|
|
|
|
@ -50,9 +50,10 @@ http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/
|
|
|
|
|
==============================================================================
|
|
|
|
|
2) Get the source from CVS/SVN
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FIXME: This section is now outdated since the source is now in SVN
|
|
|
|
|
instead of CVS. Please check the website.
|
|
|
|
|
****FIXME: This section is now outdated since the source is now in SVN
|
|
|
|
|
instead of CVS. Please check the website.*****
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#######################################################################
|
|
|
|
|
The first thing to do is to download the latest STABLE branch of gnucash
|
|
|
|
|
from CVS and get it to compile. Do not use the HEAD branch, since the text
|
|
|
|
|
in the HEAD branch changes so much, it would be a waste of time to translate
|
|
|
|
|
@ -65,7 +66,7 @@ cvs -d :pserver:cvs@cvs.gnucash.org:/home/cvs/cvsroot login
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Checkout the current stable branch.
|
|
|
|
|
cvs -z3 -d :pserver:cvs@cvs.gnucash.org:/home/cvs/cvsroot checkout \
|
|
|
|
|
-rgnucash-1-8-branch gnucash
|
|
|
|
|
-rgnucash-2-0-branch gnucash
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Checkout the documentation (optional, but recommended)
|
|
|
|
|
cvs -z3 -d :pserver:cvs@cvs.gnucash.org:/home/cvs/cvsroot checkout \
|
|
|
|
|
@ -73,6 +74,7 @@ cvs -z3 -d :pserver:cvs@cvs.gnucash.org:/home/cvs/cvsroot checkout \
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
After this initial CVS checkout, you can update your CVS files using:
|
|
|
|
|
cvs -d :pserver:cvs@cvs.gnucash.org:/home/cvs/cvsroot update gnucash
|
|
|
|
|
########################################################################
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
==============================================================================
|
|
|
|
|
3) Contact the maintainer of your language
|
|
|
|
|
@ -93,7 +95,7 @@ The beginning of your .po file should look something similar to this:
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: GnuCash 1.8.3\n"
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: GnuCash 2.0.0\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2003-05-16 16:42-0300\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-06-02 12:00-0300\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Jon Lapham <lapham@extracta.com.br>\n"
|
|
|
|
|
@ -129,7 +131,7 @@ versions.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cd gnucash
|
|
|
|
|
./autogen.sh
|
|
|
|
|
./configure --enable-debug --prefix=/opt/gnucash-1.8
|
|
|
|
|
./configure --enable-debug --prefix=/opt/gnucash-2.0
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If autogen complains about missing development packages, find them on your
|
|
|
|
|
favorite OS distribution, install it, and try to re-run the autogen command.
|
|
|
|
|
@ -153,7 +155,7 @@ To compile the documentation, enter the gnucash-doc directory and go
|
|
|
|
|
through the same process:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
./autogen.sh
|
|
|
|
|
./configure --prefix=/opt/gnucash-1.8
|
|
|
|
|
./configure --prefix=/opt/gnucash-2.0
|
|
|
|
|
make
|
|
|
|
|
su -
|
|
|
|
|
make install
|
|
|
|
|
@ -164,7 +166,7 @@ make install
|
|
|
|
|
After installation, insure that it works by running (as a normal user,
|
|
|
|
|
no need to be root here):
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/opt/gnucash-1.8/bin/gnucash
|
|
|
|
|
/opt/gnucash-2.0/bin/gnucash
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
It is a good idea to use absolute paths like this to insure you run
|
|
|
|
|
the proper gnucash executable. To run your OS pre-installed version of
|
|
|
|
|
@ -176,7 +178,7 @@ In either case, you can easily switch between the various languages the
|
|
|
|
|
gnucash has available by placing the LANG env var before the call to the
|
|
|
|
|
executable:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LANG=pt_BR /opt/gnucash-1.8/bin/gnucash
|
|
|
|
|
LANG=pt_BR /opt/gnucash-2.0/bin/gnucash
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
==============================================================================
|
|
|
|
|
6) The glossary file
|
|
|
|
|
@ -318,7 +320,7 @@ make install
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Now you can run gnucash with your ned translations:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LANG=XXXX /opt/gnucash-1.8/bin/gnucash
|
|
|
|
|
LANG=XXXX /opt/gnucash-2.0/bin/gnucash
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
When you are happy with the new translation file, email a gzipped version
|
|
|
|
|
of it to the gnucash-patches mailing list.
|
|
|
|
|
@ -350,10 +352,10 @@ change the translation to exactly match that of the gnome libraries.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
To do this, you need to run gnucash under gdb:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LANG=XXXX /opt/gnucash-1.8/bin/gnucash-env gdb /usr/bin/guile
|
|
|
|
|
LANG=XXXX /opt/gnucash-2.0/bin/gnucash-env gdb /usr/bin/guile
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Then, from within gdb, issue:
|
|
|
|
|
run -e main -s /opt/gnucash-1.8/libexec/gnucash/overrides/gnucash --g-fatal-warnings
|
|
|
|
|
run -e main -s /opt/gnucash-2.0/libexec/gnucash/overrides/gnucash --g-fatal-warnings
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Eventually, gnucash should crash (because of the --g-fatal-warnings
|
|
|
|
|
directive), when it does, issue from within gdb:
|
|
|
|
|
@ -387,7 +389,7 @@ Remember that the translations must contain the proper underscores.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
------------
|
|
|
|
|
To follow gnucash as it access files,
|
|
|
|
|
strace /opt/gnucash-1.8/bin/gnucash
|
|
|
|
|
strace /opt/gnucash-2.0/bin/gnucash
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
==============================================================================
|
|
|
|
|
11) How to translate the GnuCash guide and/or help files
|
|
|
|
|
|