|
|
|
|
@ -29,6 +29,7 @@
|
|
|
|
|
# Jan Schneider <grimpeur78@gmail.com>, 2022.
|
|
|
|
|
# Steffen Möller <steffen_moeller@gmx.de>, 2022.
|
|
|
|
|
# Carsten Hütter <Carsten.Huetter@gmx.de>, 2023.
|
|
|
|
|
# "Frank H. Ellenberger" <frank.h.ellenberger@gmail.com>, 2024.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Konventionen/Tastenkürzel:
|
|
|
|
|
# »Zitate«: [altgr]+[Y]/[X]
|
|
|
|
|
@ -40,8 +41,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
|
|
|
|
|
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-23 03:13+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-24 20:01+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Christian Wehling <christian.wehling@web.de>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 22:23+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: \"Frank H. Ellenberger\" <frank.h.ellenberger@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
|
|
|
|
|
"de/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
|
@ -30408,7 +30409,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"edit the Scheduled Transaction that current transaction was created by."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Erstelle eine geplante Buchung mit der aktuellem Buchung als Vorlage oder "
|
|
|
|
|
"bearbeite die geplante Buchung aus der sie erzeugt wurde."
|
|
|
|
|
"bearbeite die geplante Buchung, aus der sie erzeugt wurde."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: This is a menu item that will open a register tab for the
|
|
|
|
|
#. account of the first other account in the current transaction's split list
|
|
|
|
|
|