diff --git a/po/glossary/hu.po b/po/glossary/hu.po index 77cf559f53..54654f812b 100644 --- a/po/glossary/hu.po +++ b/po/glossary/hu.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-05 20:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-07 22:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-12 13:38+0000\n" "Last-Translator: Szia Tomi \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "számlatípus: kereskedés" #. "-" msgid "account: parent account" -msgstr "számla: szülőszámla" +msgstr "számla: szülő számla" #. "-" msgid "account: subaccount" @@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "utalvány" #. "see debit" msgid "withdraw (in the reconcile dialog)" -msgstr "visszavonás(az egyeztetési párbeszédpanelen)" +msgstr "visszavonás(az egyeztető párbeszédpanelen)" msgid "stock" msgstr "készlet" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 9700e6194e..1ffa3a3979 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-04 19:47-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 19:38+0000\n" -"Last-Translator: Kárász Attila \n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-12 15:35+0000\n" +"Last-Translator: Szia Tomi \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -704,7 +704,6 @@ msgstr "" "a GnuCash online kézikönyvben található." #: doc/tip_of_the_day.list.c:44 -#, fuzzy msgid "" "Every transaction has a \"Notes\" field where you can put useful " "information.\n" @@ -713,13 +712,14 @@ msgid "" "select \"View\" in the menu bar and check \"Double Line\" or\n" "check \"Double Line Mode\" in Preferences:Register Defaults." msgstr "" -"Minden tranzakcióhoz tartozik egy \"Megjegyzés\" mező, ahol hasznos " -"információkat Írhat.\n" +"Minden tranzakcióhoz tartozik egy „Megjegyzés” mező ahol hasznos " +"információkat adhat meg.\n" "\n" -"Hogy látható legyen\n" -"válassza a \"Nézet\" lehetőséget a menüsorban, és jelölje be a \"Double " -"Line\" vagy a \"Double Line Mode\" lehetőséget a Beállítások:Regisztráció " -"alapértelmezéseknél." +"Láthatóvá tételéhez\n" +"válassza a „Nézet” menüpontot a menüsorban és jelölje be a „Dupla sor” " +"lehetőséget,\n" +"vagy a Beállítások:Nyilvántartás alapértelmezéseinél jelölje be a „Dupla " +"soros mód” lehetőséget." #: doc/tip_of_the_day.list.c:50 msgid "" @@ -15037,7 +15037,7 @@ msgstr "A pénznem legkisebb egysége, amit használni lehet." #: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1452 msgid "Placeholde_r" -msgstr "T_öltelék" +msgstr "_Helykitöltő" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1456 msgid "" @@ -15094,7 +15094,7 @@ msgstr "" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1569 msgid "Acco_unt Type" -msgstr "Számla típ_us" +msgstr "Számlatíp_us" #: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:1595 #: gnucash/gtkbuilder/dialog-tax-info.glade:646 @@ -29582,11 +29582,11 @@ msgstr "Számlálók" #: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:40 msgid "Customer number format" -msgstr "Ügyfélszám formátuma: " +msgstr "Ügyfélszám formátuma" #: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:41 msgid "Customer number" -msgstr "Ügyfélszám: " +msgstr "Ügyfélszám" #: libgnucash/app-utils/business-prefs.scm:42 msgid ""