diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 02eed35ba3..fff686ab6f 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -16601,9 +16601,8 @@ msgid "Number of Occurrences"
msgstr "Előfordulások száma"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:508
-#, fuzzy
msgid "Since Last Run"
-msgstr "'Utolsó futás óta'-ablak "
+msgstr "Legutóbbi futás óta"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:531
msgid "Transaction Editor Defaults"
@@ -16615,7 +16614,7 @@ msgstr "Futtatás adatfájl megnyitásako_r"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:545
msgid "Run the \"since last run\" process when a file is opened."
-msgstr ""
+msgstr "Lefuttatja a „legutóbbi futás óta” folyamatot egy fájl megnyitásakor."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:558
msgid "_Show notification window"
@@ -16626,6 +16625,8 @@ msgid ""
"Show the notification window for the \"since last run\" process when a file "
"is opened."
msgstr ""
+"A „legutóbbi futás óta” folyamat értesítési ablakának megjelenítése egy fájl "
+"megnyitásakor."
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-sx.glade:575
msgid "_Auto-create new transactions"
@@ -27006,43 +27007,36 @@ msgid "Logo width"
msgstr "Logó szélesség"
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:126
-#, fuzzy
msgid "Display the Tax Rate?"
-msgstr "Dátum megjelenítése?"
+msgstr "Adó mértékének megjelenítése?"
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:128
-#, fuzzy
msgid "Display the Units?"
-msgstr "Összesítések megjelenítése?"
+msgstr "Az egységek megjelenítése?"
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:130
-#, fuzzy
msgid "Display the contact?"
-msgstr "Számla megjelenítése?"
+msgstr "Kapcsolat megjelenítése?"
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:132
-#, fuzzy
msgid "Display the address?"
-msgstr "Dátum megjelenítése?"
+msgstr "Cím megjelenítése?"
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:134
-#, fuzzy
msgid "Display the Invoice Number?"
-msgstr "Csekkszám megjelenítése?"
+msgstr "Számlaszám megjelenítése?"
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:136
-#, fuzzy
msgid "Display the Company Name?"
-msgstr "Számlanév megjelenítése?"
+msgstr "Cégnév megjelenítése?"
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:138
msgid "Invoice Number next to title?"
msgstr "Számlaszám a cím mellett?"
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:140
-#, fuzzy
msgid "Display Job name?"
-msgstr "Számlanév megjelenítése?"
+msgstr "Megbízás nevének megjelenítése?"
#: gnucash/report/reports/standard/taxinvoice.scm:142
msgid "Invoice Job number?"
@@ -27690,7 +27684,7 @@ msgstr "Különleges"
#: gnucash/report/stylesheets/footer.scm:397
msgid "Technicolor"
-msgstr ""
+msgstr "Sokszínű"
#: gnucash/report/stylesheets/head-or-tail.scm:65
msgid "Show receiver info"
@@ -27701,9 +27695,8 @@ msgid "Name of organization or company the report is prepared for."
msgstr "A szervezet vagy cég neve, amely számára a jelentés készült."
#: gnucash/report/stylesheets/head-or-tail.scm:70
-#, fuzzy
msgid "Show date"
-msgstr "Táblázat megjelenítése"
+msgstr "Dátum megjelenítése"
#: gnucash/report/stylesheets/head-or-tail.scm:71
msgid "The creation date for this report."
@@ -28170,7 +28163,7 @@ msgstr "Csekkszám megjelenítése?"
#: gnucash/report/trep-engine.scm:951
msgid "Display the account name?"
-msgstr "Számlanév megjelenítése?"
+msgstr "Számla nevének megjelenítése?"
#: gnucash/report/trep-engine.scm:959
msgid ""