diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 02eed35ba3..fff686ab6f 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -16601,9 +16601,8 @@ msgid "Number of Occurrences" msgstr "Előfordulások száma" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:508 -#, fuzzy msgid "Since Last Run" -msgstr "'Utolsó futás óta'-ablak " +msgstr "Legutóbbi futás óta" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:531 msgid "Transaction Editor Defaults" @@ -16615,7 +16614,7 @@ msgstr "Futtatás adatfájl megnyitásako_r" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:545 msgid "Run the \"since last run\" process when a file is opened." -msgstr "" +msgstr "Lefuttatja a „legutóbbi futás óta” folyamatot egy fájl megnyitásakor." #: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:558 msgid "_Show notification window" @@ -16626,6 +16625,8 @@ msgid "" "Show the notification window for the \"since last run\" process when a file " "is opened." msgstr "" +"A „legutóbbi futás óta” folyamat értesítési ablakának megjelenítése egy fájl " +"megnyitásakor." #: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:575 msgid "_Auto-create new transactions" @@ -27006,43 +27007,36 @@ msgid "Logo width" msgstr "Logó szélesség" #: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:126 -#, fuzzy msgid "Display the Tax Rate?" -msgstr "Dátum megjelenítése?" +msgstr "Adó mértékének megjelenítése?" #: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:128 -#, fuzzy msgid "Display the Units?" -msgstr "Összesítések megjelenítése?" +msgstr "Az egységek megjelenítése?" #: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:130 -#, fuzzy msgid "Display the contact?" -msgstr "Számla megjelenítése?" +msgstr "Kapcsolat megjelenítése?" #: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:132 -#, fuzzy msgid "Display the address?" -msgstr "Dátum megjelenítése?" +msgstr "Cím megjelenítése?" #: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:134 -#, fuzzy msgid "Display the Invoice Number?" -msgstr "Csekkszám megjelenítése?" +msgstr "Számlaszám megjelenítése?" #: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:136 -#, fuzzy msgid "Display the Company Name?" -msgstr "Számlanév megjelenítése?" +msgstr "Cégnév megjelenítése?" #: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:138 msgid "Invoice Number next to title?" msgstr "Számlaszám a cím mellett?" #: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:140 -#, fuzzy msgid "Display Job name?" -msgstr "Számlanév megjelenítése?" +msgstr "Megbízás nevének megjelenítése?" #: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:142 msgid "Invoice Job number?" @@ -27690,7 +27684,7 @@ msgstr "Különleges" #: gnucash/report/stylesheets/footer.scm:397 msgid "Technicolor" -msgstr "" +msgstr "Sokszínű" #: gnucash/report/stylesheets/head-or-tail.scm:65 msgid "Show receiver info" @@ -27701,9 +27695,8 @@ msgid "Name of organization or company the report is prepared for." msgstr "A szervezet vagy cég neve, amely számára a jelentés készült." #: gnucash/report/stylesheets/head-or-tail.scm:70 -#, fuzzy msgid "Show date" -msgstr "Táblázat megjelenítése" +msgstr "Dátum megjelenítése" #: gnucash/report/stylesheets/head-or-tail.scm:71 msgid "The creation date for this report." @@ -28170,7 +28163,7 @@ msgstr "Csekkszám megjelenítése?" #: gnucash/report/trep-engine.scm:951 msgid "Display the account name?" -msgstr "Számlanév megjelenítése?" +msgstr "Számla nevének megjelenítése?" #: gnucash/report/trep-engine.scm:959 msgid ""