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2156 ../intl-scm/guile-strings.c:2670 -#, fuzzy -msgid "Net income" -msgstr "Nearest in time" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2766 +msgid "Sixth-level" +msgstr "Sixth-level" + +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2768 +msgid "Show accounts to this depth, overriding any other option." +msgstr "Show accounts to this depth, overriding any other option." -#. src/report/standard-reports/income-statement.scm -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2158 ../intl-scm/guile-strings.c:2672 -#, fuzzy -msgid "Net loss" -msgstr "Net Assets" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2770 +msgid "" +"Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?" +msgstr "" +"Override account-selection and show sub-accounts of all selected accounts?" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2160 -msgid "Income Barchart" -msgstr "Income Barchart" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2774 +msgid "Include sub-account balances in printed balance?" +msgstr "Include sub-account balances in printed balance?" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2162 -msgid "Expense Barchart" -msgstr "Expense Barchart" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2776 +msgid "Group the accounts in main categories?" +msgstr "Group the accounts in main categories?" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2164 -msgid "Asset Barchart" -msgstr "Asset Barchart" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2778 +msgid "Select the currency to display the values of this report in." +msgstr "Select the currency in which to display the values of this report." -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2166 -msgid "Liability Barchart" -msgstr "Liability Barchart" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2780 +msgid "Display the account's foreign currency amount?" +msgstr "Display the account's foreign currency amount?" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2168 -msgid "Shows a barchart with the Income per interval developing over time" -msgstr "Shows a barchart with the Income per interval developing over time" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2796 +msgid "Width of plot in pixels." +msgstr "Width of plot in pixels." -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2170 -msgid "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time" -msgstr "Shows a barchart with the Expenses per interval developing over time" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2798 +msgid "Height of plot in pixels." +msgstr "Height of plot in pixels." -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2172 -msgid "Shows a barchart with the Assets developing over time" -msgstr "Shows a barchart with the Assets developing over time" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2800 +msgid "Choose the marker for each data point." +msgstr "Choose the marker for each data point." -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2174 -msgid "Shows a barchart with the Liabilities developing over time" -msgstr "Shows a barchart with the Liabilities developing over time" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2802 ../intl-scm/guile-strings.c:2804 +msgid "Circle" +msgstr "Circle" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2176 -msgid "Income Over Time" -msgstr "Income Over Time" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2806 ../intl-scm/guile-strings.c:2808 +msgid "Cross" +msgstr "Cross" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2178 -msgid "Expense Over Time" -msgstr "Expense Over Time" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2810 ../intl-scm/guile-strings.c:2812 +msgid "Square" +msgstr "Square" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2180 -msgid "Assets Over Time" -msgstr "Assets Over Time" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2814 ../intl-scm/guile-strings.c:2816 +msgid "Asterisk" +msgstr "Asterisk" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2182 -msgid "Liabilities Over Time" -msgstr "Liabilities Over Time" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2818 +msgid "Filled circle" +msgstr "Filled circle" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2196 ../intl-scm/guile-strings.c:3322 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3396 -msgid "Show Accounts until level" -msgstr "Show Accounts until level" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2820 +msgid "Circle filled with color" +msgstr "Circle filled with colour" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2198 ../intl-scm/guile-strings.c:3326 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3398 -msgid "Show long account names" -msgstr "Show long account names" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2822 +msgid "Filled square" +msgstr "Filled square" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2200 -msgid "Use Stacked Bars" -msgstr "Use Stacked Bars" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2824 +msgid "Square filled with color" +msgstr "Square filled with colour" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2202 -msgid "Maximum Bars" -msgstr "Maximum Bars" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2826 +msgid "Choose the method for sorting accounts." +msgstr "Choose the method for sorting accounts." -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2208 ../intl-scm/guile-strings.c:3336 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3408 -msgid "Sort Method" -msgstr "Sort Method" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2830 +msgid "Alphabetical by account code" +msgstr "Alphabetically by account code" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2212 ../intl-scm/guile-strings.c:3342 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3412 -msgid "Show accounts to this depth and not further" -msgstr "Show accounts to this depth and no further" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2832 +msgid "Alphabetical" +msgstr "Alphabetically" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2214 ../intl-scm/guile-strings.c:3414 -msgid "Show the full account name in legend?" -msgstr "Show the full account name in legend?" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2834 +msgid "Alphabetical by account name" +msgstr "Alphabetically by account name" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2216 -msgid "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)" -msgstr "Show barchart as stacked barchart? (Guppi>=0.35.4 required)" +#. src/report/report-system/options-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2838 +msgid "By amount, largest to smallest" +msgstr "By amount, largest to smallest" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2218 -msgid "Maximum number of bars in the chart" -msgstr "Maximum number of bars in the chart" +#. src/report/report-system/html-style-sheet.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2840 +msgid "Can't save style sheet" +msgstr "Can't save style sheet" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2222 -#, c-format -msgid "Balances %s to %s" -msgstr "Balances %s to %s" +#. src/report/report-system/report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2844 +msgid "_Assets & Liabilities" +msgstr "_Assets & Liabilities" -#. src/report/standard-reports/category-barchart.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2226 ../intl-scm/guile-strings.c:3426 -msgid "and" -msgstr "and" +#. src/report/report-system/report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2846 +msgid "_Income & Expense" +msgstr "_Income & Expense" -#. src/report/standard-reports/portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2228 -msgid "Investment Portfolio" -msgstr "Investment Portfolio" +#. src/report/report-system/report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2848 +msgid "_Taxes" +msgstr "_Taxes" -#. src/report/standard-reports/portfolio.scm -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2232 ../intl-scm/guile-strings.c:2546 -msgid "Share decimal places" -msgstr "Share decimal places" +#. src/report/report-system/report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2850 +msgid "_Sample & Custom" +msgstr "_Sample & Custom" -#. src/report/standard-reports/portfolio.scm -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2234 ../intl-scm/guile-strings.c:2548 -msgid "Include accounts with no shares" -msgstr "Include accounts with no shares" +#. src/report/report-system/report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2852 +msgid "_Custom" +msgstr "_Custom" -#. src/report/standard-reports/portfolio.scm -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2238 ../intl-scm/guile-strings.c:2554 -msgid "Report Currency" -msgstr "Report Currency" +#. src/report/report-system/report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2860 +msgid "Report name" +msgstr "Report name" -#. src/report/standard-reports/portfolio.scm -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2240 ../intl-scm/guile-strings.c:2566 -msgid "The number of decimal places to use for share numbers" -msgstr "The number of decimal places to use for share numbers" +#. src/report/report-system/report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2862 +msgid "Enter a descriptive name for this report" +msgstr "Enter a descriptive name for this report" -#. src/report/standard-reports/portfolio.scm -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2244 ../intl-scm/guile-strings.c:2572 -msgid "Stock Accounts to report on" -msgstr "Stock Accounts to report on" +#. src/report/report-system/report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2864 ../intl-scm/guile-strings.c:2872 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2874 +msgid "Stylesheet" +msgstr "Stylesheet" -#. src/report/standard-reports/portfolio.scm -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2246 ../intl-scm/guile-strings.c:2574 -msgid "Include accounts that have a zero share balances." -msgstr "Include accounts that have a zero share balances." +#. src/report/report-system/report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2866 +msgid "Select a stylesheet for the report." +msgstr "Select a stylesheet for the report." -#. src/report/standard-reports/portfolio.scm -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2252 ../intl-scm/guile-strings.c:2580 -msgid "Listing" -msgstr "Listing" +#. src/report/report-system/report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2870 +msgid " Stylesheet" +msgstr " Stylesheet" -#. src/report/standard-reports/portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2254 -msgid "Units" -msgstr "Units" +#. src/report/report-system/html-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2878 +msgid "Account name" +msgstr "Account name" + +#. src/report/report-system/html-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2882 +msgid "Exchange rate" +msgstr "Exchange rate" -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2262 -msgid "Balance Sheet" -msgstr "Balance Sheet" +#. src/report/report-system/html-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2884 +msgid "Exchange rates" +msgstr "Exchange rates" -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2272 -#, fuzzy -msgid "Balance Sheet Date" -msgstr "Balance Sheet" +#. src/report/report-system/html-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2888 +#, +msgid "This report requires you to specify certain report options." +msgstr "This report requires you to specify certain report options." -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2274 -#, fuzzy -msgid "Balance sheet as-of date" -msgstr "Balance Sheet Accounts" +#. src/report/report-system/html-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2890 ../intl-scm/guile-strings.c:2896 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2902 +msgid "Edit report options" +msgstr "Edit report options" -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2276 -#, fuzzy -msgid "Report form Balance Sheet" -msgstr "Balance Sheet" +#. src/report/report-system/html-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2892 +msgid "No accounts selected" +msgstr "No accounts selected" -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2278 -msgid "Create report in report (as opposed to report) form" +#. src/report/report-system/html-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2894 +msgid "This report requires accounts to be selected." +msgstr "This report requires accounts to be selected." + +#. src/report/report-system/html-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2900 +msgid "" +"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the " +"selected time period" msgstr "" +"The selected accounts contain no data/transactions (or only zeroes) for the " +"selected time period" -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2316 -#, fuzzy -msgid "Label the assets section" -msgstr "Cancel the current transaction" +#. src/report/report-system/report-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2914 +msgid "Stocks" +msgstr "Stocks" -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2318 -msgid "Whether or not to include a label for the assets section" -msgstr "" +#. src/report/report-system/report-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2916 +msgid "Mutual Funds" +msgstr "Mutual Funds" -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2320 -#, fuzzy -msgid "Include assets total" -msgstr "Net Assets total" +#. src/report/report-system/report-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2918 +msgid "Currencies" +msgstr "Currencies" -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2322 -msgid "Whether or not to include a line indicating total assets" -msgstr "" +#. src/report/report-system/report-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2924 +msgid "Equities" +msgstr "Equities" -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2324 -msgid "Label the liabilities section" -msgstr "" +#. src/report/report-system/report-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2926 +msgid "Checking" +msgstr "Current" -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2326 -msgid "Whether or not to include a label for the liabilities section" -msgstr "" +#. src/report/report-system/report-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2928 +msgid "Savings" +msgstr "Savings" -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2328 -msgid "Include liabilities total" -msgstr "" +#. src/report/report-system/report-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2930 +msgid "Money Market" +msgstr "Money Market" -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2330 -msgid "Whether or not to include a line indicating total liabilities" -msgstr "" +#. src/report/report-system/report-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2932 +msgid "Accounts Receivable" +msgstr "Accounts Receivable" -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2332 -#, fuzzy -msgid "Label the equity section" -msgstr "Cancel the current transaction" +#. src/report/report-system/report-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2934 +msgid "Accounts Payable" +msgstr "Accounts Payable" -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2334 -msgid "Whether or not to include a label for the equity section" -msgstr "" +#. src/report/report-system/report-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2936 +msgid "Credit Lines" +msgstr "Credit Lines" -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2336 -msgid "Include equity total" -msgstr "" +#. src/report/report-system/report-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2938 +#, c-format +msgid "Building '%s' report ..." +msgstr "Building '%s' report ..." -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2338 -msgid "Whether or not to include a line indicating total equity" -msgstr "" +#. src/report/report-system/report-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2940 +#, c-format +msgid "Rendering '%s' report ..." +msgstr "Rendering '%s' report ..." -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2388 -#, fuzzy -msgid "Total Assets" -msgstr "Total Debits" +#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2942 +msgid "This report has no options." +msgstr "This report has no options." -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2392 -#, fuzzy -msgid "Total Liabilities" -msgstr "Liabilities" +#. src/report/report-gnome/report-gnome.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2946 +#, c-format +msgid "Display the %s report" +msgstr "Display the %s report" -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2398 -#, fuzzy -msgid "Retained Losses" -msgstr "Gain And Loss" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2948 +msgid "Show version." +msgstr "Show version." -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2402 -#, fuzzy -msgid "Unrealized Losses" -msgstr "Unrealized Gains(Losses)" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2950 ../intl-scm/guile-strings.c:2952 +msgid "Generate an argument summary." +msgstr "Generate an argument summary." -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2404 -msgid "Total Equity" -msgstr "Total Equity" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2954 +msgid "Don't load any file, including autoloading the last file." +msgstr "Don't load any file, including autoloading the last file." -#. src/report/standard-reports/balance-sheet.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2406 -#, fuzzy -msgid "Total Liabilities & Equity" -msgstr "Liabilities & Equity" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2956 +msgid "" +"Limit price quotes retrieved to commodities whose namespace matched this " +"regexp." +msgstr "" +"Limit price quotes retrieved to commodities whose namespace matched this " +"regexp." -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2408 -msgid "Account Summary" -msgstr "Account Summary" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2958 +msgid "Enable debugging code." +msgstr "Enable debugging code." -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2420 -#, fuzzy -msgid "Account summary as-of date" -msgstr "Account Summary" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2960 +msgid "Enable developers mode." +msgstr "Enable developers mode." -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2430 -msgid "Depth limit behavior" -msgstr "" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2962 +msgid "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)." +msgstr "Logging level from 0 (least logging) to 5 (most logging)." -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2432 -msgid "How to treat accounts which exceed the specified depth limit (if any)" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2964 +msgid "" +"List of directories to search when looking for config files. Each element " +"must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands " +"to the default path, and 'current expands to the current value of the path." msgstr "" +"List of directories to search when looking for config files. Each element " +"must be a string representing a directory or a symbol where 'default expands " +"to the default path, and 'current expands to the current value of the path." -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2458 -#, fuzzy -msgid "Account Balance" -msgstr "Account name" - -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2460 -#, fuzzy -msgid "Show an account's balance" -msgstr "Show accounts with zero balance" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2966 +msgid "" +"List of directories to search when looking for shared data files. Each " +"element must be a string representing a directory or a symbol where 'default " +"expands to the default path, and 'current expands to the current value of " +"the path." +msgstr "" +"List of directories to search when looking for shared data files. Each " +"element must be a string representing a directory or a symbol where 'default " +"expands to the default path, and 'current expands to the current value of " +"the path." -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2464 -#, fuzzy -msgid "Show an account's account code" -msgstr "Show Accounts until level" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2968 +msgid "" +"A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-" +"html files. Each element must be a string representing a directory or a " +"symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to " +"the current value of the path." +msgstr "" +"A list of directories (strings) indicating where to look for html and parsed-" +"html files. Each element must be a string representing a directory or a " +"symbol where 'default expands to the default path, and 'current expands to " +"the current value of the path." -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2466 -msgid "Account Type" -msgstr "Account Type" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2970 +msgid "Show GnuCash version" +msgstr "Show GnuCash version" -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2468 -#, fuzzy -msgid "Show an account's account type" -msgstr "Show Accounts until level" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2972 +msgid "Show GnuCash usage information" +msgstr "Show GnuCash usage information" -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2470 -#, fuzzy -msgid "Account Description" -msgstr "Account Options" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2974 +msgid "Show this help message" +msgstr "Show this help message" -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2472 -#, fuzzy -msgid "Show an account's description" -msgstr "Show long account names" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2976 +msgid "Enable debugging mode" +msgstr "Enable debugging mode" -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2474 -#, fuzzy -msgid "Account Notes" -msgstr "Account Name" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2978 +msgid "Enable developers mode" +msgstr "Enable developers mode" -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2476 -#, fuzzy -msgid "Show an account's notes" -msgstr "Show long account names" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2980 +msgid "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)" +msgstr "Set the logging level from 0 (least) to 6 (most)" -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2494 -#, fuzzy -msgid "Recursive balance" -msgstr "Reconciled Balance" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2982 +msgid "Do not load the last file opened" +msgstr "Do not load the last file opened" -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2496 -msgid "" -"Show the total balance, including balances in subaccounts, of any account at " -"the depth limit" -msgstr "" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2984 +msgid "Set configuration path" +msgstr "Set configuration path" -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2498 -#, fuzzy -msgid "Raise accounts" -msgstr "Filter account" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2986 +msgid "Set shared data file search path" +msgstr "Set shared data file search path" -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2500 -#, fuzzy -msgid "Shows accounts deeper than the depth limit at the depth limit" -msgstr "Show accounts to this depth, overriding any other option." +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2988 +msgid "Set the search path for documentation files" +msgstr "Set the search path for documentation files" -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2502 -#, fuzzy -msgid "Omit Accounts" -msgstr "Edit Account" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2990 +msgid "Evaluate the guile command" +msgstr "Evaluate the guile command" -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2504 -msgid "Disregard completely any accounts deeper than the depth limit" -msgstr "" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2992 +msgid "Load the given .scm file" +msgstr "Load the given .scm file" -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2530 -msgid "Code" -msgstr "Code" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2994 +msgid "Add price quotes to given FILE." +msgstr "Add price quotes to given FILE." -#. src/report/standard-reports/account-summary.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2536 -#, fuzzy -msgid "Account title" -msgstr "Account name" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2996 +msgid "" +"Regular expression determining which namespace commodities will be retrieved" +msgstr "" +"Regular expression determining which namespace commodities will be retrieved" -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2542 -msgid "Advanced Portfolio" -msgstr "Advanced Portfolio" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:2998 +msgid "Load the user configuration" +msgstr "Load the user configuration" -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2550 -msgid "Include gains and losses" -msgstr "Include gains and losses" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3000 +msgid "Load the system configuration" +msgstr "Load the system configuration" -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2568 -msgid "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out" -msgstr "Include splits with no shares for calculating money-in and money-out" +#. src/scm/command-line.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3002 +msgid "GnuCash no longer supports the RPC server, --enable-rpc is disabled" +msgstr "GnuCash no longer supports the RPC server, --enable-rpc is disabled" -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2592 ../intl-scm/guile-strings.c:3282 -msgid "Gain" -msgstr "Gain" +#. src/scm/price-quotes.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3004 ../intl-scm/guile-strings.c:3006 +#, +msgid "No commodities marked for quote retrieval." +msgstr "No commodities marked for quote retrieval." -#. src/report/standard-reports/advanced-portfolio.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2594 -msgid "Total Return" -msgstr "Total Return" +#. src/scm/price-quotes.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3008 ../intl-scm/guile-strings.c:3010 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3026 ../intl-scm/guile-strings.c:3028 +msgid "Unable to get quotes or diagnose the problem." +msgstr "Unable to get quotes or diagnose the problem." -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2598 -msgid "Equity Statement" +#. src/scm/price-quotes.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3012 ../intl-scm/guile-strings.c:3015 +msgid "" +"You are missing some needed Perl libraries.\n" +"Run 'update-finance-quote' as root to install them." msgstr "" +"You are missing some needed Perl libraries.\n" +"Run 'update-finance-quote' as root to install them." -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2608 -#, fuzzy -msgid "Equity Statement Start Date" -msgstr "Statement Date:" +#. src/scm/price-quotes.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3018 ../intl-scm/guile-strings.c:3020 +msgid "There was a system error while retrieving the price quotes." +msgstr "There was a system error while retrieving the price quotes." -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2610 -msgid "Start of the period this equity statement will cover" -msgstr "" +#. src/scm/price-quotes.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3022 ../intl-scm/guile-strings.c:3024 +msgid "There was an unknown error while retrieving the price quotes." +msgstr "There was an unknown error while retrieving the price quotes." -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2612 -#, fuzzy -msgid "Equity Statement End Date" -msgstr "Statement Date:" +#. src/scm/price-quotes.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3030 ../intl-scm/guile-strings.c:3034 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3036 +msgid "Unable to retrieve quotes for these items:" +msgstr "Unable to retrieve quotes for these items:" -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2614 -msgid "End of the period this equity statement will cover" -msgstr "" +#. src/scm/price-quotes.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3032 +msgid "Continue using only the good quotes?" +msgstr "Continue using only the good quotes?" -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2618 -#, fuzzy -msgid "Report only on these accounts" -msgstr "Report on these accounts" +#. src/scm/price-quotes.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3038 +msgid "Continuing with good quotes." +msgstr "Continuing with good quotes." -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2668 -#, fuzzy -msgid "Capital" -msgstr "Capital Gains" +#. src/scm/price-quotes.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3040 ../intl-scm/guile-strings.c:3044 +msgid "Unable to create prices for these items:" +msgstr "Unable to create prices for these items:" -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2676 -#, fuzzy -msgid "Withdrawals" -msgstr "Withdrawal" +#. src/scm/price-quotes.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3042 +msgid "Add remaining good quotes?" +msgstr "Add remaining good quotes?" -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2678 -#, fuzzy -msgid "Unrealized gains" -msgstr "Unrealized Gains" +#. src/scm/price-quotes.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3046 +msgid "Adding remaining good quotes." +msgstr "Adding remaining good quotes." -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2680 -#, fuzzy -msgid "Unrealized losses" -msgstr "Unrealized Gains(Losses)" +#. src/scm/main.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3048 +msgid "This is a development version. It may or may not work.\n" +msgstr "This is a development version. It may or may not work.\n" -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2682 -#, fuzzy -msgid "Increase in capital" -msgstr "Increasing" +#. src/scm/main.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3050 +msgid "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org.\n" +msgstr "Report bugs and other problems to gnucash-devel@gnucash.org.\n" -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2684 -#, fuzzy -msgid "Decrease in capital" -msgstr "Decreasing" +#. src/scm/main.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3052 +msgid "You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n" +msgstr "" +"You can also lookup and file bug reports at http://bugzilla.gnome.org\n" -#. src/report/standard-reports/equity-statement.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2686 -#, fuzzy -msgid "Captial" -msgstr "Material" +#. src/scm/main.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3054 +msgid "The last stable version was " +msgstr "The last stable version was " -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2688 -msgid "Transaction Report" -msgstr "Transaction Report" +#. src/scm/main.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3056 +msgid "The next stable version will be " +msgstr "The next stable version will be " -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2706 -msgid "Table for Exporting" -msgstr "Table for Exporting" +#. src/scm/main.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3058 +msgid "Loading modules... " +msgstr "Loading modules... " -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2710 -msgid "Total For " -msgstr "Total For " +#. src/scm/main.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3060 +msgid "Checking Finance::Quote..." +msgstr "Checking Finance::Quote..." -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2712 ../intl-scm/guile-strings.c:3072 -msgid "Grand Total" -msgstr "Grand Total" +#. src/scm/main.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3062 +msgid "Loading configs..." +msgstr "Loading configs..." -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2794 -msgid "Transfer from/to" -msgstr "Transfer from/to" +#. src/scm/main.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3064 +msgid "Welcome Sample Report" +msgstr "Welcome Sample Report" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2814 -msgid "Report style" -msgstr "Report style" +#. src/scm/main.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3066 +msgid "Welcome-to-GnuCash report screen" +msgstr "Welcome-to-GnuCash report screen" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2816 -msgid "Multi-Line" -msgstr "Multi-Line" +#. src/scm/main.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3068 +msgid "Loading data..." +msgstr "Loading data..." + +#. src/scm/main-window.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3070 +#, +msgid "Book Options" +msgstr "Book Option" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2818 -msgid "Display N lines" -msgstr "Display N lines" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3072 ../intl-scm/guile-strings.c:3256 +msgid "GnuCash Tutorial and Concepts Guide" +msgstr "GnuCash Tutorial and Concepts Guide" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2820 ../intl-scm/guile-strings.c:3036 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3164 -msgid "Single" -msgstr "Single" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3074 +#, +msgid "Overview of GnuCash" +msgstr "Overview to GnuCash" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2822 -msgid "Display 1 line" -msgstr "Display 1 line" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3076 ../intl-scm/guile-strings.c:3244 +msgid "Introduction to GnuCash" +msgstr "Introduction to GnuCash" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2824 -msgid "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells" -msgstr "Formats the table suitable for cut & paste exporting with extra cells" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3078 +msgid "About this Book" +msgstr "About this Book" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2826 -msgid "Report Accounts" -msgstr "Report Accounts" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3080 +msgid "Top Ten Reasons to Use GnuCash" +msgstr "Top Ten Reasons to Use GnuCash" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2830 -msgid "Filter Accounts" -msgstr "Filter Accounts" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3082 +msgid "Installation" +msgstr "Installation" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2832 -msgid "Filter on these accounts" -msgstr "Filter on these accounts" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3084 +msgid "Basic Structure and Setup" +msgstr "Basic Structure and Setup" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2836 -msgid "Filter account" -msgstr "Filter account" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3086 +msgid "Data Entry Concepts" +msgstr "Data Entry Concepts" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2840 -msgid "Do not do any filtering" -msgstr "Do not do any filtering" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3088 +msgid "File, Accounts and Transactions" +msgstr "File, Accounts and Transactions" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2842 -msgid "Include Transactions to/from Filter Accounts" -msgstr "Include Transactions to/from Filter Accounts" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3090 +msgid "Double Entry" +msgstr "Double Entry" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2844 -msgid "Include transactions to/from filter accounts only" -msgstr "Include transactions to/from filter accounts only" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3092 +msgid "The GnuCash Interface" +msgstr "The GnuCash Interface" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2846 -msgid "Exclude Transactions to/from Filter Accounts" -msgstr "Exclude Transactions to/from Filter Accounts" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3094 +msgid "Create a new set of accounts" +msgstr "Create a new set of accounts" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2848 -msgid "Exclude transactions to/from all filter accounts" -msgstr "Exclude transactions to/from all filter accounts" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3096 ../intl-scm/guile-strings.c:3258 +msgid "Tip of the Day" +msgstr "Tip of the Day" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2850 -msgid "How to handle void transactions" -msgstr "How to handle void transactions" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3098 ../intl-scm/guile-strings.c:3264 +msgid "Account Tree Window" +msgstr "Account Tree Window" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2852 -msgid "Non-void only" -msgstr "Non-void only" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3100 ../intl-scm/guile-strings.c:3276 +msgid "Account Register Window" +msgstr "Account Register Window" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2854 -msgid "Show only non-voided transactions" -msgstr "Show only non-voided transactions" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3102 ../intl-scm/guile-strings.c:3268 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3280 ../intl-scm/guile-strings.c:3292 +msgid "Tool Bar Buttons" +msgstr "Tool Bar Buttons" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2856 -msgid "Void only" -msgstr "Void only" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3104 +msgid "Menu Items" +msgstr "Menu Items" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2858 -msgid "Show only voided transactions" -msgstr "Show only voided transactions" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3106 +msgid "Menu Shortcuts" +msgstr "Menu Shortcuts" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2860 -msgid "Both" -msgstr "Both" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3108 +msgid "Setting Preferences" +msgstr "Setting Preferences" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2862 -msgid "Show both (and include void transactions in totals)" -msgstr "Show both (and include void transactions in totals)" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3116 ../intl-scm/guile-strings.c:3404 +msgid "International" +msgstr "International" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2866 -msgid "Do not sort" -msgstr "Do not sort" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3118 +msgid "Online Banking" +msgstr "Online Banking" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2870 -msgid "Sort & subtotal by account name" -msgstr "Sort & subtotal by account name" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3124 ../intl-scm/guile-strings.c:3412 +msgid "Register Colors" +msgstr "Register Colours" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2874 -msgid "Sort & subtotal by account code" -msgstr "Sort & subtotal by account code" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3128 +msgid "Getting Help" +msgstr "Getting Help" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2880 -msgid "Exact Time" -msgstr "Exact Time" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3130 +msgid "Help Manual" +msgstr "Help Manual" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2882 -msgid "Sort by exact time" -msgstr "Sort by exact time" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3132 +msgid "Web Access" +msgstr "Web Access" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2886 -msgid "Sort by the Reconciled Date" -msgstr "Sort by the Reconciled Date" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3134 +msgid "Topic Search" +msgstr "Topic Search" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2888 -msgid "Register Order" -msgstr "Register Order" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3136 +msgid "Creating and Saving Files" +msgstr "Creating and Saving Files" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2890 -msgid "Sort as with the register" -msgstr "Sort as with the register" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3138 +msgid "Importing QIF Files" +msgstr "Importing QIF Files" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2894 -msgid "Sort by account transferred from/to's name" -msgstr "Sort by account transferred from/to's name" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3140 +#, +msgid "Backing Up and Protecting Data" +msgstr "Backing Up and Protecting Data" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2898 -msgid "Sort by account transferred from/to's code" -msgstr "Sort by account transferred from/to's code" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3142 ../intl-scm/guile-strings.c:3158 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3176 ../intl-scm/guile-strings.c:3194 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3204 ../intl-scm/guile-strings.c:3240 +msgid "Putting It All Together" +msgstr "Putting It All Together" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2910 -msgid "Sort by check/transaction number" -msgstr "Sort by cheque/transaction number" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3144 +#, +msgid "Organizing Your Accounts" +msgstr "Organising Your Accounts" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2916 -msgid "Ascending" -msgstr "Ascending" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3146 +msgid "Basic Accounting Concepts" +msgstr "Basic Accounting Concepts" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2918 -msgid "smallest to largest, earliest to latest" -msgstr "smallest to largest, earliest to latest" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3148 +msgid "Balance Sheet Accounts" +msgstr "Balance Sheet Accounts" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2920 -msgid "Descending" -msgstr "Descending" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3150 ../intl-scm/guile-strings.c:3156 +msgid "Income and Expense Accounts" +msgstr "Income and Expense Accounts" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2922 -msgid "largest to smallest, latest to earliest" -msgstr "largest to smallest, latest to earliest" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3152 +msgid "GnuCash Accounts" +msgstr "GnuCash Accounts" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2940 -msgid "Sort by this criterion first" -msgstr "Sort by this criterion first" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3154 +#, +msgid "Balance sheet accounts" +msgstr "Balance sheet accounts" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2944 -msgid "Show the full account name for subtotals and subtitles?" -msgstr "Show the full account name for subtotals and subtitles?" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3160 +msgid "Transactions" +msgstr "Transactions" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2948 -msgid "Show the account code for subtotals and subtitles?" -msgstr "Show the account code for subtotals and subtitles?" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3162 +#, +msgid "Concepts of Transactions" +msgstr "Concepts of Transactions" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2950 -msgid "Subtotal according to the primary key?" -msgstr "Subtotal according to the primary key?" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3164 +msgid "The Account Register" +msgstr "The Account Register" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2952 ../intl-scm/guile-strings.c:2962 -msgid "Do a date subtotal" -msgstr "Do a date subtotal" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3166 +msgid "Simple Two Account Transaction" +msgstr "Simple Two Account Transaction" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2956 -msgid "Order of primary sorting" -msgstr "Order of primary sorting" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3168 +msgid "Multi Account Transaction" +msgstr "Multi Account Transaction" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2958 -msgid "Sort by this criterion second" -msgstr "Sort by this criterion second" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3170 +#, +msgid "Account Register Features" +msgstr "Account Register Features" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2960 -msgid "Subtotal according to the secondary key?" -msgstr "Subtotal according to the secondary key?" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3172 +msgid "Choosing a Register Style" +msgstr "Choosing a Register Style" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2966 -msgid "Order of Secondary sorting" -msgstr "Order of Secondary sorting" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3174 +msgid "Using Entry Shortcuts" +msgstr "Using Entry Shortcuts" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/register.scm -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2970 ../intl-scm/guile-strings.c:3128 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3740 ../intl-scm/guile-strings.c:4008 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4252 -msgid "Display the date?" -msgstr "Display the date?" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3180 +msgid "Additional Transaction Examples" +msgstr "Additional Transaction Examples" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2974 -msgid "Display the reconciled date?" -msgstr "Display the reconciled date?" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3182 +msgid "Starting with Your Checkbook" +msgstr "Starting with Your Chequebook" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2978 ../intl-scm/guile-strings.c:3134 -msgid "Display the check number?" -msgstr "Display the cheque number?" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3184 +msgid "Setting up Accounts" +msgstr "Setting up Accounts" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/register.scm -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2982 ../intl-scm/guile-strings.c:3140 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3746 ../intl-scm/guile-strings.c:4014 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4258 -msgid "Display the description?" -msgstr "Display the description?" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3186 +msgid "Entering Deposits" +msgstr "Entering Deposits" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2986 -msgid "Display the memo?" -msgstr "Display the memo?" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3188 +msgid "Entering Withdrawals" +msgstr "Entering Withdrawals" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2990 -msgid "Display the account name?" -msgstr "Display the account name?" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3190 +msgid "ATM/Cash Withdrawals" +msgstr "Cashpoint/Cash Withdrawals" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2994 ../intl-scm/guile-strings.c:3006 -msgid "Display the full account name" -msgstr "Display the full account name" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3192 +#, +msgid "Reconciling your Accounts" +msgstr "Reconciling Your Accounts" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:2998 -msgid "Display the account code" -msgstr "Display the account code" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3196 +#, +msgid "Managing Credit Cards" +msgstr "Managing Credit Cards" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3002 -msgid "" -"Display the other account name? (if this is a split transaction, this " -"parameter is guessed)." -msgstr "" -"Display the other account name? (if this is a split transaction, this " -"parameter is guessed)." +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3198 ../intl-scm/guile-strings.c:3208 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3210 +msgid "Setting Up Accounts" +msgstr "Setting Up Accounts" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3010 -msgid "Display the other account code" -msgstr "Display the other account code" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3200 +msgid "Entering Charges" +msgstr "Entering Charges" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3014 ../intl-scm/guile-strings.c:3152 -msgid "Display the number of shares?" -msgstr "Display the number of shares?" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3202 +msgid "Entering Payments" +msgstr "Entering Payments" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3018 -msgid "Display the shares price?" -msgstr "Display the share price?" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3212 +msgid "Custom Accounts Example" +msgstr "Custom Accounts Example" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3022 ../intl-scm/guile-strings.c:3176 -msgid "Display a running balance" -msgstr "Display a running balance" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3214 +msgid "Creating a Portfolio for Your Current Holdings" +msgstr "Creating a Portfolio for Your Current Holdings" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/register.scm -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3026 ../intl-scm/guile-strings.c:3182 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3798 ../intl-scm/guile-strings.c:4084 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4310 -msgid "Display the totals?" -msgstr "Display the totals?" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3216 +msgid "Buying New Investments" +msgstr "Buying New Investments" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3030 ../intl-scm/guile-strings.c:3162 -msgid "Display the amount?" -msgstr "Display the amount?" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3218 +#, +msgid "Selling Investments" +msgstr "Selling Investments" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3034 -msgid "No amount display" -msgstr "No amount display" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3220 +#, +msgid "Recording Dividends and Interest (How-To)" +msgstr "Recording Dividends and Interest (How-To)" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3038 ../intl-scm/guile-strings.c:3166 -msgid "Single Column Display" -msgstr "Single Column Display" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3222 +#, +msgid "Recording Stock Splits and Mergers (How-To)" +msgstr "Recording Stock Splits and Mergers (How-To)" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3040 ../intl-scm/guile-strings.c:3168 -msgid "Double" -msgstr "Double" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3224 +msgid "Recording Employee Stock Plans (Discussion)" +msgstr "Recording Employee Stock Plans (Discussion)" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3042 ../intl-scm/guile-strings.c:3170 -msgid "Two Column Display" -msgstr "Two Column Display" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3226 +msgid "Stock Purchase Plans (How-To)" +msgstr "Stock Purchase Plans (How-To)" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3046 -msgid "Reverse amount display for certain account types" -msgstr "Reverse amount display for certain account types" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3228 +msgid "Stock Options (How-To)" +msgstr "Stock Options (How-To)" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3050 -msgid "Don't change any displayed amounts" -msgstr "Don't change any displayed amounts" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3230 +msgid "Managing your Portfolio (Discussion)" +msgstr "Managing your Portfolio (Discussion)" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3052 -msgid "Income and Expense" -msgstr "Income and Expense" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3232 +#, +msgid "Portfolio View" +msgstr "Portfolio View" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3054 -msgid "Reverse amount display for Income and Expense Accounts" -msgstr "Reverse amount display for Income and Expense Accounts" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3234 +#, +msgid "Updating Prices (How-To)" +msgstr "Updating Prices (How-To)" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3056 -msgid "Credit Accounts" -msgstr "Credit Accounts" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3236 +msgid "Measuring Capital Gains (Discussion)" +msgstr "Measuring Capital Gains (Discussion)" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3058 -msgid "" -"Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and " -"Income accounts" -msgstr "" -"Reverse amount display for Liability, Payable, Equity, Credit Card, and " -"Income accounts" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3238 +#, +msgid "Reconciling with the Brokerage Statement (How-To)" +msgstr "Reconciling with the Brokerage Statement (How-To)" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3060 -#, c-format -msgid "From %s To %s" -msgstr "From %s To %s" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3242 +msgid "GnuCash Help" +msgstr "GnuCash Help" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3064 -msgid "Primary Subtotals/headings" -msgstr "Primary Subtotals/headings" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3246 +msgid "What is GnuCash?" +msgstr "What is GnuCash?" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3068 -msgid "Secondary Subtotals/headings" -msgstr "Secondary Subtotals/headings" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3248 +msgid "Getting Started" +msgstr "Getting Started" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3076 -msgid "Split Odd" -msgstr "Split Odd" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3250 +msgid "Running GnuCash for the First Time" +msgstr "Running GnuCash for the First Time" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3080 -msgid "Split Even" -msgstr "Split Even" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3254 +msgid "Import QIF Files" +msgstr "Import QIF Files" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3090 -msgid "No matching transactions found" -msgstr "No matching transactions found" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3260 +msgid "Usage" +msgstr "Usage" -#. src/report/standard-reports/transaction.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3092 -#, fuzzy -msgid "" -"No transactions were found that match the time interval and account " -"selection specified in the Options panel." -msgstr "" -"No transactions were found that match the given time interval and account " -"selection." +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3262 +msgid "GnuCash Windows" +msgstr "GnuCash Windows" -#. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3120 -msgid "The title of the report" -msgstr "The title of the report" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3266 ../intl-scm/guile-strings.c:3278 +msgid "Menus" +msgstr "Menus" -#. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3146 -msgid "Display the account?" -msgstr "Display the account?" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3270 ../intl-scm/guile-strings.c:3282 +msgid "Summary Bar" +msgstr "Summary Bar" -#. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3184 -msgid "Total Debits" -msgstr "Total Debits" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3272 +msgid "Account Tree" +msgstr "Account Tree" -#. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3186 -msgid "Total Credits" -msgstr "Total Credits" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3274 ../intl-scm/guile-strings.c:3286 +msgid "Status Bar" +msgstr "Status Bar" -#. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3188 -msgid "Net Change" -msgstr "Net Change" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3284 +msgid "List of Transactions" +msgstr "List of Transactions" -#. src/report/standard-reports/register.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3190 -msgid "Client" -msgstr "Client" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3290 +msgid "Report Window" +msgstr "Report Window" -#. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3202 -#, fuzzy -msgid "Budget Report" -msgstr "Single Report" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3296 +msgid "Tool Windows" +msgstr "Tool Windows" -#. src/report/standard-reports/budget.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3222 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s - %s" -msgstr "%s to %s" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3298 +msgid "Scheduled Transactions Window" +msgstr "Scheduled Transactions Window" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3224 ../intl-scm/guile-strings.c:3258 -msgid "Average Balance" -msgstr "Average Balance" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3300 ../intl-scm/guile-strings.c:3336 +msgid "Reconcile Window" +msgstr "Reconcile Window" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3236 ../intl-scm/guile-strings.c:3324 -msgid "Include Sub-Accounts" -msgstr "Include Sub-Accounts" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3304 +msgid "Commodity Editor" +msgstr "Commodity Editor" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3238 ../intl-scm/guile-strings.c:3338 -msgid "Include sub-accounts of all selected accounts" -msgstr "Include sub-accounts of all selected accounts" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3308 +msgid "Find Transactions" +msgstr "Find Transactions" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3242 -msgid "Do transaction report on this account" -msgstr "Do transaction report on this account" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3310 +msgid "Help Window" +msgstr "Help Window" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3244 ../intl-scm/guile-strings.c:3294 -msgid "Show table" -msgstr "Show table" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3312 +msgid "Setting Up and Editing Accounts" +msgstr "Setting Up and Editing Accounts" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3246 -msgid "Display a table of the selected data." -msgstr "Display a table of the selected data." +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3314 +msgid "Types of GnuCash Accounts" +msgstr "Types of GnuCash Accounts" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3248 ../intl-scm/guile-strings.c:3292 -msgid "Show plot" -msgstr "Show plot" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3316 +msgid "To Create a Chart of Accounts" +msgstr "To Create a Chart of Accounts" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3250 -msgid "Display a graph of the selected data." -msgstr "Display a graph of the selected data." +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3318 +msgid "To Create a New Account" +msgstr "To Create a New Account" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3252 ../intl-scm/guile-strings.c:3290 -msgid "Plot Type" -msgstr "Plot Type" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3320 +msgid "General Information" +msgstr "General Information" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3254 -msgid "The type of graph to generate" -msgstr "The type of graph to generate" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3324 +msgid "To Edit an Account" +msgstr "To Edit an Account" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3256 ../intl-scm/guile-strings.c:3276 -msgid "Average" -msgstr "Average" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3326 +msgid "To Edit a Chart of Accounts" +msgstr "To Edit a Chart of Accounts" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3260 ../intl-scm/guile-strings.c:3286 -msgid "Profit" -msgstr "Profit" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3328 +msgid "To Delete an Account" +msgstr "To Delete an Account" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3262 -msgid "Profit (Gain minus Loss)" -msgstr "Profit (Gain minus Loss)" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3330 +msgid "To Jump to Another Account" +msgstr "To Jump to Another Account" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3266 -msgid "Gain And Loss" -msgstr "Gain And Loss" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3332 +msgid "To Reconcile an Account to a Statement" +msgstr "To Reconcile an Account to a Statement" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3272 -msgid "Period start" -msgstr "Period start" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3338 +msgid "To Perform a Stock Split" +msgstr "To Perform a Stock Split" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3274 -msgid "Period end" -msgstr "Period end" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3340 +msgid "Stock Split Druid" +msgstr "Stock Split Druid" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3278 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3342 +msgid "Using the Register to Record Transactions" +msgstr "Using the Register to Record Transactions" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3280 -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3344 +msgid "Changing the Register View" +msgstr "Changing the Register View" -#. src/report/standard-reports/average-balance.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3284 -msgid "Loss" -msgstr "Loss" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3346 +msgid "To Enter a Transaction" +msgstr "To Enter a Transaction" -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3300 ../intl-scm/guile-strings.c:3308 -msgid "Income vs. Day of Week" -msgstr "Income vs. Day of Week" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3348 +msgid "Enter Directly in the Register Window" +msgstr "Enter Directly in the Register Window" -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3302 ../intl-scm/guile-strings.c:3310 -msgid "Expenses vs. Day of Week" -msgstr "Expenses vs. Day of Week" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3350 +msgid "Enter in the Transfer Funds Window" +msgstr "Enter in the Transfer Funds Window" -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3304 -msgid "Shows a piechart with the total income for each day of the week" -msgstr "Shows a piechart with the total income for each day of the week" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3352 +msgid "To Enter Multiple Split Transactions" +msgstr "To Enter Multiple Split Transactions" -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3306 -msgid "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week" -msgstr "Shows a piechart with the total expenses for each day of the week" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3354 +msgid "To Enter Multiple Currency Transactions" +msgstr "To Enter Multiple Currency Transactions" -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3328 ../intl-scm/guile-strings.c:3400 -msgid "Show Totals" -msgstr "Show Totals" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3356 +msgid "To Edit a Transaction" +msgstr "To Edit a Transaction" -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3330 ../intl-scm/guile-strings.c:3402 -msgid "Maximum Slices" -msgstr "Maximum Slices" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3358 +msgid "To Delete a Transaction" +msgstr "To Delete a Transaction" -#. src/report/standard-reports/daily-reports.scm -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3344 ../intl-scm/guile-strings.c:3416 -msgid "Show the total balance in legend?" -msgstr "Show the total balance in legend?" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3360 +msgid "To Remove Transaction Splits" +msgstr "To Remove Transaction Splits" -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:3362 -msgid "Income Piechart" -msgstr "Income Piechart" +msgid "To Copy a Transaction" +msgstr "To Copy a Transaction" -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:3364 -msgid "Expense Piechart" -msgstr "Expense Piechart" +msgid "To Schedule Transactions" +msgstr "To Schedule Transactions" -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:3366 -msgid "Asset Piechart" -msgstr "Asset Piechart" +msgid "Scheduled Transaction Editor" +msgstr "Scheduled Transaction Editor" -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:3368 -msgid "Liability Piechart" -msgstr "Liability Piechart" +msgid "Since Last Run Druid" +msgstr "Since Last Run Druid" -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:3370 -msgid "Shows a piechart with the Income per given time interval" -msgstr "Shows a piechart with the Income per given time interval" +msgid "Mortgage & Loan Repayment Druid" +msgstr "Mortgage & Loan Repayment Druid" -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:3372 -msgid "Shows a piechart with the Expenses per given time interval" -msgstr "Shows a piechart with the Expenses per given time interval" +msgid "To Print Checks" +msgstr "To Print Cheques" -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:3374 -msgid "Shows a piechart with the Assets balance at a given time" -msgstr "Shows a piechart with the Assets balance at a given time" +msgid "Using GnuCash Reports and Charts" +msgstr "Using GnuCash Reports and Charts" -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:3376 -msgid "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time" -msgstr "Shows a piechart with the Liabilities balance at a given time" +msgid "Types of Reports and Graphs" +msgstr "Types of Reports and Graphs" -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:3378 -msgid "Income Accounts" -msgstr "Income Accounts" +msgid "General Reports" +msgstr "General Reports" -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm +#. src/scm/help-topics-index.scm #: ../intl-scm/guile-strings.c:3380 -msgid "Expense Accounts" -msgstr "Expense Accounts" - -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3418 -msgid "Maximum number of slices in pie" -msgstr "Maximum number of slices in pie" - -#. src/report/standard-reports/account-piecharts.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3424 -#, c-format -msgid "Balance at %s" -msgstr "Balance at %s" - -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3428 ../intl-scm/guile-strings.c:3518 -msgid "Tax Report / TXF Export" -msgstr "Tax Report / TXF Export" - -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3434 ../intl-scm/guile-strings.c:3524 -msgid "Alternate Period" -msgstr "Alternate Period" - -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3436 ../intl-scm/guile-strings.c:3526 -msgid "Override or modify From: & To:" -msgstr "Override or modify From: & To:" - -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3438 ../intl-scm/guile-strings.c:3528 -msgid "Use From - To" -msgstr "Use From - To" - -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3440 ../intl-scm/guile-strings.c:3530 -msgid "Use From - To period" -msgstr "Use From - To period" - -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3442 ../intl-scm/guile-strings.c:3532 -msgid "1st Est Tax Quarter" -msgstr "1st Est Tax Quarter" +msgid "Assets & Liabilities" +msgstr "Assets & Liabilities" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3444 ../intl-scm/guile-strings.c:3534 -msgid "Jan 1 - Mar 31" -msgstr "Jan 1 - Mar 31" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3382 +msgid "Income & Expense" +msgstr "Income & Expense" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3446 ../intl-scm/guile-strings.c:3536 -msgid "2nd Est Tax Quarter" -msgstr "2nd Est Tax Quarter" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3384 +msgid "Business Reports" +msgstr "Business Reports" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3448 ../intl-scm/guile-strings.c:3538 -msgid "Apr 1 - May 31" -msgstr "Apr 1 - May 31" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3386 +msgid "To Create Reports and Graphs" +msgstr "To Create Reports and Graphs" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3450 ../intl-scm/guile-strings.c:3540 -msgid "3rd Est Tax Quarter" -msgstr "3rd Est Tax Quarter" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3388 +msgid "To Customize Reports and Graphs" +msgstr "To Customize Reports and Graphs" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3452 ../intl-scm/guile-strings.c:3542 -msgid "Jun 1 - Aug 31" -msgstr "Jun 1 - Aug 31" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3390 +msgid "To Print or Export Reports and Graphs" +msgstr "To Print or Export Reports and Graphs" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3454 ../intl-scm/guile-strings.c:3544 -msgid "4th Est Tax Quarter" -msgstr "4th Est Tax Quarter" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3392 +msgid "Customizing GnuCash" +msgstr "Customizing GnuCash" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3456 ../intl-scm/guile-strings.c:3546 -msgid "Sep 1 - Dec 31" -msgstr "Sep 1 - Dec 31" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3394 +msgid "Account Options" +msgstr "Account Options" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3458 ../intl-scm/guile-strings.c:3460 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3548 ../intl-scm/guile-strings.c:3550 -msgid "Last Year" -msgstr "Last Year" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3396 +msgid "Setting Your Preferences" +msgstr "Setting Your Preferences" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3462 ../intl-scm/guile-strings.c:3552 -msgid "Last Yr 1st Est Tax Qtr" -msgstr "Last Yr 1st Est Tax Qtr" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3406 +msgid "Online Banking & Importing" +msgstr "Online Banking & Importing" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3464 ../intl-scm/guile-strings.c:3554 -msgid "Jan 1 - Mar 31, Last year" -msgstr "Jan 1 - Mar 31, Last year" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3416 +msgid "User Info" +msgstr "User Info" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3466 ../intl-scm/guile-strings.c:3556 -msgid "Last Yr 2nd Est Tax Qtr" -msgstr "Last Yr 2nd Est Tax Qtr" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3418 +msgid "Advanced" +msgstr "Advanced" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3468 ../intl-scm/guile-strings.c:3558 -msgid "Apr 1 - May 31, Last year" -msgstr "Apr 1 - May 31, Last year" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3420 +msgid "Changing Style Sheets" +msgstr "Changing Style Sheets" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3470 ../intl-scm/guile-strings.c:3560 -msgid "Last Yr 3rd Est Tax Qtr" -msgstr "Last Yr 3rd Est Tax Qtr" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3438 +msgid "Setting Tax Options" +msgstr "Setting Tax Options" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3472 ../intl-scm/guile-strings.c:3562 -msgid "Jun 1 - Aug 31, Last year" -msgstr "Jun 1 - Aug 31, Last year" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3440 +msgid "TXF Export - Known Anomalies and Limitations" +msgstr "TXF Export - Known Anomalies and Limitations" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3474 ../intl-scm/guile-strings.c:3564 -msgid "Last Yr 4th Est Tax Qtr" -msgstr "Last Yr 4th Est Tax Qtr" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3442 +msgid "Detailed TXF Category Descriptions" +msgstr "Detailed TXF Category Descriptions" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3476 ../intl-scm/guile-strings.c:3566 -msgid "Sep 1 - Dec 31, Last year" -msgstr "Sep 1 - Dec 31, Last year" +#. src/scm/help-topics-index.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3444 +msgid "Report a bug" +msgstr "Report a bug" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3478 ../intl-scm/guile-strings.c:3568 -msgid "Select Accounts (none = all)" -msgstr "Select Accounts (none = all)" +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3462 ../intl-scm/guile-strings.c:3608 +msgid "0-30 days" +msgstr "0-30 days" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3480 ../intl-scm/guile-strings.c:3570 -msgid "Select accounts" -msgstr "Select accounts" +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3464 ../intl-scm/guile-strings.c:3610 +msgid "31-60 days" +msgstr "31-60 days" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3482 ../intl-scm/guile-strings.c:3572 -msgid "Suppress $0.00 values" -msgstr "Suppress £0.00 values" +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3466 ../intl-scm/guile-strings.c:3612 +msgid "61-90 days" +msgstr "61-90 days" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3484 ../intl-scm/guile-strings.c:3574 -msgid "$0.00 valued Accounts won't be printed." -msgstr "£0.00 valued Accounts won't be printed." +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3468 ../intl-scm/guile-strings.c:3614 +msgid "91+ days" +msgstr "91+ days" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3486 ../intl-scm/guile-strings.c:3576 -msgid "Print Full account names" -msgstr "Print Full account names" +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3470 ../intl-scm/guile-strings.c:3782 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3940 ../intl-scm/guile-strings.c:4104 +msgid "Payment, thank you" +msgstr "Payment, thank you" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3488 ../intl-scm/guile-strings.c:3578 -msgid "Print all Parent account names" -msgstr "Print all Parent account names" +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3476 +msgid "Total Credit" +msgstr "Total Credit" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3490 ../intl-scm/guile-strings.c:3580 -msgid "" -"WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF " -"codes with payer sources may be repeated." -msgstr "" -"WARNING: There are duplicate TXF codes assigned to some accounts. Only TXF " -"codes with payer sources may be repeated." +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3478 +msgid "Total Due" +msgstr "Total Due" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3496 ../intl-scm/guile-strings.c:3586 -msgid "Sub-" -msgstr "Sub-" +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3480 +msgid "The company for this report" +msgstr "The company for this report" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3498 ../intl-scm/guile-strings.c:3588 -#, c-format -msgid "Period from %s to %s" -msgstr "Period from %s to %s" +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3482 +msgid "The account to search for transactions" +msgstr "The account to search for transactions" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3500 -msgid "Blue items are exportable to a .TXF file." -msgstr "Blue items are exportable to a .TXF file." +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3488 ../intl-scm/guile-strings.c:3492 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3496 ../intl-scm/guile-strings.c:3500 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3504 ../intl-scm/guile-strings.c:3508 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3646 ../intl-scm/guile-strings.c:3652 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3658 ../intl-scm/guile-strings.c:3664 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3670 ../intl-scm/guile-strings.c:3674 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3680 ../intl-scm/guile-strings.c:3686 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3692 ../intl-scm/guile-strings.c:3834 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3840 ../intl-scm/guile-strings.c:3846 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3852 ../intl-scm/guile-strings.c:3858 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3862 ../intl-scm/guile-strings.c:3868 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3874 ../intl-scm/guile-strings.c:3880 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3998 ../intl-scm/guile-strings.c:4004 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4010 ../intl-scm/guile-strings.c:4016 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4022 ../intl-scm/guile-strings.c:4026 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4032 ../intl-scm/guile-strings.c:4038 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4044 +msgid "Display Columns" +msgstr "Display Columns" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3502 ../intl-scm/guile-strings.c:3592 -msgid "" -"No Tax Related accounts were found. Go to the Edit->Tax Options dialog to " -"set up tax-related accounts." -msgstr "" -"No Tax Related accounts were found. Go to the Edit->Tax Options dialog to " -"set up tax-related accounts." +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3490 ../intl-scm/guile-strings.c:3494 +msgid "Display the transaction date?" +msgstr "Display the transaction date?" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3504 -msgid "Tax Report & TXF Export" -msgstr "Tax Report & TXF Export" +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3498 +msgid "Display the transaction reference?" +msgstr "Display the transaction reference?" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3506 -msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file" -msgstr "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file" +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3502 +msgid "Display the transaction type?" +msgstr "Display the transaction type?" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3508 ../intl-scm/guile-strings.c:3514 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3598 ../intl-scm/guile-strings.c:3604 -msgid "Taxable Income / Deductible Expenses" -msgstr "Taxable Income / Deductible Expenses" +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3506 +msgid "Display the transaction description?" +msgstr "Display the transaction description?" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3510 ../intl-scm/guile-strings.c:3600 -msgid "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses." -msgstr "This report shows your Taxable Income and Deductible Expenses." +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3510 ../intl-scm/guile-strings.c:3532 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3778 ../intl-scm/guile-strings.c:3936 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4100 +msgid "Today Date Format" +msgstr "Today Date Format" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3512 -msgid "TXF" -msgstr "TXF" +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3512 ../intl-scm/guile-strings.c:3780 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3938 ../intl-scm/guile-strings.c:4102 +msgid "The format for the date->string conversion for today's date." +msgstr "The format for the date->string conversion for today's date." -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf.scm -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3516 ../intl-scm/guile-strings.c:3606 -msgid "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses." -msgstr "This page shows your Taxable Income and Deductible Expenses." +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3518 +msgid "Expense Report" +msgstr "Expense Report" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3590 -#, fuzzy -msgid "" -"Blue items are exportable to a German Tax XML file. Press Export to actually " -"export them." -msgstr "Blue items are exportable to a .TXF file." +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3530 +msgid " Report: " +msgstr " Report: " -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3594 -#, fuzzy -msgid "Tax Report & XML Export" -msgstr "Tax Report & TXF Export" +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3536 ../intl-scm/guile-strings.c:3542 +msgid "Customer Report" +msgstr "Customer Report" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3596 -#, fuzzy -msgid "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .XML file" -msgstr "Taxable Income / Deductible Expenses / Export to .TXF file" +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3538 ../intl-scm/guile-strings.c:3544 +msgid "Vendor Report" +msgstr "Vendor Report" -#. src/report/locale-specific/us/taxtxf-de_DE.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3602 -msgid "XML" -msgstr "" +#. src/business/business-reports/owner-report.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3540 ../intl-scm/guile-strings.c:3546 +msgid "Employee Report" +msgstr "Employee Report" -#. src/import-export/qif-import/qif-file.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3654 -msgid "Loading QIF file..." -msgstr "Loading QIF file..." +#. src/business/business-reports/payables.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3548 +msgid "Payable Account" +msgstr "Payable Account" -#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3656 -msgid "QIF import: Name conflict with another account." -msgstr "QIF import: Name conflict with another account." +#. src/business/business-reports/payables.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3550 +msgid "The payable account you wish to examine" +msgstr "The payable account you wish to examine" -#. src/import-export/qif-import/qif-to-gnc.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3660 -msgid "Importing transactions..." -msgstr "Importing transactions..." +#. src/business/business-reports/payables.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3552 ../intl-scm/guile-strings.c:3554 +msgid "Payable Aging" +msgstr "Payable Ageing" -#. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3662 -#, c-format -msgid "The file contains an unknown Action '%s'." -msgstr "The file contains an unknown Action '%s'." +#. src/business/business-reports/receivables.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3558 +msgid "Receivables Account" +msgstr "Receivables Account" -#. src/import-export/qif-import/qif-parse.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3664 -msgid "Some transactions may be discarded." -msgstr "Some transactions may be discarded." +#. src/business/business-reports/receivables.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3560 +msgid "The receivables account you wish to examine" +msgstr "The receivables account you wish to examine" -#. src/import-export/qif-import/qif-merge-groups.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3668 -msgid "Finding duplicate transactions..." -msgstr "Finding duplicate transactions..." +#. src/business/business-reports/receivables.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3562 ../intl-scm/guile-strings.c:3564 +msgid "Receivable Aging" +msgstr "Receivable Ageing" -#. src/gnome-utils/gnc-menu-extensions.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3670 -msgid "Extensions" -msgstr "Extensions" +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3568 +msgid "Sort By" +msgstr "Sort By" -#. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3678 -msgid "The name of your business" -msgstr "The name of your business" +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3570 +msgid "Sort Order" +msgstr "Sort Order" -#. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3680 -msgid "The address of your business" -msgstr "The address of your business" +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3576 +msgid "Show Multi-currency Totals?" +msgstr "Show Multi-currency Totals?" -#. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3682 -msgid "The ID for your company (eg 'Tax-ID: 00-000000" +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3578 +#, c-format +msgid "" +"Transactions relating to company %d contain more than one currency. This " +"report is not designed to cope with this possibility." msgstr "" +"Transactions relating to company %d contain more than one currency. This " +"report is not designed to cope with this possibility." -#. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3684 -msgid "Default Customer TaxTable" -msgstr "Default Customer TaxTable" +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3580 +msgid "Sort companys by" +msgstr "Sort companies by" -#. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3686 -msgid "The default tax table to apply to customers." -msgstr "The default tax table to apply to customers." +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3584 +msgid "Name of the company" +msgstr "Name of the company" -#. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3688 -msgid "Default Vendor TaxTable" -msgstr "Default Vendor TaxTable" +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3586 +msgid "Total Owed" +msgstr "Total Owed" -#. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3690 -msgid "The default tax table to apply to vendors." -msgstr "The default tax table to apply to vendors." +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3588 +msgid "Total amount owed to/from Company" +msgstr "Total amount owed to/from Company" -#. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3692 -#, fuzzy -msgid "Fancy Date Format" -msgstr "Today Date Format" +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3590 +msgid "Bracket Total Owed" +msgstr "Bracket Total Owed" -#. src/business/business-utils/business-prefs.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3694 -msgid "The default date format used for fancy printed dates" -msgstr "" +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3592 +msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest" +msgstr "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest" -#. src/business/business-utils/business-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3700 -msgid "Company Address" -msgstr "Company Address" +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3594 +msgid "Sort order" +msgstr "Sort order" -#. src/business/business-utils/business-utils.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3702 -#, fuzzy -msgid "Company ID" -msgstr "Company" +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3596 +msgid "Increasing" +msgstr "Increasing" + +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3598 +msgid "0 -> $999,999.99, A->Z" +msgstr "£0 -> £999,999.99, A->Z" -#. src/business/business-reports/payables.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3704 -msgid "Payable Account" -msgstr "Payable Account" +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3600 +msgid "Decreasing" +msgstr "Decreasing" -#. src/business/business-reports/payables.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3706 -msgid "The payable account you wish to examine" -msgstr "The payable account you wish to examine" +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3602 +msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A" +msgstr "£999,999.99 -> £0, Z->A" -#. src/business/business-reports/payables.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3708 ../intl-scm/guile-strings.c:3710 -msgid "Payable Aging" -msgstr "Payable Ageing" +#. src/business/business-reports/aging.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3604 +msgid "" +"Show multi-currency totals. If not selected, convert all totals to report " +"currency" +msgstr "" +"Show multi-currency totals. If not selected, convert all totals to report " +"currency" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3712 ../intl-scm/guile-strings.c:3980 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4224 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3622 ../intl-scm/guile-strings.c:3810 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3974 msgid "Invoice Number" msgstr "Invoice Number" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3718 ../intl-scm/guile-strings.c:3986 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4230 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3628 ../intl-scm/guile-strings.c:3816 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3980 msgid "Charge Type" msgstr "Charge Type" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3726 ../intl-scm/guile-strings.c:3772 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3994 ../intl-scm/guile-strings.c:4040 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4238 ../intl-scm/guile-strings.c:4284 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3636 ../intl-scm/guile-strings.c:3682 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3824 ../intl-scm/guile-strings.c:3870 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3988 ../intl-scm/guile-strings.c:4034 msgid "Taxable" msgstr "Taxable" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3728 ../intl-scm/guile-strings.c:3778 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3996 ../intl-scm/guile-strings.c:4046 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4240 ../intl-scm/guile-strings.c:4290 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3638 ../intl-scm/guile-strings.c:3688 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3826 ../intl-scm/guile-strings.c:3876 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3990 ../intl-scm/guile-strings.c:4040 msgid "Tax Amount" msgstr "Tax Amount" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3734 ../intl-scm/guile-strings.c:4002 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4246 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3644 ../intl-scm/guile-strings.c:3832 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3996 msgid "T" msgstr "T" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3736 ../intl-scm/guile-strings.c:3742 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3748 ../intl-scm/guile-strings.c:3754 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3760 ../intl-scm/guile-strings.c:3764 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3770 ../intl-scm/guile-strings.c:3776 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3782 ../intl-scm/guile-strings.c:3920 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3924 ../intl-scm/guile-strings.c:3928 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3932 ../intl-scm/guile-strings.c:3936 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3940 ../intl-scm/guile-strings.c:4004 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4010 ../intl-scm/guile-strings.c:4016 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4022 ../intl-scm/guile-strings.c:4028 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4032 ../intl-scm/guile-strings.c:4038 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4044 ../intl-scm/guile-strings.c:4050 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4248 ../intl-scm/guile-strings.c:4254 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4260 ../intl-scm/guile-strings.c:4266 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4272 ../intl-scm/guile-strings.c:4276 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4282 ../intl-scm/guile-strings.c:4288 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4294 -msgid "Display Columns" -msgstr "Display Columns" - #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3752 ../intl-scm/guile-strings.c:4020 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4264 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3662 ../intl-scm/guile-strings.c:3850 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4014 msgid "Display the action?" msgstr "Display the action?" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3758 ../intl-scm/guile-strings.c:4026 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4270 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3668 ../intl-scm/guile-strings.c:3856 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4020 msgid "Display the quantity of items?" msgstr "Display the quantity of items?" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3768 ../intl-scm/guile-strings.c:4036 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4280 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3678 ../intl-scm/guile-strings.c:3866 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4030 msgid "Display the entry's discount" msgstr "Display the entry's discount" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3774 ../intl-scm/guile-strings.c:4042 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4286 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3684 ../intl-scm/guile-strings.c:3872 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4036 msgid "Display the entry's taxable status" msgstr "Display the entry's taxable status" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3780 ../intl-scm/guile-strings.c:4048 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4292 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3690 ../intl-scm/guile-strings.c:3878 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4042 msgid "Display each entry's total total tax" msgstr "Display each entry's total total tax" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3786 ../intl-scm/guile-strings.c:4054 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4298 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3696 ../intl-scm/guile-strings.c:3884 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4048 msgid "Display the entry's value" msgstr "Display the entry's value" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3700 +#, +msgid "My Company" +msgstr "My Company" + +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3702 +msgid "Display my company name and address?" +msgstr "Display my company name and address?" + +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3706 +#, +msgid "My Company ID" +msgstr "My Company ID" + +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3708 +#, +msgid "Display my company ID?" +msgstr "Display my company ID?" + +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3714 +#, +msgid "Display due date?" +msgstr "Display due date?" + +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3790 ../intl-scm/guile-strings.c:4076 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4302 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3718 ../intl-scm/guile-strings.c:3888 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4052 msgid "Individual Taxes" msgstr "Individual Taxes" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3792 ../intl-scm/guile-strings.c:4078 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4304 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3720 ../intl-scm/guile-strings.c:3890 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4054 msgid "Display all the individual taxes?" msgstr "Display all the individual taxes?" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3732 +#, +msgid "Display the subtotals?" +msgstr "Display the subtotals?" + +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3802 ../intl-scm/guile-strings.c:4094 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4314 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3736 ../intl-scm/guile-strings.c:3900 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4064 msgid "References" msgstr "References" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3804 ../intl-scm/guile-strings.c:4096 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4316 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3738 ../intl-scm/guile-strings.c:3902 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4066 msgid "Display the invoice references?" msgstr "Display the invoice references?" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3808 ../intl-scm/guile-strings.c:4100 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4320 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3742 ../intl-scm/guile-strings.c:3906 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4070 msgid "Billing Terms" msgstr "Billing Terms" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3810 ../intl-scm/guile-strings.c:4102 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4322 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3744 ../intl-scm/guile-strings.c:3908 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4072 msgid "Display the invoice billing terms?" msgstr "Display the invoice billing terms?" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3816 ../intl-scm/guile-strings.c:4108 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4328 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3750 ../intl-scm/guile-strings.c:3914 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4078 msgid "Display the billing id?" msgstr "Display the billing id?" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3822 ../intl-scm/guile-strings.c:4114 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4334 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3756 ../intl-scm/guile-strings.c:3920 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4084 msgid "Display the invoice notes?" msgstr "Display the invoice notes?" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3826 ../intl-scm/guile-strings.c:4118 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4338 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3760 ../intl-scm/guile-strings.c:3924 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4088 msgid "Payments" msgstr "Payments" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3828 ../intl-scm/guile-strings.c:4120 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4340 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3762 ../intl-scm/guile-strings.c:3926 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4090 msgid "Display the payments applied to this invoice?" msgstr "Display the payments applied to this invoice?" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3832 ../intl-scm/guile-strings.c:4130 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4344 -msgid "Extra Notes" -msgstr "Extra Notes" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3766 +#, +msgid "Invoice Width" +msgstr "Invoice Width" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3834 ../intl-scm/guile-strings.c:4346 -msgid "Extra notes to put on the invoice" -msgstr "Extra notes to put on the invoice" +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3768 +msgid "The minimum width of the invoice." +msgstr "The minimum width of the invoice." -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3838 ../intl-scm/guile-strings.c:3942 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3964 ../intl-scm/guile-strings.c:4136 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4350 -msgid "Today Date Format" -msgstr "Today Date Format" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3770 ../intl-scm/guile-strings.c:3776 +#, +msgid "Text" +msgstr "Text" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3840 ../intl-scm/guile-strings.c:3944 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4138 ../intl-scm/guile-strings.c:4352 -msgid "The format for the date->string conversion for today's date." -msgstr "The format for the date->string conversion for today's date." +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3772 ../intl-scm/guile-strings.c:3930 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4094 +msgid "Extra Notes" +msgstr "Extra Notes" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/owner-report.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3842 ../intl-scm/guile-strings.c:3902 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4140 ../intl-scm/guile-strings.c:4354 -msgid "Payment, thank you" -msgstr "Payment, thank you" +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3774 +#, +msgid "Extra notes to put on the invoice (simple HTML is accepted)" +msgstr "Extra notes to put on the invoice (simple HTML is accepted)" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3848 ../intl-scm/guile-strings.c:4146 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4360 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3788 ../intl-scm/guile-strings.c:3946 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4110 msgid "Amount Due" msgstr "Amount Due" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3850 ../intl-scm/guile-strings.c:4148 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4362 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3790 ../intl-scm/guile-strings.c:3948 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4112 msgid "REF" msgstr "REF" -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm #. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3856 ../intl-scm/guile-strings.c:4154 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4368 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3796 ../intl-scm/guile-strings.c:3954 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4118 msgid "Expense Voucher" msgstr "Expense Voucher" +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm +#. src/business/business-reports/invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3802 ../intl-scm/guile-strings.c:3966 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4130 +msgid "No Valid Invoice Selected" +msgstr "No Valid Invoice Selected" + +#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3804 ../intl-scm/guile-strings.c:3806 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3808 +#, +msgid "Easy Invoice" +msgstr "Easy Invoice" + #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3858 +#. src/business/business-reports/invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3932 ../intl-scm/guile-strings.c:4096 +msgid "Extra notes to put on the invoice" +msgstr "Extra notes to put on the invoice" + +#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3956 msgid "Invoice Date" msgstr "Invoice Date" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3860 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3958 msgid "Due Date" msgstr "Due Date" #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3862 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3960 msgid "
Invoice in progress...." msgstr "
Invoice in progress...." #. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3868 ../intl-scm/guile-strings.c:4160 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4380 -msgid "No Valid Invoice Selected" -msgstr "No Valid Invoice Selected" - -#. src/business/business-reports/fancy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3870 ../intl-scm/guile-strings.c:3872 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3874 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3968 ../intl-scm/guile-strings.c:3970 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:3972 msgid "Fancy Invoice" msgstr "Fancy Invoice" -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3894 ../intl-scm/guile-strings.c:4210 -msgid "0-30 days" -msgstr "0-30 days" +#. src/business/business-reports/invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4120 +msgid "Invoice Date" +msgstr "Invoice Date" -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3896 ../intl-scm/guile-strings.c:4212 -msgid "31-60 days" -msgstr "31-60 days" +#. src/business/business-reports/invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4124 +msgid "Invoice in progress...." +msgstr "Invoice in progress...." -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3898 ../intl-scm/guile-strings.c:4214 -msgid "61-90 days" -msgstr "61-90 days" +#. src/business/business-reports/invoice.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4132 ../intl-scm/guile-strings.c:4134 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4136 +msgid "Printable Invoice" +msgstr "Printable Invoice" -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3900 ../intl-scm/guile-strings.c:4216 -msgid "91+ days" -msgstr "91+ days" +#. src/business/business-utils/business-prefs.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4138 +msgid "The name of your business" +msgstr "The name of your business" -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3908 -msgid "Total Credit" -msgstr "Total Credit" +#. src/business/business-utils/business-prefs.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4140 +msgid "The address of your business" +msgstr "The address of your business" -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3910 -msgid "Total Due" -msgstr "Total Due" +#. src/business/business-utils/business-prefs.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4142 +msgid "The ID for your company (eg 'Tax-ID: 00-000000)" +msgstr "The ID for your company (eg 'Tax-ID: 00000-00000)" -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3912 -msgid "The company for this report" -msgstr "The company for this report" +#. src/business/business-utils/business-prefs.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4144 +msgid "Default Customer TaxTable" +msgstr "Default Customer TaxTable" -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3914 -msgid "The account to search for transactions" -msgstr "The account to search for transactions" +#. src/business/business-utils/business-prefs.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4146 +msgid "The default tax table to apply to customers." +msgstr "The default tax table to apply to customers." -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3922 ../intl-scm/guile-strings.c:3926 -msgid "Display the transaction date?" -msgstr "Display the transaction date?" +#. src/business/business-utils/business-prefs.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4148 +msgid "Default Vendor TaxTable" +msgstr "Default Vendor TaxTable" -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3930 -msgid "Display the transaction reference?" -msgstr "Display the transaction reference?" +#. src/business/business-utils/business-prefs.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4150 +msgid "The default tax table to apply to vendors." +msgstr "The default tax table to apply to vendors." -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3934 -msgid "Display the transaction type?" -msgstr "Display the transaction type?" +#. src/business/business-utils/business-prefs.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4152 +#, +msgid "Fancy Date Format" +msgstr "Fancy Date Format" -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3938 -msgid "Display the transaction description?" -msgstr "Display the transaction description?" +#. src/business/business-utils/business-prefs.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4154 +msgid "The default date format used for fancy printed dates" +msgstr "The default date format used for fancy printed dates" -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3950 -msgid "Expense Report" -msgstr "Expense Report" +#. src/business/business-utils/business-utils.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4160 +msgid "Company Address" +msgstr "Company Address" + +#. src/business/business-utils/business-utils.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4162 +#, +msgid "Company ID" +msgstr "Company ID" + +#. src/tax/us/txf-de_DE.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4170 +#, +msgid "The electronic tax number of your business" +msgstr "The electronic tax number of your business" + +#. src/tax/us/de_DE.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4174 +#, +msgid "Tax Number" +msgstr "Tax Number" -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3962 -msgid " Report: " -msgstr " Report: " +#. src/gnome-utils/gnc-menu-extensions.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4176 +msgid "Extensions" +msgstr "Extensions" -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3968 ../intl-scm/guile-strings.c:3974 -msgid "Customer Report" -msgstr "Customer Report" +#. src/app-utils/prefs.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4182 +msgid "Receive" +msgstr "Receive" -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3970 ../intl-scm/guile-strings.c:3976 -msgid "Vendor Report" -msgstr "Vendor Report" +#. src/app-utils/prefs.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4186 ../intl-scm/guile-strings.c:4216 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4232 +msgid "Increase" +msgstr "Increase" -#. src/business/business-reports/owner-report.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:3972 ../intl-scm/guile-strings.c:3978 -msgid "Employee Report" -msgstr "Employee Report" +#. src/app-utils/prefs.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4188 ../intl-scm/guile-strings.c:4204 +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4214 +msgid "Decrease" +msgstr "Decrease" -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4058 -#, fuzzy -msgid "My Company" -msgstr "Company" +#. src/app-utils/prefs.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4208 +msgid "Withdrawal" +msgstr "Withdrawal" -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4060 -msgid "Display my company name and address?" -msgstr "" +#. src/app-utils/prefs.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4210 +msgid "Spend" +msgstr "Spend" -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4064 -#, fuzzy -msgid "My Company ID" -msgstr "Company" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4234 +msgid "Current Year Start" +msgstr "Current Year Start" -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4066 -#, fuzzy -msgid "Display my company ID?" -msgstr "Display the action?" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4236 +msgid "Start of the current calendar year" +msgstr "Start of the current calendar year" -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4072 -#, fuzzy -msgid "Display due date?" -msgstr "Display the date?" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4238 +msgid "Current Year End" +msgstr "Current Year End" -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4090 -#, fuzzy -msgid "Display the subtotals?" -msgstr "Display the totals?" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4240 +msgid "End of the current calendar year" +msgstr "End of the current calendar year" -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4124 -#, fuzzy -msgid "Invoice Width" -msgstr "Invoiced?" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4242 +msgid "Previous Year Start" +msgstr "Previous Year Start" -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4126 -msgid "The minimum width of the invoice." -msgstr "" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4244 +msgid "Beginning of the previous calendar year" +msgstr "Beginning of the previous calendar year" -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4128 ../intl-scm/guile-strings.c:4134 -#, fuzzy -msgid "Text" -msgstr "Text only" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4246 +msgid "Previous Year End" +msgstr "Previous Year End" -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4132 -#, fuzzy -msgid "Extra notes to put on the invoice (simple HTML is accepted)" -msgstr "Extra notes to put on the invoice" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4248 +msgid "End of the Previous Year" +msgstr "End of the Previous Year" -#. src/business/business-reports/easy-invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4162 ../intl-scm/guile-strings.c:4164 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4166 -#, fuzzy -msgid "Easy Invoice" -msgstr "Fancy Invoice" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4250 +msgid "Current Financial Year Start" +msgstr "Current Financial Year Start" -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4170 -msgid "Sort By" -msgstr "Sort By" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4252 +msgid "Start of the current financial year/accounting period" +msgstr "Start of the current financial year/accounting period" -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4172 -msgid "Sort Order" -msgstr "Sort Order" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4254 +msgid "Previous Financial Year Start" +msgstr "Previous Financial Year Start" -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4178 -msgid "Show Multi-currency Totals?" -msgstr "Show Multi-currency Totals?" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4256 +msgid "The start of the previous financial year/accounting period" +msgstr "The start of the previous financial year/accounting period" -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4180 -#, c-format -msgid "" -"Transactions relating to company %d contain more than one currency. This " -"report is not designed to cope with this possibility." -msgstr "" -"Transactions relating to company %d contain more than one currency. This " -"report is not designed to cope with this possibility." +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4258 +msgid "End Previous Financial Year" +msgstr "End Previous Financial Year" -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4182 -msgid "Sort companys by" -msgstr "Sort companies by" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4260 +msgid "End of the previous Financial year/Accounting Period" +msgstr "End of the previous Financial year/Accounting Period" -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4186 -msgid "Name of the company" -msgstr "Name of the company" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4262 +msgid "End Current Financial Year" +msgstr "End Current Financial Year" -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4188 -msgid "Total Owed" -msgstr "Total Owed" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4264 +msgid "End of the current Financial year/Accounting Period" +msgstr "End of the current Financial year/Accounting Period" -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4190 -msgid "Total amount owed to/from Company" -msgstr "Total amount owed to/from Company" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4268 +msgid "Start of the current month" +msgstr "Start of the current month" -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4192 -msgid "Bracket Total Owed" -msgstr "Bracket Total Owed" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4272 +msgid "End of the current month" +msgstr "End of the current month" -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4194 -msgid "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest" -msgstr "Amount owed in oldest bracket - if same go to next oldest" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4276 +msgid "The beginning of the previous month" +msgstr "The beginning of the previous month" -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4196 -msgid "Sort order" -msgstr "Sort order" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4280 +msgid "Last day of previous month" +msgstr "Last day of previous month" -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4198 -msgid "Increasing" -msgstr "Increasing" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4282 +msgid "Start of current quarter" +msgstr "Start of current quarter" -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4200 -msgid "0 -> $999,999.99, A->Z" -msgstr "£0 -> £999,999.99, A->Z" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4284 +msgid "The start of the latest quarterly accounting period" +msgstr "The start of the latest quarterly accounting period" -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4202 -msgid "Decreasing" -msgstr "Decreasing" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4286 +msgid "End of current quarter" +msgstr "End of current quarter" -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4204 -msgid "$999,999.99 -> $0, Z->A" -msgstr "£999,999.99 -> £0, Z->A" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4288 +msgid "The end of the latest quarterly accounting period" +msgstr "The end of the latest quarterly accounting period" -#. src/business/business-reports/aging.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4206 -msgid "" -"Show multi-currency totals. If not selected, convert all totals to report " -"currency" -msgstr "" -"Show multi-currency totals. If not selected, convert all totals to report " -"currency" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4292 +msgid "The start of the previous quarterly accounting period" +msgstr "The start of the previous quarterly accounting period" -#. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4370 -msgid "Invoice Date" -msgstr "Invoice Date" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4296 +msgid "End of previous quarterly accounting period" +msgstr "End of previous quarterly accounting period" -#. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4374 -msgid "Invoice in progress...." -msgstr "Invoice in progress...." +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4300 +msgid "The current date" +msgstr "The current date" -#. src/business/business-reports/invoice.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4382 ../intl-scm/guile-strings.c:4384 -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4386 -msgid "Printable Invoice" -msgstr "Printable Invoice" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4302 ../intl-scm/guile-strings.c:4304 +msgid "One Month Ago" +msgstr "One Month Ago" -#. src/business/business-reports/receivables.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4388 -msgid "Receivables Account" -msgstr "Receivables Account" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4306 ../intl-scm/guile-strings.c:4308 +msgid "One Week Ago" +msgstr "One Week Ago" -#. src/business/business-reports/receivables.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4390 -msgid "The receivables account you wish to examine" -msgstr "The receivables account you wish to examine" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4310 ../intl-scm/guile-strings.c:4312 +msgid "Three Months Ago" +msgstr "Three Months Ago" + +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4314 ../intl-scm/guile-strings.c:4316 +msgid "Six Months Ago" +msgstr "Six Months Ago" -#. src/business/business-reports/receivables.scm -#: ../intl-scm/guile-strings.c:4392 ../intl-scm/guile-strings.c:4394 -msgid "Receivable Aging" -msgstr "Receivable Ageing" +#. src/app-utils/date-utilities.scm +#: ../intl-scm/guile-strings.c:4318 ../intl-scm/guile-strings.c:4320 +msgid "One Year Ago" +msgstr "One Year Ago" #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:1 msgid "" @@ -19066,112 +19274,114 @@ msgid "" "bugs and unstable features! If you are looking for a stable personal finance " "application, you should use the latest release of GnuCash 1.8." msgstr "" +"Warning!! This is a DEVELOPMENT version of GnuCash. It probably has lots of " +"bugs and unstable features! If you are looking for a stable personal finance " +"application, you should use the latest release of GnuCash 1.8." #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:6 -#, fuzzy +#, msgid "" "The GnuCash online manual has lots of helpful information. If you are " "upgrading from earlier versions of GnuCash, the section \"What's new in " "GnuCash 1.8\" is particularly interesting. You can access the manual under " "the Help menu." msgstr "" -"The GnuCash online manual has lots of helpful information. \n" -"If you are upgrading from earlier versions of GnuCash, the section\n" -"\"What's new in GnuCash 1.8\" is particularly interesting. You can\n" -"access the manual under the Help menu." +"The GnuCash online manual has lots of helpful information. If you are " +"upgrading from earlier versions of GnuCash, the section \"What's new in " +"GnuCash 1.8\" is particularly interesting. You can access the manual under " +"the Help menu." #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:11 -#, fuzzy +#, msgid "" "You can easily import your existing financial data from Quicken, MS Money or " "other programs that export QIF files or OFX files. In the File menu, click " "on the sub-menu Import and click on QIF or OFX file, respectively. Then, " "follow the instructions provided." msgstr "" -"You can easily import your existing financial data from Quicken,\n" -"MS Money or other programs that export QIF files or OFX files. In the\n" -"File menu, click on the sub-menu Import and click on QIF or OFX file,\n" -"respectively. Then, follow the instructions provided." +"You can easily import your existing financial data from Quicken, MS Money or " +"other programs that export QIF files or OFX files. In the File menu, click " +"on the sub-menu Import and click on QIF or OFX file, respectively. Then, " +"follow the instructions provided." #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:16 -#, fuzzy +#, msgid "" "If you are familiar with other financial programs such as Quicken, note that " "GnuCash uses accounts instead of categories to track income and expenses. " "For more information on income and expense accounts, please see the GnuCash " "online manual." msgstr "" -"If you are familiar with other financial programs such as Quicken,\n" -"note that GnuCash uses accounts instead of categories to track\n" -"income and expenses. For more information on income and expense\n" -"accounts, please see the GnuCash online manual." +"If you are familiar with other financial programs such as Quicken, note that " +"GnuCash uses accounts instead of categories to track income and expenses. " +"For more information on income and expense accounts, please see the GnuCash " +"online manual." #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:21 -#, fuzzy +#, msgid "" "Create new accounts by clicking the New button in the main window tool bar. " "This will bring up a dialog box where you can enter account details. For " "more information on choosing an account type or setting up a chart of " "accounts, please see the GnuCash online manual." msgstr "" -"Create new accounts by clicking the New button in the main window\n" -"tool bar. This will bring up a dialog box where you can enter\n" -"account details. For more information on choosing an account type\n" -"or setting up a chart of accounts, please see the GnuCash online\n" -"manual." +"Create new accounts by clicking the New button in the main window tool bar. " +"This will bring up a dialog box where you can enter account details. For " +"more information on choosing an account type or setting up a chart of " +"accounts, please see the GnuCash online manual." #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:27 -#, fuzzy +#, msgid "" "Click the right mouse button in the main window to bring up the account menu " "options. Within each register, clicking the right mouse button brings up the " "transaction menu options." msgstr "" -"Click the right mouse button in the main window to bring up the\n" -"account menu options. Within each register, clicking the right\n" -"mouse button brings up the transaction menu options." +"Click the right mouse button in the main window to bring up the account menu " +"options. Within each register, clicking the right mouse button brings up the " +"transaction menu options." #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:31 -#, fuzzy +#, msgid "" "To enter multiple-split transactions such as a paycheck with multiple " "deductions, click the Split button in the tool bar. Alternatively, in the " "View -> Style menu, you can choose the register style Auto-Split Ledger or " "Transaction Journal." msgstr "" -"To enter multiple-split transactions such as a pay cheque with\n" -"multiple deductions, click the Split button in the tool bar.\n" -"Alternatively, in the View -> Style menu, you can choose the register\n" -"style Auto-Split Ledger or Transaction Journal." +"To enter multiple-split transactions such as a paycheck with multiple " +"deductions, click the Split button in the tool bar. Alternatively, in the " +"View -> Style menu, you can choose the register style Auto-Split Ledger or " +"Transaction Journal." #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:36 -#, fuzzy +#, msgid "" "As you enter amounts in the register, you can use the GnuCash calculator to " "add, subtract, multiply and divide . Simply type the first value, then " "select '+', '-','*', or '/'. Type the second value and press Enter to " "record the calculated amount." msgstr "" -"As you enter amounts in the register, you can use the GnuCash\n" -"calculator to add, subtract, multiply and divide . Simply type\n" -"the first value, then select '+', '-','*', or '/'. Type the\n" -"second value and press Enter to record the calculated amount." +"As you enter amounts in the register, you can use the GnuCash calculator to " +"add, subtract, multiply and divide . Simply type the first value, then " +"select '+', '-','*', or '/'. Type the second value and press Enter to " +"record the calculated amount." #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:41 -#, fuzzy +#, msgid "" "Quick-fill makes it easy to enter common transactions. When you type the " "first letter(s) of a common transaction description, GnuCash will " "automatically complete the remainder of the transaction as it was last " "entered." msgstr "" -"Quick-fill makes it easy to enter common transactions. When you\n" -"type the first letter(s) of a common transaction description,\n" -"GnuCash will automatically complete the remainder of the\n" -"transaction as it was last entered." +"Quick-fill makes it easy to enter common transactions. When you type the " +"first letter(s) of a common transaction description, GnuCash will " +"automatically complete the remainder of the transaction as it was last " +"entered." #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:46 -#, fuzzy +#, msgid "" "Type the first letter(s) of an existing account name in the Transfer " "register column, and GnuCash will complete the name from your list of " @@ -19179,104 +19389,102 @@ msgid "" "followed by ':' and the first letter(s) of the subaccount (e.g. A:C for " "Assets:Cash.)" msgstr "" -"Type the first letter(s) of an existing account name in the\n" -"Transfer register column, and GnuCash will complete the name from\n" -"your list of accounts. For subaccounts, type the first letter(s)\n" -"of the parent account, followed by ':' and the first letter(s) of\n" -"the subaccount (e.g. A:C for Assets:Cash.)" +"Type the first letter(s) of an existing account name in the Transfer " +"register column, and GnuCash will complete the name from your list of " +"accounts. For subaccounts, type the first letter(s) of the parent account, " +"followed by ':' and the first letter(s) of the subaccount (e.g. A:C for " +"Assets:Cash.)" #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:52 -#, fuzzy +#, msgid "" "Want to see all your subaccount transactions in one register? From the main " "menu, highlight the parent account and select Accounts -> Open Subaccounts " "from the menu." msgstr "" -"Want to see all your subaccount transactions in one register?\n" -"From the main menu, highlight the parent account and select\n" -"Accounts -> Open Subaccounts from the menu." +"Want to see all your subaccount transactions in one register? From the main " +"menu, highlight the parent account and select Accounts -> Open Subaccounts " +"from the menu." #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:56 -#, fuzzy +#, msgid "" "When entering dates, you can type '+' or '-' to increment or decrement the " "selected date. You can use '+' and '-' to increment and decrement check " "numbers as well." msgstr "" -"When entering dates, you can type '+' or '-' to increment or\n" -"decrement the selected date. You can use '+' and '-' to increment and\n" -"decrement check numbers as well." +"When entering dates, you can type '+' or '-' to increment or decrement the " +"selected date. You can use '+' and '-' to increment and decrement check " +"numbers as well." #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:60 -#, fuzzy +#, msgid "" "In the reconcile window, you can press the spacebar to mark transactions as " "reconciled. You can also press Tab and Shift-Tab to move between deposits " "and withdrawals." msgstr "" -"In the reconcile window, you can press the spacebar to mark\n" -"transactions as reconciled. You can also press Tab and Shift-Tab to\n" -"move between deposits and withdrawals." +"In the reconcile window, you can press the spacebar to mark transactions as " +"reconciled. You can also press Tab and Shift-Tab to move between deposits " +"and withdrawals." #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:64 -#, fuzzy +#, msgid "" "To transfer funds between accounts with different currencies, click on the " "Transfer button in the register toolbar, select the accounts, and the " "Currency Transfer options for entering the exchange rate or the other " "currency's amount will be available." msgstr "" -"To transfer funds between accounts with different currencies,\n" -"click on the Transfer button in the register toolbar, select the\n" -"accounts, and the Currency Transfer options for entering the exchange\n" -"rate or the other currency's amount will be available." +"To transfer funds between accounts with different currencies, click on the " +"Transfer button in the register toolbar, select the accounts and the " +"Currency Transfer options for entering the exchange rate or the amount " +"of the other currency will be available." #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:69 -#, fuzzy +#, msgid "" "You can pack multiple reports into a single window, providing all the " "financial information you want at a glance. To do so, use the Sample & " "Custom -> \"Custom Multicolumn Report\" report." msgstr "" -"You can pack multiple reports into a single window, \n" -"providing all the financial information you want at a glance.\n" -"To do so, use the Sample & Custom -> \"Custom Multicolumn Report\" \n" -"report." +"You can pack multiple reports into a single window, providing all the " +"financial information you want at a glance. To do so, use the Sample & " +"Custom -> \"Custom Multicolumn Report\" report." #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:74 -#, fuzzy +#, msgid "" "GnuCash can act as a simple web browser! To display a web page as a report, " "use the Sample & Custom -> \"Custom Web Report\" report." msgstr "" -"GnuCash can act as a simple web browser! To display\n" -"a web page as a report, use the Sample & Custom -> \n" -"\"Custom Web Report\" report." +"GnuCash can act as a simple web browser! To display a web page as a report, " +"use the Sample & Custom -> \"Custom Web Report\" report." #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:78 -#, fuzzy +#, msgid "" "Style Sheets affect how reports are displayed. Choose a style sheet for " "your report as a report option, and use the Edit -> Style Sheets menu to " "customize style sheets." msgstr "" -"Style Sheets affect how reports are displayed. Choose\n" -"a style sheet for your report as a report option, and use\n" -"the Edit -> Style Sheets menu to customize style sheets." +"Style Sheets affect how reports are displayed. Choose a style sheet for " +"your report as a report option, and use the Edit -> Style Sheets menu to " +"customise style sheets." #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:82 -#, fuzzy +#, msgid "" "The GnuCash developers are easy to contact. As well as several mailing " "lists, you can chat to them live on IRC! Join them on #gnucash at irc.gnome." "org" msgstr "" -"The GnuCash developers are easy to contact. As well\n" -"as several mailing lists, you can chat to them live on IRC!\n" -"Join them on #gnucash at irc.gnome.org" +"The GnuCash developers are easy to contact. As well as several mailing " +"lists, you can chat to them live on IRC! Join them on #gnucash at irc.gnome." +"org" #: ../doc/tip_of_the_day.list.in:86 -#, fuzzy +#, msgid "" "There is a theory that if ever anyone discovers what the Universe is for and " "why it is here, it will instantly disappear and be replaced with something " @@ -19284,18 +19492,420 @@ msgid "" "already happened. Douglas Adams, \"The Restaurant at the End of the Universe" "\"" msgstr "" -"There is a theory that if ever anyone discovers what\n" -"the Universe is for and why it is here, it will instantly\n" -"disappear and be replaced with something even more bizarre and\n" -"inexplicable.\n" -"There is another theory that this has already happened.\n" -"Douglas Adams, \"The Restaurant at the End of the Universe\"" +"There is a theory that if ever anyone discovers what the Universe is for and " +"why it is here, it will instantly disappear and be replaced with something " +"even more bizarre and inexplicable. There is another theory that this has " +"already happened. Douglas Adams, \"The Restaurant at the End of the Universe" +"\"" + +#~ msgid "Remove old prices" +#~ msgstr "Remove old prices" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "" +#~ "USD\n" +#~ "GBP\n" +#~ "EUR" +#~ msgstr "" +#~ "USD\n" +#~ "GBP\n" +#~ "EUR" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Account Types to Show" +#~ msgstr "Account Types to show" + +#, fuzzy +#~ msgid "Balance Budget" +#~ msgstr "Balance Budget" + +#~ msgid "Budget Duration:" +#~ msgstr "Budget Duration:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Budget Name" +#~ msgstr "Budget Name" + +#, fuzzy +#~ msgid "Budget Setup" +#~ msgstr "Budget Setup" + +#~ msgid "Budget View" +#~ msgstr "Budget View" + +#~ msgid "Budget Workbench" +#~ msgstr "Budget Workbench" + +#, fuzzy +#~ msgid "Category Information" +#~ msgstr "Category Information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Category Setup" +#~ msgstr "Category Setup" + +#, fuzzy +#~ msgid "Category Type" +#~ msgstr "Category Type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Create new Budget" +#~ msgstr "Create a new Budget" + +#, fuzzy +#~ msgid "Finish Budget" +#~ msgstr "Finish Budget" + +#, fuzzy +#~ msgid "In Flow" +#~ msgstr "In Flow" + +#~ msgid "January 1, 2004" +#~ msgstr "January 1, 2004" + +#~ msgid "Modify Category" +#~ msgstr "Modify Category" + +#~ msgid "Outflow" +#~ msgstr "Outflow" + +#~ msgid "Regenerate From Defaults" +#~ msgstr "Regenerate From Defaults" + +#, fuzzy +#~ msgid "Related Accounts:" +#~ msgstr "Related Accounts:" + +#~ msgid "" +#~ "This druid will help you create a new \n" +#~ "Budget.\n" +#~ "\n" +#~ "Note: This is still a *very* experimental\n" +#~ "feature. It will most probably crash and\n" +#~ "very likely spill your coffee in your lap \n" +#~ "causing serious burns.\n" +#~ "\n" +#~ "You have been warned." +#~ msgstr "" +#~ "This druid will help you create a new \n" +#~ "Budget.\n" +#~ "\n" +#~ "Note: This is still a *very* experimental\n" +#~ "feature. It will most probably crash and\n" +#~ "very likely spill your coffee in your lap \n" +#~ "causing serious burns.\n" +#~ "\n" +#~ "You have been warned." + +#~ msgid "Track Budget" +#~ msgstr "Track Budget" + +#~ msgid "" +#~ "Welcome to the first step on the road\n" +#~ "to financial happiness!" +#~ msgstr "" +#~ "Welcome to the first step on the road\n" +#~ "to financial happiness!" + +#~ msgid "Commodities" +#~ msgstr "Commodities" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid " days in advance" +#~ msgstr " days in advance" + +#~ msgid "Create " +#~ msgstr "Create " + +#~ msgid "Creation Options" +#~ msgstr "Creation Options" + +#~ msgid "Make the template register large enough to show this many lines." +#~ msgstr "Make the template register large enough to show this many lines." + +#, fuzzy +#~ msgid "Number of Occurences:" +#~ msgstr "Number of Occurrences:" + +#~ msgid "REPLACEME with the Register control box" +#~ msgstr "REPLACEME with the Register control box" + +#~ msgid "Record" +#~ msgstr "Record" + +#, fuzzy +#~ msgid "Register _lines" +#~ msgstr "Register _lines" + +#~ msgid "Remind me " +#~ msgstr "Remind me " + +#~ msgid "Template Transactions" +#~ msgstr "Template Transactions" + +#~ msgid "This window should never be realized." +#~ msgstr "This window should never be realised." + +#~ msgid "YYYY-MM-DD" +#~ msgstr "YYYY-MM-DD" + +#, fuzzy +#~ msgid "lines" +#~ msgstr "lines" + +#~ msgid "Tip of the Day:" +#~ msgstr "Tip of the Day:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Account Tree _Options" +#~ msgstr "Account Tree _Options" + +#~ msgid "Edit the account view options" +#~ msgstr "Edit the account view options" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Options" +#~ msgstr "Options" + +#~ msgid "Are you sure you want to delete the %s account?" +#~ msgstr "Are you sure you want to delete the %s account?" + +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want to delete the %s\n" +#~ "account and all its children?" +#~ msgstr "" +#~ "Are you sure you want to delete the %s\n" +#~ "account and all its children?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Account Tree Options" +#~ msgstr "Account Tree Options" + +#~ msgid "Edit scheduled transactions" +#~ msgstr "Edit Scheduled Transactions" + +#~ msgid "This transaction has already been reversed." +#~ msgstr "This transaction has already been reversed." + +#~ msgid "Are you sure you want to remove the Splits of this transaction?" +#~ msgstr "Are you sure you want to remove the Splits of this transaction?" + +#~ msgid "" +#~ "You would be modifying a transaction with reconciled splits!\n" +#~ "This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be " +#~ "off." +#~ msgstr "" +#~ "You would be modifying a transaction with reconciled splits!\n" +#~ "This is not a good idea as it will cause your reconciled balance to be " +#~ "wrong." + +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want to delete\n" +#~ " %s\n" +#~ "from the transaction\n" +#~ " %s ?" +#~ msgstr "" +#~ "Are you sure you want to delete\n" +#~ " %s\n" +#~ "from the transaction\n" +#~ " %s ?" + +#~ msgid "" +#~ "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not " +#~ "delete it from this register window." +#~ msgstr "" +#~ "This is the split anchoring this transaction to the register. You may not " +#~ "delete it from this register window." + +#~ msgid "Are you sure you want to delete the current transaction?" +#~ msgstr "Are you sure you want to delete the current transaction?" + +#~ msgid "Gnucash will add the appropriate text here.\n" +#~ msgstr "Gnucash will add the appropriate text here.\n" + +#~ msgid "_Do it for me" +#~ msgstr "_Do it for me" + +#~ msgid "_I'll do it myself" +#~ msgstr "_I will do it myself" + +#~ msgid "name" +#~ msgstr "name" + +#~ msgid "number" +#~ msgstr "number" + +#~ msgid "Unknown file type" +#~ msgstr "Unknown file type" + +#~ msgid "" +#~ "Primary text\n" +#~ "\n" +#~ "Secondary text. Multiple\n" +#~ "lines are acceptable" +#~ msgstr "" +#~ "Primary text\n" +#~ "\n" +#~ "Secondary text. Multiple\n" +#~ "lines are acceptable" + +#~ msgid "_Misc" +#~ msgstr "_Misc" + +#~ msgid "TEST" +#~ msgstr "TEST" + +#~ msgid "Testing stuff" +#~ msgstr "Testing stuff" + +#~ msgid "" +#~ "-Red transactions require your intervention or they will NOT be " +#~ "imported.\n" +#~ "-Yellow transactions probably require your intervention or they will be " +#~ "imported unbalanced.\n" +#~ "-Green transactions will be imported balanced (you may still want to " +#~ "double check the match or destination account).\n" +#~ "\n" +#~ "-Select \"A\" to Add the transaction as new\n" +#~ "-Select \"R\" to Reconcile a matching transaction\n" +#~ "-Select neither to Skip (The transaction won't be imported at all)\n" +#~ "-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction " +#~ "to reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if " +#~ "required)." +#~ msgstr "" +#~ "-Red transactions require your intervention or they will NOT be " +#~ "imported.\n" +#~ "-Yellow transactions probably require your intervention or they will be " +#~ "imported unbalanced.\n" +#~ "-Green transactions will be imported balanced (you may still want to " +#~ "double check the match or destination account).\n" +#~ "\n" +#~ "-Select \"A\" to Add the transaction as new\n" +#~ "-Select \"R\" to Reconcile a matching transaction\n" +#~ "-Select neither to Skip (The transaction won't be imported at all)\n" +#~ "-\"Select Import Action\" allows you to change the matching transaction " +#~ "to reconcile, or the destination account of the auto-balance split (if " +#~ "required)." + +#, fuzzy +#~ msgid "Gather initial HBCI information" +#~ msgstr "General Information" + +#, fuzzy +#~ msgid "HBCI Issue Internal Transaction" +#~ msgstr "HBCI Issue Transaction" + +#, fuzzy +#~ msgid "HBCI Issue _Direct Debit" +#~ msgstr "HBCI Issue Direct Debit" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Style sheet template:" +#~ msgstr "Style sheet template:" + +#~ msgid "Style sheets" +#~ msgstr "Style sheets" + +#~ msgid "Double click expands parent accounts" +#~ msgstr "Double click expands parent accounts" + +#~ msgid "" +#~ "Double clicking on an account with children expands the account instead " +#~ "of opening a register." +#~ msgstr "" +#~ "Double clicking on an account with children expands the account instead " +#~ "of opening a register." + +#~ msgid "Account types to display" +#~ msgstr "Account types to display" + +#~ msgid "Can't save window state" +#~ msgstr "Can't save window state" + +#~ msgid "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc" +#~ msgstr "Run the RPC Server if GnuCash was configured with --enable-rpc" + +#, fuzzy +#~ msgid "Done." +#~ msgstr "None" + +#, fuzzy +#~ msgid "Test Graphing" +#~ msgstr "Testing" + +#, fuzzy +#~ msgid "query" +#~ msgstr "Every" + +#, fuzzy +#~ msgid "double" +#~ msgstr "Double" + +#, fuzzy +#~ msgid "debit-string" +#~ msgstr "Listing" + +#, fuzzy +#~ msgid "credit-string" +#~ msgstr "Increasing" + +#, fuzzy +#~ msgid "to" +#~ msgstr "Stop" + +#, fuzzy +#~ msgid "DEBIT" +#~ msgstr "EDIT" + +#, fuzzy +#~ msgid "CREDIT" +#~ msgstr "EDIT" + +#, fuzzy +#~ msgid "Account Title" +#~ msgstr "Account Type" + +#, fuzzy +#~ msgid "Income Statement Start Date" +#~ msgstr "Statement Date:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Income Statement End Date" +#~ msgstr "Statement Date:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Recursive balance" +#~ msgstr "Reconciled Balance" + +#, fuzzy +#~ msgid "Equity Statement Start Date" +#~ msgstr "Statement Date:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Equity Statement End Date" +#~ msgstr "Statement Date:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unrealized gains" +#~ msgstr "Unrealized Gains" -#~ msgid "Open Anyway" -#~ msgstr "Open Anyway" +#~ msgid "Unrealized losses" +#~ msgstr "Unrealized losses" -#~ msgid "Create New File" -#~ msgstr "Create New File" +#~ msgid "Captial" +#~ msgstr "Capital" #~ msgid "-- Multiple Sources --" #~ msgstr "-- Multiple Sources --" @@ -19501,9 +20111,6 @@ msgstr "" #~ msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*" #~ msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-*-*" -#~ msgid "Tip of the Day:" -#~ msgstr "Tip of the Day:" - #~ msgid "You must enter a valid balance." #~ msgstr "You must enter a valid balance." @@ -19722,18 +20329,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Print report window" #~ msgstr "Print report window" -#~ msgid "Save report" -#~ msgstr "Save report" - -#~ msgid "" -#~ "Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-1.8 so " -#~ "that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into " -#~ "effect at the next startup of gnucash." -#~ msgstr "" -#~ "Save the current report for later use in ~/.gnucash/saved-reports-1.8 so " -#~ "that they are accessible as menu entries in the report menu. Will go into " -#~ "effect at the next startup of gnucash." - #~ msgid "" #~ "If you keep multiple account views open, it may be helpful to give each " #~ "one a descriptive name" @@ -19861,9 +20456,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Purchases" #~ msgstr "Purchases" -#~ msgid "Refund" -#~ msgstr "Refund" - #~ msgid "Terminology" #~ msgstr "Terminology" @@ -20288,9 +20880,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Profit & Loss" #~ msgstr "Profit & Loss" -#~ msgid "HBCI Remember PIN in memory" -#~ msgstr "HBCI Remember PIN in memory" - #~ msgid "Auto-CLEAR threshold" #~ msgstr "Auto-CLEAR threshold" diff --git a/src/import-export/qif-import/test/Makefile.am b/src/import-export/qif-import/test/Makefile.am index 8d322befa9..c374b40e51 100644 --- a/src/import-export/qif-import/test/Makefile.am +++ b/src/import-export/qif-import/test/Makefile.am @@ -7,6 +7,7 @@ test_link_SOURCES = \ test_link_LDADD=../libgncmod-qif-import.la \ ${top_builddir}/src/gnome/libgncgnome.la \ + ${top_builddir}/src/engine/libgncmod-engine.la \ ${top_builddir}/src/gnome-utils/libgncmod-gnome-utils.la \ ${top_builddir}/src/app-utils/libgncmod-app-utils.la \ ${LIBXML2_LIBS}